Compare proclamation with translation

Other translations:

Conscious psychological work....

No-one should reckon to have much time left for the work of improving his soul, for no-one knows when his last hour will come. The human being should live as if every day were the last he was given. He should busily work for the benefit of his soul.... He should not let any day go by without having performed a kind deed, he should support his neighbour with advice and help, he should think of his God and Creator and establish with Him the relationship of a child with its Father.... he should pray to his Father every day and commend himself to Him and His grace. He should entrust himself to Him and appeal to Him for His protection and guidance, he should make mental contact with the world of light.... he should only ever want to do what is good, and then he will, in fact, only do that which complies with God's will. A person can greatly contribute towards his soul's speedy maturing on earth if only he consciously works at improving his soul, i.e., by always keeping in mind why he inhabits this earth and then living according to God's will by fulfilling the commandments of love for God and his neighbour. And he can implement this every day if he is interested in moving forwards in his development, that is, if he lives his earthly life appropriately. But he should not defer this work because he does not know how long he will live on earth.... This knowledge is withheld from him, and for good reason, or he would not be free in his will.... But he also easily runs the risk of carelessly deferring the work of improving his soul, always counting on the fact that there will still be plenty of time to seriously consider his soul....

No-one knows when his hour will come, it can suddenly take you by surprise, and then you will feel bitter remorse when you realise in the spiritual kingdom what you neglected to do on earth. Many people enter the kingdom of the beyond totally unprepared, they made no spiritual progress at all, they neglected to do everything that might have resulted in this progress, they only lived on earth for their body but never considered the soul, which alone continues to live after the earthly body's death. And therefore, it must suffer the consequences alone, either to linger in agony and darkness or to stray in utter bleakness through infinite spaces, poor and miserable and in severe distress. You are still living on earth and can spare your soul this dreadful fate, nevertheless, you must make use of your life and work daily and hourly at improving your soul, which can already consist of a spiritually directed thought, because then the beings of light will help you and time and again try to draw you into spiritual spheres, which they will also succeed in doing if you are of good will. You should often consider the hour of your death and you will increasingly overcome your fear of dying, for the more you work at improving your soul the less you will fear the hour of death, for then you will be prepared for it, you will live consciously and therefore fearless and aware you will approach the end, which is time and again proclaimed to you. But woe to those who live irresponsibly from day to day, for the day which ends their life will take them by surprise.... Woe to those who have never considered their soul and only ever attended to their body.... Regardless of whether they die before or live to see the day of the end.... their end will be a dreadful one, for their soul will have to bear the fate which the human being has prepared for it on earth....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

의식적인 혼의 성장을 위한 일.

아무도 자신의 혼의 성장을 위해 긴 시간이 아직도 남아 있다고 생각해서는 안 된다. 왜냐면 아무도 자신의 마지막 시간이 언제 오는지 알 수 없기 때문이다. 너희는 마치 오늘이 너희의 마지막 날인 것처럼 살아야 한다. 너희 자신의 혼의 구원을 위한 일을 열심히 행해야 한다.

하루도 이웃들을 조언이나 행위로 돕는 사랑의 행위를 행하지 않고 보내는 날이 없어야 한다. 너희는 너희의 창조주 하나님을 생각하고 아버지와 아들의 관계로 되야 하며 매일같이 너희 아버지께 기도하고 그의 은혜를 구하며 의탁해야 한다. 너희는 아버지를 신뢰하고 그의 보호와 인도하심을 구해야 하며 생각으로 빛의 세계와 연결되어 있어야 한다.

너희는 항상 선한 것만 의도해야 하며 그러할 때 너희는 하나님의 의지대로 행하게 된 것이다. 너희가 만일 의식적으로 혼의 성장을 위해 일할 때 다시 말해 항상 이 세상에 거하는 이유인 혼의 성장을 눈앞에 두고 하나님의 뜻에 합당하게 살 때 즉 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하라는 계명을 지킬 때 이 세상에 사는 동안 혼을 빠르게 성장하게 한다.

너희가 진정으로 성장하길 원하고 인생의 목적대로 살려고 하면, 너희는 이런 일을 매일같이 실행해야 한다. 그리고 너희가 얼마나 살지 모르기 때문에 이 일을 뒤로 미뤄서는 안 된다. 언제까지 살지는 모르게 만들어 졌는데 오히려 모르는 것이 좋다. 왜냐면 이를 알면 자유의지를 자유롭게 사용할 수 없기 때문이다.

그러나 너희는 쉽게 위험에 처하게 되어 쉽게 혼의 일을 미루고 너희의 혼에 대해 생각할 시간이 많다고 계산한다. 아무도 언제 자신의 시간이 올지 모른다. 이 시간은 갑자기 와서 우리를 놀라게 한다. 너희가 이 땅에서 놓친 것을 저세상에서 깨달으면, 너희는 안타깝게 후회할 것이다. 많은 사람이 전혀 준비되지 않은 채로 저세상으로 간다. 그들은 전혀 영적인 성장을 보이지 못하고 영적인 성장을 할 수 있는 모든 것을 놓쳤다. 그들은 이 땅에서 그들의 육신만을 위해 살았고 우리의 몸이 죽은 후에 계속 사는 혼을 결코 염두해두지 않았다. 그래서 그들은 이 대가를 치러야만 한다. 고통과 어두움 속에서 고난을 당하거나 무수히 많은 삭막한 공간에서 이리 저리 헤메고 극도의 곤경가운데 가난하고 처량할 것이다.

너희는 아직 이 땅에 살고 있어 이런 경악할 만한 너희 혼의 운명을 피할 수 있다. 이를 위해 너희는 너의 삶을 점검하고 매일 매시간 마다 혼의 성장을 위한 일을 해야 한다. 이 혼의 일은 영적인 생각하는 것일 수 있다. 이를 통해 빛의 존재들이 너희와 함께하고 너희를 영적인 영역으로 끌어 드리려 한다. 너희가 이를 원할 때 이 일이 이뤄진다.

자주 너희의 죽음의 순간을 생각하라. 그리면 죽음이 주는 공포를 더욱더 극복할 것이다. 너희가 너희 혼의 성장을 위해 많이 일할수록 너희 안에 죽음의 순간에 대한 두려움이 줄어 들것이다. 왜냐면 그렇게 될 때 죽음의 순간에 대해 준비되고 너희는 의식적으로 살게 되고 마지막을 향해 의식적이고 놀람이 없이 갈 것이다. 이 마지막은 항상 너희에게 예고 된 것이다.

그의 인생을 마감하는 날이 닥칠 때 책임감 없이 하루 하루를 산 사람에게 화가 있을 것이다. 자신의 혼을 생각하지 않고 단지 자신의 육체만 돌본 사람에게 화가 있으리라. 일찍 죽거나 혹은 종말의 날을 겪든지 간에 마찬가지이다. 그들의 끝은 공포스러울 것이다. 왜냐면 그 혼들이 이 땅에서 준비한 자기의 운명을 지어야 되기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박