Compare proclamation with translation

Other translations:

Unselfish distribution of the Word....

When you take part in the distribution of My Word you should only be motivated by your love for Me and other people. You should want to carry out the task I have appointed you to do, and you should try to lessen the other person's spiritual need which has prompted Me to endow you with gifts of grace abundantly, so that you share these where I cannot take action Myself. Your work for Me and My kingdom should only ever be inspired by love. Then success won't fail because love is a strength which is never without result. Although your spiritual work will be ridiculed by people who have no faith whatsoever because it is incomprehensible to them why someone would work without material gain.... but then you can be even more certain of My blessing which rests upon every selfless act of labour in My vineyard.... You have not understood the value of My gifts of grace until you regard them as spiritual values which alone can result in spiritual success. Only then are you useful servants to Me who do not serve their master for their own benefit but who seek to increase his profit.... And this consists of the acquisition of souls for the celestial kingdom.

One day you, too, will have to discard your body and you cannot bring your earthly possessions into My kingdom.... And yet you can enter it richly blessed because spiritual possessions follow you into eternity, which were disregarded on earth by those who did not become aware of the meaning and purpose of earthly life. They have acquired earthly goods for themselves on earth and consequently have already received their entitled reward for their actions and way of life. But they will have little to show for it at the gate of eternity because they took no notice of spiritual wealth. Those of you who want to work for Me and My kingdom should disregard earthly gain, only love should motivate you to do your work.... You should look around you and recognise the spiritual poverty in humanity's life.... You should want to help in the knowledge that humanity is approaching the abyss, and you should work untiringly because this is necessary in view of the end.

Then you will also understand why you become isolated from the outside world which can distract your attention from the task you should fulfil.... You will understand that time and again I will seek faithful servants to take part in the work, who want to bring the Gospel to their fellow human beings, because people ought to hear My Word which I repeatedly send to them through you.... And you will understand that I will knock on every door, that I send you before Me to announce the Lord, Who wants to come Himself, Who wants to take abode with them.... Since they cannot yet hear Me you have to go before Me so that I can speak to them through you, because they badly need to be informed of Me, of My love, which wants to save them before the end. And thus everything should be done to inform people that I work through My spirit in the heart of every human being who is of good will.... You should tell them with love and kindness of Me and My actions, you should bring them My Word which I have blessed with My strength, and you should not tire to take care of your fellow human beings' spiritual poverty by helping to spread My Word.... And I Myself will lead the people to you, I shall bless every selfless work done by you for Me and My kingdom....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Onzelfzuchtige verspreiding van het Woord

Als u zich wilt wijden aan de verspreiding van Mijn Woord, dan mag alleen de liefde tot MIJ en uw naasten de beweegreden zijn die u daartoe beweegt. U moet dan de opdracht vervullen die IK u heb toevertrouwd, u moet proberen de geestelijke nood van uw medemensen te lenigen, hetgeen MIJ aanleiding gaf u met genadegaven te overladen opdat u ze uitdeelt daar waar IKZelf niet in actie kan komen.

Het moet dus steeds de liefde zijn die u beweegt voor MIJ en Mijn rijk te willen werken, dan zal ook het succes niet uitblijven omdat de liefde een kracht is die nooit zonder uitwerking blijft. Weliswaar zult u vanwege de geestelijke arbeid die u verricht uitgelachen worden door uw medemensen die geen geloof hebben, want voor hen is het onbegrijpelijk dat iemand werk doet dat hem geen materieel voordeel oplevert. Maar daaraan mag u zich niet storen, want hoe onzelfzuchtiger u voor MIJ werkt, des te zekerder kunt u van Mijn zegen zijn die op elk onbaatzuchtig werk rust dat in Mijn wijngaard wordt verricht. Dan hebt u ook de waarde van Mijn genadegaven begrepen, wanneer u ze ziet als een geestelijke rijkdom die ook een geestelijk voordeel kan opleveren.

Dan pas bent u voor MIJ bruikbare knechten, als u MIJ niet dient voor eigen voordeel. Wanneer u alleen Mijn voordeel tracht te vermeerderen, dat bestaat in het winnen van zielen voor het Hemelrijk. Eenmaal moet u ook uw lichaam afleggen en u zult geen aardse bezittingen mee kunnen nemen in Mijn rijk. Maar u kunt rijk gezegend tot MIJ terugkeren omdat de verworven geestelijke goederen u zeker volgen in de eeuwigheid. Bezittingen die door hen niet worden geacht die het doel van het aardse leven niet begrijpen. Dezulken hebben op aarde alleen aardse goederen verworven en daarvoor reeds het loon ontvangen dat hun toekwam voor hun daden en levenswandel. Maar zij zullen weinig hebben om te laten zien aan de "poort van de eeuwigheid", omdat zij geen waarde hechten aan geestelijke goederen.

Maar u die werkzaam bent voor MIJ en Mijn rijk, u mag geen acht slaan op aards gewin en alleen de liefde moet aanleiding zijn tot uw arbeiden. U moet om u heen kijken en de geestelijke nood opmerken waarin de mensheid verkeert. U moet helpen willen omdat u inziet hoe de mensheid de afgrond tegemoet gaat, u moet onversaagd werken omdat zulks nodig is met het oog op het naderende einde.

Dan zal het voor u duidelijk worden waarom u door MIJ van de wereld wordt afgezonderd en teruggetrokken, die uw blik alleen maar van uw opdracht zou afleiden die u heeft te vervullen. U zult dan ook begrijpen dat IK steeds opnieuw trouwe knechten wil aanwerven die aan deze arbeid willen deelnemen en hun medemensen het evangelie van de liefde willen verkondigen. Want de mensen moeten Mijn Woord horen dat IK hun door u steeds weer laat verkondigen. U zult begrijpen dat IK aan alle deuren "aanklop", dat IK u vooruit zend om MIJ, uw GOD en VADER aan te kondigen. Want IK wil Zelf komen en bij alle mensen Mijn intrek nemen.

MIJZelf kunnen zij nog niet vernemen, daarom moet u vooruitgaan opdat IK hen via u kan aanspreken. Het is nodig dat zij van MIJ kennis nemen, van Mijn Liefde, die hen nog redden wil vóór het einde komt. Daarom moet alles gedaan worden hun te laten weten dat IK door Mijn GEEST werk in het hart van ieder mens, die van goede wil is. U moet derhalve onbaatzuchtig en liefdevol over MIJ en Mijn openbaringen praten, u moet hun Mijn Woord brengen dat gezegend is met Mijn Kracht. U mag niet moede worden u de geestelijke nood van uw medemensen aan te trekken, terwijl u er toe bijdraagt dat Mijn Woord verspreid wordt. IKZelf zal de zoekende mensen tot u voeren en u de gelegenheid geven met hen in contact te komen, en elke arbeid die u dan onbaatzuchtig doet voor MIJ en Mijn rijk zal IK zegenen.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte