Compare proclamation with translation

Other translations:

Caller on the earth's path....

Long distances are still to be covered by those who do not heed My call, Who draws their attention to a short path and yet they pass it by. They can still wander for endless times and will not reach their aim because they have taken a wrong direction. But again and again paths branch off, to Me.... But if they are not followed, the human being will eternally not reach the aim. But I do not stop calling so that they will be stopped by the call and can reflect whether they want to walk on or turn back and turn into the right path.... And such calls always sound for a person when My word is presented to him, when his attention is drawn to My will in some way, which can happen conversationally or also through writings, because again and again the human being is forced into trains of thought which involve Me Myself or his actual purpose of existence. Then a call from above will sound to him, as it were, then messengers from Me will step into his path, and then he will be prompted for a short time to make a statement which can be beneficial or also detrimental for him.... Most people take this wrong path which does not lead to the aim, but I do not let up with My indications to change the path, and I will not let up until the end, for again and again paths branch off which lead to the height.... to Me.... and until the last hour the human being will still be able to change his mind and leave the old path if only he listens to My messengers once. But there is a great obstacle, there is a reason which makes people far rather go wrong.... My adversary persuades them to be on the right path.... that is, everyone is so convinced of himself, of his knowledge and his value, that he does not like to listen to the advice of others, and this self-assurance is whispered to them by My adversary who tries to prevent people from striving towards Me. A person who doubts himself and his thinking will look around and ask and therefore also listen if he encounters a caller on his path.... And this person is easily influenced to leave his path and continue on a different path, and he will truly not regret having followed the guide who lured him onto the right path.... But with most of them the callers only meet with rejection, because the wanderers feel superior to them, because they themselves believe to possess the best knowledge of the right path. My adversary has gained great power over people, for they willingly follow him wherever he leads them. But no-one will be able to say that he has not been addressed by My messengers, no-one will be able to say that he has never seen paths which branched off from his own.... No one will be able to say not to have come into contact with people who broached spiritual conversations and espoused views different from his own.... And everyone had the duty to also think for himself once, because then enlightening thoughts would certainly have come to him, for I always help where only the slightest will is evident to think and do what is right. But every person retains the freedom of his will, and therefore he must also answer for how he has used his free will. The broad, even path is taken en masse, many walk along it self-confidently but most only follow them as fellow travellers who don't think about the aim they reach themselves and who also allow themselves to be led by those without any concern that it could also be their undoing. And again and again My messengers mingle with the masses, drawing their attention to the byways, but they find little hearing, and only very few hikers join them who have faith in those messengers and also do not fear the somewhat more difficult ascent. Yet a glorious aim awaits them which all people could reach but only a few do, because people don't pay attention to My messengers whom I send their way again and again in order to help them attain beatitude....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

이 땅의 길에서 외치는 사람.

내 부름에 주의를 기울이지 않는 사람들은 아직 먼 길을 가야만 한다. 내 부름은 그들에게 짧은 길을 알려 주지만 그러나 그들은 짧은 길을 지나친다. 그들은 아직 끝없이 긴 시간 동안 길을 가게 될 수 있지만 그러나 목표에 도달하지 못할 것이다. 왜냐면 그들이 잘못 된 방향을 취했기 때문이다. 그러나 항상 또 다시 나에게 향하는 길로 분리되는 길이 나온다. 그러나 사람들이 이 길을 가지 않으면, 사람은 절대로 목표에 도달하지 못하게 된다. 그러나 나는 부르는 일을 멈추지 않는다. 이로써 그들이 부름에 의해 멈추고 그들이 계속 길을 갈지 또는 돌아가서 올바른 길을 택할 지 생각할 수 있게 한다.

내 말씀이 그에게 전해지고 그가 어떤 방식이든지 내 뜻을 알게 되면 즉 대화나 또는 책을 통해 내 뜻을 알 수 있게 되면, 이 부름이 사람에게 들리게 된 것이다. 왜냐면 나 자신이나 그의 삶의 실제 존재 목적에 대한 생각이 항상 또 다시 그에게 떠오르기 때문이다. 그러면 위로부터 그에게 부름이 들리고 내가 보낸 사자를 만나게 된다. 그러면 그가 짧은 시간 내에 자신의 입장을 정해야 하게 되고 이런 일이 그에게 축복이 되거나 또는 심지어 해를 끼칠 수 있다.

대부분의 사람들은 목표로 이어지지 못하는 잘못 된 길을 가고 있다. 그러나 나는 길을 바꾸라고 가르치는 일을 포기하지 않을 것이고 종말의 때까지 가르치는 일을 줄이지 않을 것이다. 높은 곳의 나에게 인도하는 갈림길이 항상 또 다시 나타나고 마지막 순간까지 사람은 자신을 돌이켜볼 수 있고 그가 내 일꾼의 말을 단지 한번이라도 들으면, 옛 길을 벗어날 수 있다. 그러나 한 가지 큰 장애물이 있고 사람들이 잘못 된 길을 더 자원하여 가게 하는 이유가 있다. 내 대적자는 사람들이 올바른 길을 가고 있다고 믿게 한다. 모든 사람이 자기 자신과 자신의 가치에 대해 너무 확신해서 이웃의 조언을 듣는 일을 좋아하지 않고 사람들이 나를 추구하지 못하도록 하기 위해 추구하는 내 대적자가 이런 자기 확신을 갖도록 속삭인다.

자신과 자신의 생각을 의심하는 사람은 주위를 둘러보고 물어보고 그러므로 또한 외치는 사람을 만나면, 그는 귀를 기울일 것이다. 그에게 영향을 미쳐 그의 길을 떠나 다른 길을 계속 가게 하는 일은 쉽다. 그는 진실로 그를 올바른 길로 이끈 인도자를 따른 일을 후회하지 않게 될 것이다. 그러나 대부분의 사람들은 외치는 사람을 거절한다. 왜냐면 길을 가는 사람 자신이 외치는 사람보다 우월하다고 느끼고 자신이 올바른 길에 향한 최고의 지식을 가지고 있다고 믿기 때문이다.

내 대적자는 사람들에 대한 큰 권세를 얻는다. 왜냐면 사람들이 자신을 어디를 인도하든 자원하여 그를 따르기 때문이다. 그러나 어느 누구도 그들 자신이 내 일꾼의 말을 들은 적이 없다고 말할 수 없게 될 것이고 어느 누구도 자신이 가는 길로부터 갈라지는 길을 본 적이 없다고 말할 수 없게 될 것이다. 어느 누구도 영적인 대화를 나눈 적이 없고 자신의 견해가 아닌 다른 견해를 옹호한 사람들과 접촉한 적이 없다고 말할 수 없다. 모든 사람은 스스로 생각할 의무가 있다. 왜냐면 그러면 그들은 분명하게 깨우침을 얻는 생각에 도달했을 것이기 때문이다. 올바르게 생각하고 행하려는 가장 작은 의지라도 찾아볼 수 있는 곳에서 내가 항상 도움을 주기 때문이다. 그러나 모든 사람은 자신의 자유의지를 유지하기 때문에 그가 자신의 자유의지를 어떻게 사용했는 지에 대한 책임을 져야만 한다.

대 다수의 사람들이 넓고 평탄한 길을 가고 많은 사람들이 자기 확신 가운데 그런 길을 간다. 그러나 그들 대부분은 그들이 어떤 목표를 향하고 있는 지 스스로 생각하지 않고 단지 따라가는 사람들로 그런 길을 간다. 그들은 또한 어떤 염려도 하지 않고 그들에게 불행이 될 수 있게 하는 인도자들을 따른다. 내 사자들이 항상 또 다시 대중들과 어울리며 다른 길에 주의를 기울이게 하지만 그러나 단지 적은 수의 사람들이 내 사자들의 말을 듣고 사자들을 신뢰하고 다소 어려운 등반을 두려워하지 않는 단지 몇몇의 길을 가는 사람들이 내 사자들과 함께 한다. 그러나 놀라운 목표가 그들을 기다리고 모든 사람이 이런 목표에 도달할 수 있지만 그러나 단지 소수의 사람들이 도달하게 될 것이다. 왜냐면 사람들이 내가 항상 또 다시 그들을 축복되게 해주기 위해 그들에게 보내는 내 일꾼을 존중하지 않기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박