Compare proclamation with translation

Other translations:

Man's conscious work of improving his soul....

Nothing should prevent you from carrying out the work of improving your soul, for this alone determines your fate in eternity. And no-one can relieve you of this work; no-one can do it for you. And therefore every day your soul hasn't made any progress is lost, even if you just carry out a single deed of love.... it helps your soul to mature. Every day that has only satisfied your selfish love, that has only benefited your body, is a lost day, for as soon as the soul had to starve the day was lived in vain. And yet you could easily progress, for you are offered many opportunities where you can prove yourselves, where you can carry out this said psychological work.... opportunities, where you have to defeat yourselves, where you have to fight against longings or all kinds of bad habits, where you can please with kind deeds, friendly words or helpful acts, which always result in spiritual advantages for your soul....

Time and again opportunities will arise when you can enter into heartfelt communication with your God and Father in order to derive a blessing for your soul.... And time and again you can listen to the Word of God or read it and thereby provide your soul with very special help by providing it with nourishment which enables it to mature. And no matter how lucrative your days will be for you in regards to earthly profit, a good deed, no matter how small, is deemed far more valuable, for it results in profit for the soul which it can never lose again. But it cannot keep what the body receives; they are just borrowed goods which can be taken away again at any time. And therefore you can also cause daily damage to your soul if you burden it with sin.... if you lead a bad way of life and add many additional sins to the existing original sin, which only your soul will be answerable for one day, because it is immortal. Hence you should not spend your days thoughtlessly, you should thoroughly consider what you are doing, and you should try to take more care of your soul than of your body, for the soul is your real Self which has to travel the path across earth in order to mature fully, in order to attain perfection, which it can only achieve on earth. But this also necessitates your will with which you consciously have to fight against weaknesses and all kinds of faults....

Consequently, if the human being wants to become perfect he will also have to request the strength to live in accordance with God's will, that is, to accomplish deeds of love.... which then will surely be granted to him. He has to live life consciously, always aiming to perfect his still imperfect nature, and make every effort to do so. Then he will be impelled from within to act with love.... he can't help himself but do kind deeds, and thus he will also be able to progress spiritually every day.... And then he will not let himself be held back by worldly enticements either.... For once he is serious about accomplishing his goal of achieving perfection he will always put his work of improving his soul first, and then he will also always receive help from the spiritual beings guarding his earthly life.... who time and again try to influence his thoughts such that he thinks, speaks and acts in accordance with God's will.... For the only purpose of earthly life is the maturing of his soul which, however, is rarely recognised, and therefore the soul's fate is often an unfortunate one, albeit due to its own fault, for the human being is time and again informed why he lives on earth.... if he doesn't want to believe it, his soul will have to pay for it one day by taking the darkness across into the kingdom of the beyond, with which it had come to earth as a human being....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

사람의 자신의 혼에 대한 의식적인 작업.

어떤 일도 너희 혼에 작업하는 일을 물러 서게 만들어서는 안 된다. 왜냐면 유일하게 이 일이 너희가 영원 가운데 처할 운명을 정하기 때문이다. 어느 누구도 너희의 이 일을 넘겨받을 수 없다. 어느 누구도 너희를 위해 대신에 이 일을 해줄 수 없다. 그러므로 너희가 너희 혼을 위해 작은 성장을 이루지 못한 모든 날은 잃어버린 날이다.

너희가 행하는 사랑의 역사가 단지 한번이라 할지라도 그러나 이 일은 너희 혼의 성장에 도움을 준다. 너희가 단지 너희의 자기 사랑을 만족시키는 모든 날은 단지 너희의 육체에 유익을 주는 모든 날은 잃어버린 날이다. 왜냐면 혼이 줆주려야만 하면, 이런 날은 헛되게 산 것이기 때문이다. 그러나 너희는 쉽게 성장할 수 있다.

왜냐면 너희에게 너희 자신을 증명할 수 있는 너희가 바로 이런 혼에게 작업할 수 있는 많은 기회들이 너희에게 제공되기 때문이다. 너희 자신을 극복해야만 하는 기회들이 너희에게 제공되고 너희가 정욕에 대항해 또는 모든 종류의 덕스럽지 못한 것에 대항해 싸워야만 하는 기회들이 너희에게 제공되고 너희의 선한 행동과 친절한 말이나 또는 너희 혼에게 항상 영적인 유익을 주는 도움을 주는 일을 통해 기쁨을 전할 수 있는 기회들이 너희에게 제공되기 때문이다.

