And thus listen to the following: When I transformed the beings, which I had once emanated as strength, into many different kinds of works of creation, it started the gradual higher development of these beings in their dissolved state.... At first it was an incredible mass of spiritual substance which slowly took on form when My will solidified the spiritual strength into matter, and this matter was so differently natured again that it cannot be made understandable to you humans. According to My wisdom and My love I had devised a plan of Salvation for the fallen spirits which was to be implemented in the creation. The purpose of My creation was to induce the bound spiritual substances within to be of service, thus one work of creation was needed for another in order to make it possible for a gradual higher development to take place. The serving functions at the beginning of creation cannot be made conceivable to you humans.... only when the works of creation became somewhat more solidified some activity, albeit very slight, commenced. And every activity testifies to life, every activity achieves a change, therefore the forms also changed constantly, developing into ever larger works of creation, each one of which had to fulfil a task determined by My will and which was also carried out according to My will, because the spiritual substance was unable to resist My will. Therefore the creation did not arise in an instant through My will, instead, the spiritual substances, or 'transformed strength', bound therein covered a slow path of development so that its resistance gradually subsided which manifested itself in being of service which, admittedly, still happened under My law of compulsion but nevertheless proved a reduction of opposition.... And so the process of higher development through the mineral, plant and animal world until the stage of a human being, has been explained to you such that the external forms constantly released the bound spiritual substances within, which linked up in order to take abode in a larger form again and continue their service, until all tiny particles belonging to a fallen original spirit had come together again and were able to embody themselves as 'soul' in a human being.... But just as it happens in the animal world, that, after dying, the smallest living organisms join other spiritual substances of the same degree of development and enter a larger external shape, so the process of development continued, and My love and My wisdom constantly created new forms which were able to accept the destined spiritual substance.... In nature you look upon this as 'evolution' of a small living being into an ever larger one.... Yet first I had to create a new form which previously had not yet existed. And although these forms constantly became larger and resembled the previous forms, it always involved an act of creation on My part which, however, could not be observed by people because no-one endowed with intellect and free will populated the earth as yet.
However, My eternal plan was definite, therefore I also knew about the living creation which was intended to live on earth as a 'human being' for the purpose of taking its final test of will.... And thus the spiritual substances which were still bound in the various works of creation were continuously placed into new creations the closer the individual being's spiritual substance approached maturity.... The works of creation became increasingly larger.... which is not to be understood in terms of physical size but the individual living being's constitution, their functions and their abilities are referred to in this instance.... Yet each new living creature was the work of My infinite love and wisdom and omnipotence.... which subsequently reproduced itself but always remained the same creation as I had externalised it.... Do understand that no living being will change its constitution, and where you believe you notice a change or further development, its emergence has been an act of creation on My part. Thus every human-like creature inhabiting the earth before the creation of the first human being always were new creations which, however, remained the species they were created as a product of My omnipotence. And since the bound spiritual substance within them constantly developed further, My will also created an increasingly more human-like external form, yet this creation was always based on My will, which manifested itself as natural law again.... what you humans now describe as the natural evolution of the beings.... But the human being can never be regarded as a product of natural evolution, for he is a separate creation, having emerged from My omnipotence, love and wisdom and being designed such that he shall and is able to fulfil an eminent task on earth. Even if you try to train the most intelligent animals to think and decide independently you will never succeed, for the abilities possessed by a human being are not hidden in any animal, for the human being is the only life form on earth in possession of thinking ability, intellect and free will.... which can never be slowly developed nor are they attributes of a creature's gradual higher development, instead it merely proves that the human being is a work of creation in its own right, called into being through My will and My power in order to accomplish a task. And it was only possible to place the creation work 'man' into the world after the once fallen original spirits had already covered the gradual higher development through the creations because the human being was intended to shelter one such fallen original spirit within himself as soul. The word 'development' only ever applies to the sheltering or bound spiritual substance in every work of creation which has to go through this upward development, whereas the material works of creation must always be regarded as acts of creation, because My will brought these external forms into existence in order to serve the spiritual substance as external shapes, which themselves should advance through being of service.
