Compare proclamation with translation

Other translations:

Concern for soul paramount.... Promise....

Every spiritual request will be granted to you. For as soon as you are concerned about your soul's salvation you also recognize the meaning and purpose of your earthly life and try to live up to it. And because you know that your spiritual development requires spiritual help you request it and it will be granted to you. Everything that helps the soul to ascend will be given to you because you think of your soul first and thus also seek My kingdom with its righteousness. And then My promise will also come true that you will be given everything else you need in order to be able to live your earthly life. But from this you will see that it is far better for you to take care of your soul's salvation and to appeal for spiritual help for it than to worry about earthly needs or to approach Me for such, because your earthly life is secured at the same time if you first take the spiritual state into account, if you first think of the soul and strive for My kingdom. The care for your soul's salvation should be a priority, you should want to help it, to provide it with what it needs in terms of nourishment.... You should remedy your soul's adversity, you should not let it go hungry and always appeal for My support, for strength and grace and constant care through Me Myself.... You should hand your soul over to Me so that I will guide it onto the right path which leads upwards. And even if you no longer take earthly life so seriously it will nevertheless take place in all order, for I Myself will take care of you because you endeavour to bring your spiritual life into the right order. And this always happens when you appeal to Me for strength and grace for your path of life. Then you will also recognize the right meaning and purpose of your existence, and then your maturing will also be assured. The soul will progress in its development, you will reach the right aim. Anyone who is concerned about his spiritual well-being already has the right realisation, he knows why he lives this earthly life, and he is also in contact with Me, otherwise he would not appeal to Me Myself for strength and grace which he needs for the soul's ascent. But anyone who is united with Me, whose earthly path has not been travelled in vain.... anyone who is united with Me, the light of realisation also shines for him, and therefore he constantly approaches Me for strength from Me because he recognizes the influx of strength as his original state, and thus he also opens his heart to My illumination of love.... He asks Me and I give Myself to him and thus fill him with light and strength. And no spiritual request will go unheard at My ear, for spiritual requests have been sent to Me in spirit and in truth which always touch the father's ear and cause Him to make Himself His own to His child because He loves it and also wants to be recognized and loved by it as father...._>Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

혼을 돌보는 일의 긴급함. 약속.

모든 영적인 기도는 너희에게 응답될 것이다. 왜냐면 너희가 너희의 혼의 구원을 위해 염려하면, 너희는 너희의 이 땅의 삶의 의미와 목적을 깨닫고 이에 합당하게 되려고 하기 때문이다. 너희가 너희의 영적인 성장을 위해 영적인 도움이 필요한 것을 알기 때문에 너희는 이런 도움을 청한다. 너희가 너희의 혼을 먼저 생각하기 때문에 그러므로 내 나라와 그의 의를 구하기 때문에 이 도움은 너희에게 주어질 것이다.

그러면 너희가 이 땅의 삶을 살기 위해 필요한 다른 모든 것이 너희에게 주어질 것이라는 내 약속은 성취될 것이다. 그러나 이를 통해 너희는 세상적인 필요를 위해 관심을 가지고 이를 나에게 구하는 것보다 너희 혼의 구원에 관심을 갖는 것이 혼을 위해 영적인 도움을 구하는 것이 너희를 위해 훨씬 나음을 볼 수 있을 것이다.

왜냐면 만약에 너희가 먼저 영적인 상태를 돌보면, 너희가 먼저 너희의 혼을 생각하고 내 나라를 추구하면, 너희의 이 땅의 삶은 동시에 보장되기 때문이다. 너희의 혼에 대한 염려가 우선되야 한다. 너희는 너희 혼을 돕기 원하고 혼이 필요한 양분을 제공하려고 해야 한다. 너희는 너희의 혼의 위험을 해결해야 한다. 너희는 너희 혼을 궁핍하게 놔두어서는 안 되고 나에게 항상 지원을 능력을 은혜를 항상 내가 돌보아 주기를 구해야 한다.

너희는 너희의 혼을 나에게 맡겨야 한다. 그래서 내가 너희의 혼을 높은 곳으로 인도하는 올바른 길로 인도하게 해야 한다. 너희가 이 땅의 삶을 더 이상 중요하게 여기지 않을지라도 그러나 이 땅의 삶은 모든 질서에 합당하게 이뤄질 것이다. 왜냐면 너희가 너희의 영적인 삶이 올바른 질서에 부합되게 노력하기 때문에 나 자신이 너희의 염려를 넘겨 받기 때문이다.

이런 일은 너희가 나에게 너희의 삶의 길을 위해 힘과 은혜를 구하면, 항상 일어난다. 그러면 너희는 너희가 존재하는 올바른 의미와 목적을 깨달을 것이다. 그러면 너희의 성장은 보장 된다. 혼은 자신의 성장을 이뤄나갈 것이다. 너희는 올바른 목표에 도달할 것이다. 자신의 영적인 행복을 위해 돌보는 사람은 이미 올바른 깨달음 가운데 있다.

그는 왜 그가 이 땅의 삶의 과정을 가는지 안다. 그는 나와 연결 된 가운데 있다. 그렇지 않으면 그는 혼의 성장을 위해 자기에게 필요한 힘과 은혜를 나 자신에게 구하지 안했을 것이다. 그러나 나와 연결 된 사람의 이 땅의 길은 헛되게 간 것이 아니게 된다. 나와 연결 된 사람에게 깨달음의 빛이 비추어 진다.

그는 항상 나로부터 온 능력을 나에게 구할 것이다. 왜냐면 그는 능력의 흐름을 받는 것을 그의 원래의 상태로 깨닫기 때문이다. 그러므로 그는 자신의 심장을 사랑의 비추임에 연다. 그는 나에게 구하고 나는 나 자신을 그에게 선물하고 그를 빛과 능력으로 충만하게 한다. 어떠한 영적인 구함도 내 귀에 도달하지 못하고 지나가지 않을 것이다.

왜냐면 영적인 구함이 영으로 진리로 나에게 드려졌기 때문이다. 이런 구함은 항상 아버지의 귀에 도달하고 아버지가 자신의 자녀에게 자신을 소유하게 해주기 때문이다. 왜냐면 아버지가 자녀를 사랑하고 자녀가 자신을 아버지로 깨닫고 사랑하기를 원하기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박