Compare proclamation with translation

Other translations:

Sense of good and evil....

Everyone is able to distinguish right from wrong if he only considers the effect on himself, if he considers what serves his own well-being or creates open discomfort for him.... quite apart from those procedures which obviously cause damage or great suffering. The human being will always know what serves him for the best, what he wishes for himself or what he would ward off if he were the target of attacks or also of good actions by a fellow human being. The human being knows quite well what is right or wrong, which is why he was also given the commandments of love which once again require him to do what is quietly hidden in the human being as a feeling but which he does not always pay attention to. Therefore, the divine commandments of love should make him aware of his duties towards God and his neighbour.... He should learn to live consciously, always with the measure of the divine commandments in his conduct of life. Emotionally he knows that his neighbour demands the same from him as he demands from himself: loving accommodation and respect for what belongs to him.... as well as help when his neighbour needs it, because in the same situation he would also be grateful for the same, for the same consideration he finds in him as well as for the understanding for his own needs. Man need only ever put himself in his neighbour's place, and then he will know what is right in every case. But now the degree of self-love which still controls the human being is decisive, for although he knows what he should do and what is good in God's eyes, his self-love can nevertheless be so strong that he is incapable of making a sacrifice for the benefit of his neighbour.... Then he must use great force to overcome his self-love in favour of the neighbour, but it cannot be said that he is incapable of distinguishing good from evil, that he does not know that he is obliged towards the neighbour.... but precisely his knowledge increases the sin of omission he commits when he does not relieve his neighbour's distress, although he is capable of doing so.... For only his excessive self-love prevents him from carrying out a work of help, but he knows that he should do it according to God's will and His commandments of love. He knows what it is like to be in need himself and is then grateful for every help. And so he should also think of his neighbour in his adversity and not deny him help, even if it costs him a sacrifice of overcoming.... But the more his work of love will be valued and he will be rewarded for what he has done out of love for his neighbour. Every person will therefore be able to understand the divine commandments of love, for the feeling for right and wrong, for good and evil, is present in every human being, just as he will therefore not be able to 'sin with impunity' because he will always recognize his wrongdoing towards his neighbour.... Therefore, love for his neighbour should first prevent him from sinful actions against him, he should fight unkindness.... then the path to practicing love for his neighbour will not be far away. For the spark of love is within him and will also easily ignite if the person is of good will.... which he proves when he refrains from all sinful actions against his neighbour and thus wants to protect him from all kinds of harm. Then it is no longer far to render him services of love, because he puts himself in the place of the neighbour who is in need and now also wants to help him.... Good and evil, right and wrong, must be consciously separated.... fight the one, strive for the other.... Then the path is no longer far to unselfish activity of love, for then the human being is of good will and will act according to God's will.... he will act, think and speak according to the commandments of love for God and neighbour....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

La sensazione per il bene e per il male

Ognuno è in grado di discernere il bene dal male, se soltanto pensa all’effetto su sé stesso, se pensa a ciò che serve a lui stesso per il benessere oppure gli crea apertamente un disagio, per non parlare di certi procedimenti che causano con evidenza dei danni o grandi sofferenze. L’uomo saprà sempre quello che gli serve per il meglio, cosa augura a sé stesso oppure ciò che respingerebbe da sé, quando lui stesso fosse la meta di attacchi oppure anche di buone azioni di un prossimo. L’uomo sa molto bene ciò che è giusto o ingiusto, per cui gli sono stati dati anche i comandamenti dell’amore, che richiedono ancora una volta di fare ciò che nell’uomo è nascosto lievemente come la sensazione, a cui lui però non bada sempre. Perciò i Comandamenti divini dell’amore gli devono far notare i suoi obblighi verso Dio ed il prossimo. Deve imparare a vivere consapevolmente, sempre con la scala dei Comandamenti divini nella sua conduzione di vita.

Come sensazione sa molto bene, che il prossimo richiede da lui la stessa cosa che desidera lui dall’altro: venirsi incontro amorevolmente e rispettare ciò che gli appartiene, come però anche l’aiuto quando il prossimo ne ha bisogno, perché nella stessa situazione gli sarebbe anche grato per lo stesso riguardo che trova da lui, per la comprensione, per le proprie miserie. L’uomo deve sempre soltanto mettersi al posto del prossimo ed allora saprà anche, che cosa è giusto in ogni caso. Ora decide però la misura dell’amore dell’io, che domina ancora l’uomo, perché anche se sa che cosa deve fare e che cosa è bene dinanzi agli Occhi di Dio, il suo amore dell’io può però essere così forte, che non è in grado di portare un sacrificio a favore del prossimo. Allora deve usare una grande violenza, per vincere il suo amore dell’io a vantaggio del prossimo, ma non si può dire che non fosse capace di discernere il bene dal male, che non sapesse, che è obbligato verso il prossimo, ma proprio il suo sapere ingrandisce il peccato dell’omissione che commette, se non lenisce la miseria del suo prossimo, anche se ne è capace, perché lo ostacola soltanto il suo ultragrande egoismo di svolgere un’opera d’aiuto, ma lui sa che la dovrebbe compiere secondo la Volontà di Dio e del Suo Comandamento dell’amore. Lui sa com’è essere lui stesso nella miseria ed allora è grato per ogni aiuto. Così deve anche pensare al prossimo nella sua miseria e non negargli l’aiuto, anche quando gli costa un sacrificio del superamento. La sua opera d’amore viene però valutata di più e sarà ricompensato ciò che ha fatto per amore per il prossimo.

Quindi, ogni uomo potrà comprendere i divini Comandamenti dell’amore, perché in ogni uomo esiste il sentimento per il giusto e per l’ingiusto, per il bene e per il male, come non potrà nemmeno “peccare impunemente”, perché riconoscerà sempre la sua ingiustizia sul prossimo. Dapprima lo deve trattenere l’amore per il prossimo da un procedere peccaminoso verso di lui, deve combattere il disamore, allora la via non sarà più lunga fino all’esercizio dell’amore al prossimo, perché la scintilla d’amore è in lui, e si accenderà anche facilmente, quando si astiene da tutte le azioni empie contro il prossimo e lo vuole quindi preservare da danni di ogni genere. Allora non è più lontano per dimostrargli dei servizi d’amore, perché mette sé stesso al posto del prossimo che si trova nella miseria ed ora lo vuole anche aiutare. Bene e male, giusto ed ingiusto, devono venir separati coscientemente, l’uno dev’essere combattuto, all’altro si deve tendere. Allora la via non è più lunga fino all’attività disinteressata nell’amore, perché allora l’uomo è di buona volontà ed agirà nella Volontà di Dio, agirà, penserà e parlerà secondo i Comandamenti dell’amore per Dio e per il prossimo.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich