Compare proclamation with translation

Other translations:

Dwelling of God in the heart.... childhood of God....

Let Me enter your hearts and take abode therein, so that I will remain with you and never ever leave you, so that I will live in you and you will be intimately united with Me. I only long for this intimate bond, for then the relationship between child and father is established which ensures your union with Me, which is the purpose and aim of earthly life. If I can be in you then you will also have changed into love, your heart will have been purified and reshaped into love, and thus it will also have become a place of residence for Me, which I will take possession of above all others and never ever want to leave, because I, too, long for unity with My child and have now achieved the aim.... that you have become My children who, as living creations, approach your exit from Me. Purify your heart with all eagerness and then await Me with all devotion that I take abode with you.... And from now on you will no longer walk your earthly path alone, but you will now walk the path under My guidance and truly always in the shortest way into the father's house. But the fact that you still have to stay on earth is also part of your trial life on this earth, for you all still have to cast off dross, you all still have to perfect yourselves on this earth if you want to reach the degree of childship to God which makes you the most blissful creatures in the spiritual kingdom. And once I have been able to take abode in your hearts you will also still reach the aim of becoming true children of God, for you will succeed with My support, after all, I am present to you and you will now travel the last part of your path under My guidance, because you will completely submit yourselves to Me as soon as I can take abode in you. Just sincerely want this presence of Mine within you and then you will also sincerely work on yourselves so that your heart will be free from sin and can serve Me as a dwelling place. And if you want My presence.... then I am already with you and will never ever leave you.... Then the child has found its way home to the father and He now leads it back into the father's house in order to prepare a blissful life for it in the spiritual kingdom, in its true home, where the child is now allowed to always stay close to the father in light and freedom, in strength and bliss and now creates with Him in love and wisdom and strength. Childship to God is the highest degree of bliss, and this possibility is open to you humans on earth to leave earth in this highest degree and enter a kingdom of unimagined light and unimagined bliss.... But on earth you already have to carry the desire for love for Me in your heart, and this desire for love will impel you to work diligently on your soul, and thereby you will attract Me to you, because I like to be where love causes Me to express My love.... where I can give Myself to a person who loves Me.... Then I will take abode in you and never ever leave you. Then the union will have taken place which is the purpose and aim of your earthly life.... the child will have found its way home to its father's house....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

God neemt Zijn intrek in het hart - Het kindschap Gods

Laat Mij uw hart binnengaan en daar Mijn intrek nemen, opdat ik bij u zal blijven en u nooit meer zal verlaten, opdat Ik in u leef en u innig met Mij verbonden bent. Ik verlang alleen maar vurig naar deze band, want dan is ook de verhouding tussen kind en Vader tot stand gebracht, die u verzekert van de aaneensluiting met Mij, die zin en doel is van het aardse leven.

Wanneer Ik in u kan zijn, dan heeft u zich ook veranderd tot liefde. Uw hart is gereinigd en tot liefde omgevormd. En zo is het dus ook voor Mij tot een verblijfplaats geworden waarvan Ik heel graag bezit neem en die Ik nooit meer wil verlaten. Want ook Ik verlang vurig naar de aaneensluiting met Mijn kinderen en dat doel heb Ik nu bereikt: dat u Mijn kinderen bent geworden, die als schepselen van Mij bent uitgegaan. Reinig uw hart met alle ijver en verwacht Mij dan met alle overgave, opdat ik bij u Mijn intrek neem. En voortaan gaat u uw weg over de aarde niet meer alleen, maar u gaat de weg nu onder Mijn leiding en waarlijk altijd zo, zoals deze de kortste is naar het vaderhuis.

Maar dat u nog op aarde moet verblijven, behoort ook tot het toetsen van uw leven op deze aarde. Want u hebt allen nog ballaststoffen af te stoten. U zult zich allen nog moeten vervolmaken op deze aarde, wilt u de graad van het kindschap Gods bereiken, die u tot de gelukzaligste schepselen maakt in het geestelijke rijk. En heb Ik eenmaal Mijn intrek kunnen nemen in uw hart, dan zult u ook nog dat doel bereiken, ware kinderen van God te worden. Want met Mijn ondersteuning zal het u ook lukken. Ik ben immers bij u aanwezig en het laatste stuk van de weg die u moet afleggen, gaat u nu onder Mijn leiding, omdat u zich geheel aan Mij overgeeft zodra Ik in u Mijn intrek kan nemen.

Wil toch ernstig Mijn aanwezigheid in u, dan zult u ook serieus aan uzelf werken, opdat uw hart vrij wordt van zonde en Mij tot verblijfplaats kan dienen. En wilt u Mijn aanwezigheid, dan ben Ik al bij u en verlaat Ik u ook eeuwig niet meer. Het kind heeft de weg naar huis gevonden, naar de Vader. En Hij leidt het nu terug naar het vaderhuis, om het een gelukzalig leven te bereiden in het geestelijke rijk, in zijn ware vaderland, waar het kind nu in licht en vrijheid, in kracht en gelukzaligheid steeds in de nabijheid van de Vader mag verblijven en nu samen met Hem werkt in liefde en wijsheid en kracht.

Het kindschap Gods is de hoogste graad van gelukzaligheid. En voor u mensen op aarde staat de mogelijkheid open in deze hoogste graad de aarde te verlaten en binnen te gaan in een rijk van ongekend licht en onvermoede gelukzaligheid. Maar u zult al op aarde het verlangen naar Mijn liefde in uw hart moeten dragen. En dit verlangen naar liefde zal u aansporen tot ijverige arbeid aan uw ziel. En u zult Mij daardoor naar u toe trekken, omdat Ik graag daar ben waar liefde Mij aanleiding geeft Mijn Liefde weg te geven, waar Ik Me aan een mens kan schenken die Mij liefheeft. Dan neem Ik dus Mijn intrek in u en verlaat Ik u eeuwig niet meer. De vereniging heeft dan plaatsgevonden, welke zin en doel is van uw aardse leven. Het kind heeft de weg terug naar het vaderhuis gevonden.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte