Compare proclamation with translation

Other translations:

Redemption period with Jesus Christ....

The work of salvation has been accomplished for all times, but this earth period was destined for God to come to earth Himself in Jesus Christ.... this earth carried the divine saviour and redeemer, and thus the time had also come with this earth period when completely redeemed souls could leave the material world and return to the kingdom of light again, which was not possible before.... even if a person lived on earth according to God's will. But they were not yet free of their original sin, which prevented them from entering the kingdom of light. From that time of Jesus' life on earth, from the time of His death on the cross, the first fallen away original spirits had returned to the eternal home. The work of redemption had been accomplished for all eternity, for all people of the present, past and future. Countless people had gone the way across the earth before, and yet it had not been possible for them to push open the gate of death and enter into life. Yet these many people of the past also shared in the blessing of the act of salvation, they too were touched by the blessings of the act of salvation, only their free will also had to profess Jesus Christ, the divine redeemer, which could be proven for the first time when Jesus descended into hell after His death in order to carry His sacrifice there too, so that it was acknowledged.... Only then did these people also become free of their original sin, because Jesus Christ died for all people.... It was an overwhelming grace for all souls who were allowed to embody themselves during this earth period, since the lord Himself walked across the earth.... Admittedly, the knowledge of His earthly life, of His bitter suffering and death on the cross and His resurrection, of His act of mercy of greatest love will also be conveyed to people in more distant periods of development; they will always experience this great work of atonement which was accomplished by the love of a human being in Whom God Himself was able to embody Himself.... And this knowledge will not remain hidden from any human being. For again and again the gospel of love will be preached to people, and the living out of the divine commandments of love will also result in the spirit being able to express itself in the human being, which again and again will mention that act of salvation as the first and most important thing, so that the knowledge of Jesus Christ can never be lost but will be preserved through every period of salvation and again and again also be imparted to people in the following epochs. Nevertheless, it is a special grace to have been embodied on earth at the same time as the human being Jesus.... for which the entire duration of an earth period is to be counted. And yet, at the end of this epoch faith in the divine redeemer Jesus Christ, in Whom God embodied Himself, is already extremely weak.... Love has grown cold amongst people and therefore there is no living faith, spiritual activity is no longer possible in the majority of people and therefore faith has also been lost. But again and again God will ensure that the knowledge of Jesus Christ will not be lost, so that every person can adjust himself to it and will also have to answer for it. Knowledge alone is of no use to a person, but only his attitude towards the teaching of Jesus Christ, which is always based on love, can earn him a blessing. But he can still be reminded of it far more often as long as Jesus' earthly life cannot be denied.... even if it could not be proven.... Because of the human being's freedom of will it will also be possible to find less and less concrete evidence, yet never evidence which points to the contrary, for this earth period bore the divine redeemer and saviour, and all those who walked the earth in this earth period have a certain advantage.... to be able to believe more easily if only they want to.... The gate to the kingdom of light was opened through His death on the cross, and many can now enter through this gate to eternal life. But every person has to travel the path to the cross of his own free will, and therefore he cannot be forced by evidence. Yet the love of Jesus Christ stretches out its arms to all people from the cross, and everyone is touched and called upon to come to Him.... And this will also be the case in the following redemption epochs.... Every person will experience the great work of love and mercy of the divine redeemer, and every person will have to recognize and acknowledge God in Jesus Christ in order to be able to enter through the gate of death into eternal life.... Every person will have to believe in Him in order to attain a blissful life....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

예수 그리스도가 임한 구원시대.

모든 시대를 위해 구속사역이 완성이 되었다. 그러나 이 시대가 예수 그리스도 안에서 하나님이 자신이 이 땅에 임하기 위해 선택받았다. 이 땅이 주님이신 하나님의 구세주를 맞이했다. 이로써 이 땅의 이번 구원시대를 통해 전적으로 구속받은 혼이 이 땅의 세상을 떠나 다시 빛의 나라로 돌아갈 수 있는 때가 임했다.

그러나 이 전에는 사람이 실제로 하나님의 뜻대로 이 땅에서 살았을지라도 그들이 아직 빛의 나라에 들어가는 일을 막는 원죄로부터 자유롭지 못했기 때문에 빛의 나라로 돌아가는 일이 불가능했다. 예수가 이 땅에 거하고 그의 십자가의 죽음 후에 한때 타락한 원래의 영들이 영원한 고향으로 돌아갈 수 있게 되었다.

모든 영원을 위해 과거와 현재와 미래의 모든 사람을 위해 구속사역이 완성이 되었다. 이 전에 이미 셀 수 없이 많은 사람들이 이 땅의 과정을 갔다. 그러나 예수가 자신의 죽음 후에 지옥으로 내려가 그 곳에서 구속사역을 인정하게 자신의 희생을 전했을 때 스스로 하나님의 구세주 예수 그리스도에게 자유의지로 단지 고백해야만 예수 그리스도가 모든 사람을 위해 죽었기 때문에 이런 과거의 많은 사람들이 그들의 원죄로부터 자유롭게 되고 그들도 구속사역의 축복에 동참할 수 있게 되었고 구속사역의 은혜를 느낄 수 있게 되었다.

주님 자신이 이 땅의 과정을 이번 구원시대에 갔기 때문에 이번 구원시대에 이 땅에서 육신을 입을 수 있게 된 모든 혼들에게 육신을 입게 된 일이 아주 큰 은혜의 역사이다. 예수의 이 땅의 과정과 그의 고통스러운 십자가의 죽음과 그의 부활과 사람들을 향한 가장 큰 그의 사랑과 긍휼의 역사를 아는 지식이 계속되는 훗날의 구원시대에 실제 전해질 것이다.

사람들은 항상 하나님 자신이 그 안에 육신을 입을 수 있었던 한 사람에 의해 이뤄진 이런 큰 구속의 역사를 체험할 것이다. 어떤 사람에게도 이런 지식이 숨겨지지 않을 것이다. 왜냐면 항상 또 다시 사람들에게 사랑의 복음이 전해질 것이고 하나님의 사랑의 계명대로 사는 결과가 나타날 것이기 때문이다.

사람 안의 영이 첫 번째로 가장 중요한 이런 구속사역을 알려줄 것이다. 이로써 예수 그리스도에 관한 지식이 절대로 사라질 수 없을 것이고 모든 시대를 통해 유지되고 항상 또 다시 계속되는 시대의 사람들에게 전해질 것이다. 그럴지라도 인간 예수가 이 땅에서 육신을 입었던 이 구원시대 전 기간 동안 이 땅에서 육신을 입는 것은 특별한 은혜이다.

그러나 이 구원시대의 끝에 가서 그 안에서 하나님 자신이 육신을 입은 하나님의 구세주 예수 그리스도에 대한 믿음이 아주 약해졌다. 사람들 가운데 사랑이 식게 되었다. 그러므로 생명력이 있는 믿음이 더 이상 없게 되었다. 대부분의 사람들 가운데 영의 역사가 더 이상 가능하지 못하게 되었고 이로써 믿음을 잃게 되었다.

그러나 하나님편에서 항상 또 다시 예수 그리스도에 관한 지식이 사라지지 않게 돌보아 모든 사람 자신이 이 지식에 대한 자신의 입장을 정할 수 있고 자신이 정한 입장에 합당하게 책임을 져야만 한다. 단지 지식만으로는 사람들에게 아무런 도움이 되지 않고 항상 단지 사랑을 담고 있는 예수 그리스도의 가르침에 대한 그의 자세가 비로소 그에게 축복을 줄 수 있다.

그러나 그 자신이 인간 예수의 이 땅의 과정을 증명할 수 없을지라도 인간 예수의 이 땅의 과정을 부인할 수 없는 동안에는 그는 단지 사랑을 담고 있는 예수 그리스도의 가르침을 더 자주 기억할 수 있다. 사람의 자유의지 때문에 항상 확실한 증거를 적게 찾을 수 있을 것이다. 그러나 절대로 반대의 증거도 찾을 수 없을 것이다.

왜냐면 이 구원시대가 주님이신 하나님의 구세주를 맞이했고 이 구원시대 동안에 이 땅에서 거했던 사람들은 어느 정도 그들이 원하기만 하면, 쉽게 믿을 수 있는 장점이 있기 때문이다. 빛의 나라의 문이 그의 십자가의 죽음을 통해 열렸다. 많은 사람들이 이제 이 문을 통해 영원한 생명에 도달할 수 있다.

그러나 모든 사람이 자유의지로 십자가로 향하는 길을 가야만 한다. 그러므로 사람에게 증거를 통해 강요할 수 없다. 예수 그리스도의 사랑이 십자가로부터 모든 사람에게 손을 펼친다. 모든 사람이 접촉을 받고 그에게 다가가라는 요청을 받을 것이다. 다음 구원시대에도 이와 마찬가지가 될 것이다.

모든 사람이 큰 하나님의 구세주의 긍휼과 사랑의 역사를 체험할 것이다. 모든 사람이 죽음의 문을 통해 영원한 생명에 도달할 수 있기 위해 그리스도 안의 하나님을 깨닫고 인정해야만 할 것이다. 모든 사람이 생명에 도달하기 위해 그를 믿어야만 할 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박