Compare proclamation with translation

Other translations:

Tribulations and trepidations of Jesus, the man....

I, too, found life on earth as a human being difficult at times, for I was subject to the same laws as you are, I had to fight against the same weaknesses and temptations, and it was not always easy to face up to them even though My heart was full of love and was therefore permeated by divine strength when I needed it. But hours of psychological distress were also part of My journey through life and had I not experienced it like you, I would not have been as 'human' as you either.... My soul had to go through the process of spiritualisation on earth which led to My complete unification with the Father, the complete becoming as One with Him. Although My soul had indeed come from above, it nevertheless had come into flesh with all its immature substances which every material shell basically consists of, and all these substances had to spiritualise themselves, for the body with all its wishes and cravings exerted an extraordinary influence on the soul which was unable to ignore these temptations but had to bear up against them.... just as is the task of the human soul who wants to take the path of following Jesus in order to release themselves from sin and death. However, the battles I had to go through were difficult and My earthly progress often weighed Me down like an overwhelming burden which wanted to make Me doubt that I would ever be able to travel this path until the end. Time and again I drew strength from love.... For by virtue of My love and its consequences I also foresaw the difficult path I had to take, I foresaw the suffering and death on the cross as well as the people's spiritual state who nailed Me on the cross.... And yet I had to continue My path until the end.... Time and again I had to endeavour to master My fears and weaknesses and cling to the Father to strengthen Me in every adversity of body and soul, for I experienced all these tribulations like you and even far more severely, because My life surrounded by sinful humanity was already a torture for Me, Who lived in all purity in the midst of those for whom I wanted to suffer and die.

However, the more My body matured, the deeper became My soul's union with the Father Who was in Me, and the clearer became My mission, which I indeed began as a 'human being' but concluded as 'God' and which I was able to accomplish because the strength in Me grew constantly, just as the love for the unhappy human race became greater the nearer I got to the end. And Love was the strength which made Me accomplish the act of Salvation; Love was the Father in Me Whose will I wanted to fulfil in order to help My fallen brothers. I consciously travelled My earthly path, at first I only had vague ideas and every now and then bright thoughts and insights; yet the more the spiritualisation progressed in Me the clearer I saw the plan of Salvation on account of which I had descended from the kingdom of light to Earth. But as long as human substances were still clinging to My body I also had to endure human suffering and torments which, last but not least, also included the inner distress of not being able to cope with My task.... for I knew what it would mean were I to fail in the battle against the one who was, is and will remain everyone's enemy for eternities to come. Yet I gained victory over him, I took on the battle with incredible pain and suffering and constantly gained more strength because My love for you also kept growing since you must suffer until you are released from him and his power. My strength grew as My love intensified.... And so you humans know that you can only draw the strength for your earthly task from love, for My adversary will always try to weaken you by driving you into unkindness, by wanting to prevent you by any means to carry out an act of love in order to keep you weak.... But then remember that I, too, have struggled against him, and that he also tried to weaken Me through trepidations and anxious questioning of whether I would have the strength for My mission. Then turn to Me for help and appeal to Me for strength against the enemy of your soul and for every battle in life, be it of an earthly or spiritual nature.... And you will not ask in vain, for I will truly grant everyone's prayer who calls to Me in his distress....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Noden en angsten van de mens Jezus

Ook Mij is de weg over de aarde als mens soms zwaar gevallen. Want Ik was aan dezelfde wetten onderworpen als u mensen. Ik moest tegen dezelfde zwakheden en verzoekingen strijden. En het was niet altijd gemakkelijk deze het hoofd te bieden, ofschoon mijn hart vervuld was van liefde en daarom ook de goddelijke kracht Mij doorstroomde wanneer Ik ze nodig had. Maar tijden van geestelijke nood behoorden ook tot mijn levensweg. En zou Ik ze ook niet hebben gevoeld als u, dan zou Ik ook niet ‘mens' zijn geweest, net als u.