The fact that My will simultaneously also signifies 'natural law', which no work of creation can resist as long as it does not yet shelter a spiritually mature being like people do, will also explain the word 'development'.... but it will never justify the allegation that the human being evolved by himself.... for he was a separate work of creation which My will and My strength of love brought into life....
Amen
Translator다음을 받아들여라: 한때 내가 존재로 발산시킨 힘을 여러 종류의 창조물로 변화시켰고 이런 존재가 분해 된 상태에서 느린 성장 과정을 시작했다. 영적인 입자가 내 의지에 의해 압축이 되어 물질이 되었을 때 서서히 형체를 입은 영적인 입자들에게 이런 일이 초기에는 상상할 수 없는 요동이었다. 이런 물질들은 아주 많은 서로 다른 종류였고 너희 사람들이 이를 이해하게 해줄 수 없다.
내가 내 사랑과 지혜로 한때 나로부터 타락한 영적인 존재를 위해 창조물 안에서 성취될 구원계획을 세웠다. 창조물 안에 묶임을 받은 영적인 존재들이 섬기도록 자극해주는 일이 내가 창조한 목적이었다. 그러므로 창조물은 서로를 필요로 해야만 하고 이로써 느린 성장 과정이 가능하게 된다. 창조물의 초기에 섬기는 기능을 너희 사람이 상상할 수 있게 해줄 수 없고 창조물이 이미 굳은 형체를 입었을 때 비록 이런 창조물들 안에서 아주 작은 일을 행하기 시작한다.
모든 활동은 생명을 증거하고 모든 활동은 변화를 가져와 형체들이 계속하여 변화되어 항상 더 큰 창조물로 발전해 나가고 내 의지가 정해준 과제를 수행하고 내 뜻대로 실행하게 된다. 왜냐면 영적인 존재가 내 뜻에 저항할 수 없기 때문이다. 그러므로 창조물들이 눈 깜짝할 사이에 내 뜻에 의해 창조 된 것이 아니고 그 안에 묶임을 받은 영적인 존재나 또는 형체가 된 힘이 느리게 성장하는 과정에 의해 이루어진 것이다. 이로써 저항이 서서히 줄어들게 하고 이런 일이 비록 내 의무법칙에 의해 일어나지만 섬기는 일로 나타나고 저항이 줄었다는 것을 증명한다.
이로써 광물과 식물과 동물의 세계를 거쳐 인간의 단계에 이르는 성장 과정을 너희에게 설명한다. 이런 과정이 계속하여 겉형체 안에 묶임을 받은 영적인 존재들을 자유롭게 해주고 이런 존재들이 다시 모여 더 큰 형체 안에 거하고 계속해서 섬겨서 타락한 원래의 영에 속한 모든 입자들이 다시 모여 이제 인간 안의 혼으로 육신을 입을 수 있게 된다.
동물의 세계에서 일어나는 것처럼 같은 성장 정도에 도달한 작은 생명체와 가장 작은 생명체들이 죽은 후에 모여 더 큰 겉형체를 입게 되고 성장 과정을 계속 하게 된다. 내 사랑과 지혜로 항상 특정한 단계에 있는 영적인 존재들을 담을 수 있는 새로운 형체가 창조 된다. 너희는 자연 가운데 작은 생명체에서 항상 점점 더 커지는 생명체로 성장하는 일을 본다.
그러나 내가 먼저 전에 존재하지 않았던 모든 형체를 새롭게 창조해야만 했다. 이런 형체가 계속해서 커지고 이 전의 형체와 유사하는 되는 일은 항상 내가 창조한 역사이다. 그러나 사람들이 이런 역사를 관찰할 수 없었다. 왜냐면 이성과 자유의지를 가진 사람이 아직 이 땅에 살지 않았기 때문이다. 그러나 내 영원한 계획은 정해졌고 그러므로 나는 인간으로 마지막 의지의 시험을 치르게 위해 이 땅에서 살아야 할 피조물을 이미 알았다.
그러므로 아직 여러 종류의 창조물 안에 묶임을 받은 영적인 존재들이 항상 새로운 창조물 안으로 들어가게 되었고 각각의 피조물이 자신의 영적인 입자를 성숙하게 만들수록 창조물은 항상 더 커졌다. 이를 신체가 커지는 일로 이해해서는 안 되고 각각의 생명체의 특성들과 그의 기능들과 그의 능력들로 이해해야 한다. 그러나 모든 새로운 살아있는 피조물들은 내 끝없는 사랑과 지혜와 권세의 작품이었고 그들은 번식하지만 그러나 창조물은 항상 내가 창조했을 당시의 상태로 머문다.
어떤 생명체도 자신의 특성을 바꿀 수 없다는 것을 이해하라. 너희가 변화나 또는 계속 된 성장을 확인할 수 있다고 믿는 역사는 생명체가 생성되었을 때 내가 창조한 역사였다. 그러므로 첫 번째 사람이 창조되기 전에 이 땅에 살았던 인간과 유사한 모든 존재들도 항상 새로운 창조물이었고 그들이 내 전능한 능력의 작품으로 창조 된 상태로 머물렀다. 이런 창조물들 안에 묶임을 받은 영적인 존재들이 항상 더 성장해 나갔기 때문에 내 의지를 통해 항상 점점 더 인간에 유사한 겉형체가 창조되었다. 그러나 이런 창조는 항상 내 의지에 기초한 역사였고 이런 역사가 자연의 법칙으로 나타난다. 너희 사람들은 이를 존재가 자연적으로 높이 성장하는 일로 부르고 있다.
그러나 절대로 인간을 이런 자연적인 성장의 결과물로 여길 수 없다. 왜냐면 인간은 내 전능함과 사랑과 지혜로부터 나온 고유한 창조물로써 이 땅에서 높은 과제를 수행해야 하고 할 수 있는 존재이기 때문이다. 비록 너희가 아주 똑똑한 짐승들을 스스로 생각하고 스스로 원하는 존재로 양육하려고 할지라도 너희는 어떤 경우에도 절대로 성공하지 못할 것이다. 왜냐면 인간이 소유하고 있는 능력이 짐승에게는 없기 때문이다. 왜냐면 인간이 창조물 가운데 유일하게 생각할 능력과 이성과 자유의지를 가지고 있기 때문이다. 그러나 이런 생각할 능력과 이성과 자유의지를 절대로 서서히 갖추게 할 수 없고 이런 생각할 능력과 이성과 자유의지가 한 피조물이 서서히 성장해나가는 특성이 아니고 인간은 과제를 수행하도록 내 의지와 내 권세로 생명으로 생성한 고유의 창조물이라는 것을 증명한다.
창조의 작품인 인간은 한때 타락했던 원래의 영들이 이미 창조물의 과정을 거치는 느린 성장을 마쳤을 때 비로소 세상으로 보낼 수 있었다. 왜냐면 인간은 타락한 원래의 영을 혼으로 이제 자신 안에 거하게 해야 하기 때문이다. 성장이라는 말은 항상 단지 모든 창조물 안에 거하거나 또는 위로 성장하는 과정을 거쳐야만 하는 묶임을 받은 영적인 존재들에게 해당 된다. 반면에 물질적인 창조물은 항상 창조의 역사로 여겨야만 한다. 왜냐면 내 의지가 이런 겉형체를 존재하게 했기 때문이다. 이로써 물질적인 창조물이 겉형체로써 영적인 존재를 섬기고 섬기는 일을 통해 자신이 높은 곳에 도달해야 한다.
피조물이 아직 자신 안에 인간과 같이 영적으로 성장한 존재를 자신 안에 담고 있지 못하는 동안에는 내 뜻은 어떤 피조물도 저항할 수 없는 자연의 법칙을 의미하고 성장이라는 말을 이해할 수 있게 해줄 것이다. 그러나 인간이 스스로 성장했다는 주장은 절대로 올바르다고 할 수 없다. 왜냐면 인간 자체가 내 의지와 내 사랑의 힘이 생명으로 생성되게 한 창조물이기 때문이다.
아멘
Translator