너희는 항상 또 다시 하나님 아버지와 긴밀하게 너희 혼에게 유익을 얻기 위한 단 둘이 대화를 행할 수 있는 기회를 제공받을 것이다. 너희는 항상 또 다시 하나님의 말씀을 듣거나 또는 읽을 수 있다. 이런 하나님의 음성을 통해 너희 혼이 아주 특별한 도움을 받게 할 수 있다. 왜냐면 너희가 혼에게 양식을 제공하고 혼은 이 양식을 통해 혼이 성장할 수 있는 능력을 갖게 하기 때문이다.

이 땅의 유익을 위해 너희에게 소출이 많은 날들일지라도 아주 작은 선한 행동이 더욱 높은 평가를 받을 것이다. 왜냐면 이 행동은 혼에게 혼이 영원히 잃지 않게 될 유익을 주기 때문이다. 그러나 육체가 받는 것은 혼에게 남지 않는다. 이는 단지 빌려 쓰는 재물이고 매일 그에게서 다시 거두어 갈 수 있는 것이다.

그러므로 만약에 너희가 죄를 통해 혼에게 짐을 지우면, 너희의 이 땅의 삶이 선하지 못하면, 혼은 소멸되지 않기 때문에 유일하게 혼이 언젠가 책임을 져야만 하는 이미 존재하는 원죄에 더해 많은 다른 죄를 첨가하면, 너희는 혼에게 날마다 해를 끼치는 것이 된다. 그러므로 너희는 날마다 생각이 없이 살아서는 안 된다.

너희는 실제 너희가 무엇을 행하는지 생각해봐야 한다. 너희는 너희의 육체보다 너희 혼을 더 많이 생각하게 주의를 기울여야 한다. 왜냐면 온전하게 되기 위한 목적으로 단지 이 땅에서 도달할 수 있는 혼의 성장을 위한 목적으로 이 땅의 과정을 가야만 하는 혼이 실제 너 자신이기 때문이다. 그러나 이런 일에 의식적으로 모든 종류의 연약함과 실수에 대항해 싸우려는 너희의 의지가 먼저 필요하다.

사람이 온전하게 되기 원하면, 그는 자신이 하나님의 뜻대로 살기 위해 다시 말해 사랑의 역사를 행할 수 있는 필요한 능력을 구해야만 한다. 그러면 그에게 이 능력이 확실하게 보장될 것이다. 그는 항상 자신의 아직 온전하지 못한 성품을 온전하게 만들려는 목적을 가지고 의식적으로 삶을 살고 이렇게 행하려고 모든 능력으로 노력해야 한다.

그러면 그는 내면으로부터 사랑을 행하게 자극을 받을 것이다. 그러면 그는 선한 일을 행할 수밖에 없을 것이다. 그러므로 그는 날마다 영적인 성장을 이룰 수 있을 것이다. 그러면 그는 세상의 자극이 자신을 이 일로부터 물러 서게 만들게 허용하지 않을 것이다.

왜냐면 온전함에 도달하려는 그의 목표가 한번 그에게 진지하면, 그는 자신의 혼에 대한 작업을 항상 우선에 둘 것이고 그는 그의 이 땅의 과정을 지켜주는 그의 생각에 항상 영향을 주어 그가 하나님의 뜻 가운데 생각하고 말하고 행하게 하는 영의 존재들의 도움을 항상 받을 것이기 때문이다.

왜냐면 이 땅의 유일한 목적은 그의 혼이 성장하는 것이기 때문이다. 그러나 사람이 이를 단지 거의 깨닫지를 못한다. 그러므로 혼의 운명이 자주 불행한 운명이 된다. 그럴지라도 이런 운명은 자신의 잘못이다. 왜냐면 항상 또 다시 사람에게 왜 그가 이 땅의 과정을 가는지 설명해주기 때문이다. 그가 믿기를 원하지 않으면, 그의 혼이 인간으로써 가지고 이 땅에 들어섰던 어두움을 저세상으로 가지고 가면서 언젠가 대가를 치러야만 한다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박