Mijn ziel moest het proces van de vergeestelijking op aarde doormaken, die naar de volkomen vereniging met de Vader leidde, naar een volledige eenwording met Hem. Mijn ziel was wel van boven, maar ze had vlees aangenomen van de aarde met alle onrijpe substanties, waaruit elk materieel omhulsel eigenlijk bestaat. En al deze substanties moesten zich vergeestelijken, want het lichaam werkte met zijn wensen en begeerten uitermate op de ziel in, die zich aan deze verzoekingen niet kon onttrekken, maar tegen hen stand moest houden, zoals het eveneens de ziel tot taak is gesteld van de mensen, die de weg van de navolging van Jezus willen gaan om vrij te worden van zonde en dood. Maar het waren zware gevechten die Ik had te doorstaan. En mijn gang over de aarde drukte vaak als een enorm grote last op Me en wilde Me doen aarzelen of Ik ooit deze gang tot het einde toe zou kunnen gaan. Uit de liefde putte Ik steeds weer de kracht.

Want krachtens mijn liefde en haar uitwerking zag Ik ook de zware weg in die Ik had te gaan. Ik zag vooruitblikkend het lijden en sterven aan het kruis. En Ik zag ook de geestestoestand van de mensen die Mij aan het kruis sloegen.

En toch moest Ik mijn weg vervolgen tot aan het einde.

Ik moest steeds weer proberen mijn angsten en zwakheden meester te worden en Me aan de Vader vastklampen, dat Hij Me sterkte in elke nood van het lichaam en de ziel. Want Ik heb al deze noden ondergaan net als u, en nog veel sterker, omdat het leven te midden van de zondige mensheid al een kwelling was voor Mij, die in alle zuiverheid midden onder diegenen wandelde, voor wie Ik wilde lijden en sterven. Maar hoe rijper mijn lichaam werd, hoe inniger mijn ziel de aaneensluiting vond met de Vader die in Mij was, des te duidelijker werd voor Mij ook mijn missie, die Ik wel als mens begon, maar als God beëindigde en die Ik ten einde kon brengen, omdat de kracht in Mij voortdurend toenam, evenals ook de liefde voor de ongelukkige mensheid groter werd, hoe dichter Ik bij het einde kwam. En de liefde was de kracht die Mij het verlossingswerk deed verwezenlijken. De liefde was de Vader in Mij, wiens wil Ik wilde vervullen om mijn gevallen broeders te helpen. Ik ging bewust mijn weg over de aarde. In het begin waren er slechts vage voorgevoelens en soms heldere gedachten en innerlijke waarnemingen. Maar hoe meer de vergeestelijking in Mij plaatsvond, des te duidelijker stond het verlossingsplan Mij voor ogen, waarvoor Ik uit het lichtrijk was neergedaald naar de aarde. Maar zolang er nog iets menselijks aan mijn lichaam kleefde, moest Ik ook menselijk lijden en menselijke kwellingen verdragen, waarbij niet in de laatste plaats de innerlijke benauwenissen hoorden om niet tegen mijn opgave opgewassen te zijn. Want Ik wist wat het wilde zeggen wanneer Ik faalde in de strijd tegen hem, die uw aller vijand was en is en blijven zal nog eeuwigheden door. Maar Ik heb de zege over hem behaald. Ik ben de strijd aangegaan met ontzettende pijnen en onuitsprekelijk lijden. En Ik werd steeds sterker, omdat ook mijn liefde steeds meer toenam voor u, die zult moeten lijden tot u vrij bent van hem en zijn macht. Mijn kracht nam toe, zoals mijn liefde toenam.

En zo weet u mensen ook dat u alleen uit de liefde kracht kunt putten voor uw taak op aarde. Want mijn tegenstander zal steeds proberen u zwakker te maken, doordat hij u aanzet tot liefdeloosheid, doordat hij u op elke manier zal willen verhinderen werken van liefde te verrichten, om u zwak te houden.

Maar denk dan aan Mij, dat ook Ik heb geworsteld tegen hem, dat hij ook Mij trachtte te verzwakken door angsten en bange vragen, of Ik wel de kracht zou opbrengen voor mijn missie. En keer u dan alleen tot Mij, dat Ik u zal helpen, dat Ik u sterker maak tegen de vijand van uw ziel en dat Ik u kracht geef voor elke strijd om het bestaan, zij het van aardse of geestelijke aard.

En u zult niet tevergeefs vragen, want wie Mij aanroept in zijn nood, die zal Ik waarlijk ook verhoren.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte