Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual pride and its danger....

Spiritual pride is the greatest evil for it requires the greatest strength to overcome it. And since the spiritually proud human being still completely belongs to the adversary he will never appeal to God for a gift of strength and will remain enchained until his heart has changed to become humble.... which generally requires more than one life on earth, hence necessitates a new banishment in matter. Spiritual pride is the inherited evil from the one who plunged into the abyss because of his arrogance. He will not even renounce his spiritual pride for eternities, therefore he will only take the path to the Father when he deems himself so small and low and weak that he will appeal for strength, which will then certainly be granted to him. And the same applies to his follower who remains in spiritual arrogance, who refuses to bow down to God's will, who therefore will not acknowledge a 'God' above himself either, who, as a human being, is so utterly convinced of his ego's value that he does not accept any spiritual instructions, that he does not think he needs the help that a higher Power can provide for him. Total unbelief and spiritual pride will always walk hand in hand, and because the human being does not want to acknowledge any God he will never be able to receive the flow of strength which enables him to free himself from this inherited evil, and his fellow human being will have no influence on him because he deems himself above everything that requires 'faith' and extends into spiritual spheres.

Addressing such people and imparting God's Word to them is rarely successful because they are constantly under the influence of God's adversary, who also wants to keep his followers away from God so as not to lessen his might and strength he assumes to possess in his adherents. Severe earthly and physical adversity must strike a spiritually arrogant person so that he takes notice of the feeling of weakness which might change his mind; he must realise that he is nothing and incapable of changing anything by virtue of his human nature, and this feeling of imperfection must persuade him to think. Then he will gradually relinquish his arrogance.... on account of which it is an incredibly significant grace if a person is placed into such circumstances where he becomes aware of his weakness and imperfection and is able to draw his conclusions from it. However, he retains his free will at all times, hence the adversary, too, will always influence him and thus he will just as well be able to dispel the thoughts which surface in him. But the world of light will also struggle for his soul in order to save him from the fate of renewed banishment.... and even if they merely succeed in persuading the human being to recognise his utter inferiority before his death and to acknowledge a Power above him before he dies.... Then he can still be helped to progress in the beyond and he will not need to repeat the path through the whole creation.... Then he will have succeeded in liberating himself from the adversary's domination, although the soul will have a hard struggle in the kingdom of the beyond in order to reach the light, which often shone on him on earth but was not accepted. However, God takes mercy upon every soul and will not abandon it.... But the human being has free will and this alone determines the soul's fate when it departs from its mortal body....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

영적인 교만과 그의 위험.

영적인 교만은 가장 큰 악이다. 왜냐면 이를 극복하기 위해 아주 큰 힘이 필요하기 때문이다. 영적으로 교만한 사람은 전적으로 모두 대적자에게 속하기 때문에 그는 절대로 하나님에게 능력을 구하지 않을 것이다. 그는 그의 심장이 겸손하게 변화될 때까지 묶여있을 것이다.

이 변화를 위해 대부분 한번 이상의 이 땅의 과정을 거치는 일이 필요하다. 즉 물질 안으로 새로운 파문을 가는 일이 필요하다. 영적인 교만은 거만으로 인해 깊은 곳으로 타락한 자로부터 유전 된 죄이다. 그는 자신의 영적인 교만을 영원에 영원까지 포기하지 않을 것이다.

그러므로 그가 자신을 아주 적게 낮게 무능력한 것을 느끼고 이제 자기에게 능력을 선물해줄 분에게 능력을 구하게 될 때 그는 비로소 아버지에게 향하는 길을 택할 것이다. 영적인 교만 가운데 머물며 하나님의 뜻에 자신을 복종시키기를 원하지 않는 그러므로 자신 위에 계신 하나님을 인정하지 않으려는 인간으로써 자신에 대한 전적인 확신을 가지고 어떠한 영적인 가르침도 영접하는 일도 높은 권세가 줄 수 있는 어떠한 도움도 필요치 않은 것으로 믿는 그의 추종자들도 마찬가지가 될 것이다.

전적인 믿음 없음과 영적인 교만은 항상 함께 갈 것이다. 왜냐면 사람들이 하나님을 인정하기를 원하지 않기 때문이다. 그러므로 그들에게 절대로 이런 유전 된 악으로부터 자신을 자유롭게 만들 수 있는 능력이 흘러 갈 수 없다. 이웃들이 그에게 어떠한 영향력도 행사할 수 없다.

왜냐면 그는 자신이 영적인 영역에 해당이 되는 믿음을 조건으로 하는 모든 것 위에 높이 거하는 것으로 생각하기 때문이다. 이런 사람들과 대화를 하면서 그들에게 하나님의 말씀을 전하는 일은 아주 희귀하게 성공한다. 왜냐면 그들은 항상 하나님의 대적자의 영향 아래 있기 때문이다.

대적자는 그가 자신의 추종자로 소유하고 있다고 믿는 자신의 추종자들이 하나님으로부터 멀리 떨어져 있기를 원한다. 이로써 자신의 권세와 능력이 약화되지 않게 하려고 한다. 영적으로 교만한 사람에게 큰 세상적인 그리고 육체적인 고난이 닥쳐야만 한다. 그래서 그가 자신 안에서 약하다는 느낌을 갖고 그의 생각을 바꿀 수 있게 되야 한다.

그는 자신이 아무것도 아니라는 것을 그의 인간적인 소질로는 어떤 것도 바꿀 수 없음을 깨달아야만 한다. 그가 이런 부족하다는 생각하게 돼야만 한다. 그러면 그는 서서히 자신의 거만을 포기한다. 그러므로 이 때문에 사람들이 자신의 연약함과 부족함을 의식할 수 있는 그들이 이를 통해 결론을 내릴 수 있는 삶의 환경에 처하면, 매우 큰 의미를 가진 은혜이다.

그러나 그의 자유의지는 항상 그에게 남게 된다. 이 때문에 대적자는 항상 자신의 영향력을 행사할 것이다. 그러면 그는 마찬가지로 자신 안에서 떠오르는 생각을 버릴 수 있다. 그러나 빛의 세계 편에서도 그의 혼을 얻기 위해 새로운 파문을 가는 운명으로부터 그를 보호하기 위해 싸운다.

사람이 자신의 죽음 이전에 자기가 전적으로 낮은 존재라는 것을 깨닫는데 성공하면, 그가 죽기 전에 자신 위에 있는 권세를 인정하는데 성공하면, 그러면 그는 아직 저세상에서 계속 도움을 받을 수 있다. 그러면 그는 다시 한 번 모든 창조물에 과정을 거치는 길을 갈 필요 없다.

그러면 혼이 이 땅에서 자주 그에게 비추어 주었지만 영접하지 않았던 빛에 저세상에서 도달하기 위해 싸워야만 하고 어렵게 된다 할지라도 그는 자신을 대적자의 권세로부터 자유롭게 만드는 일에 성공한 것이다. 그러나 하나님은 이런 혼들에 대한 긍휼을 가지고 있다. 그는 이런 혼들을 포기하지 않는다.

그러나 사람은 자유의지를 가지고 있다. 혼이 이 땅의 육신을 벗을 때 자유의지가 유일하게 이 혼의 운명을 결정한다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박