Compare proclamation with translation

Other translations:

Connections between worlds of stars and the earth....

In the global space stars circle in large number, and each of these stars is a creation work, that has its purpose: to serve the standing spiritual in the upward development for residence, to promote its development in various kind.... But always all of these creation works are originated for the spiritual, because the number of the fallen original spirits is immensely, and immense periods of time are required until the return to their original being is reached.... And everywhere is life.... but everywhere also a stage of hardening so each celestial body keeps bounded and even more free spiritual in his area.... But the life attested essence is also formed so differently on the various heavenly bodies and also operates with a quite different activity. And only on the spiritual path these different creation works and creatures can be reported, because the connection between those worlds and the earth can never be made and thus any knowledge about it would be impossible, if it is not spiritual transmitted to humans. There are worlds of stars of enormous proportions, compared with the earth, which could be well called the smallest and poorest star, if not its purpose and special determination would give the compensation for it. What for you is visible in the firmament, is only a tiny part of God’s existing creation in the universe.... there are stars, which could be named as „located near the earth“, because they can still be seen by the eyes of the people, even if only in an infinite reduction, for that you do not know a scale. But these stars are also inhabited by such beings, who have been in some contact with the earth, which is resulted in a cosmic conditional radiation, which mutually takes place at times by all heavenly bodies, that are in the area of one of their assigned sun. What you people account to cosmic-conditioned, is not spiritual without effect too.... for you people there are quasi unknown assistances of beings, who want to give, what they have, and would like to take, what they lack.... what is only yet to understand spiritually.... The run of any heavenly bodies takes place in divine order, which only God’s will can transform itself, if this serves a special purpose. But just this lawful order also prevents, that stars ever touch, that direct connections can be made between such and that from the beings of a heavenly body the sphere could be broken, which is limited for each star. There are probably spiritual connections from world to world, which only serve for purpose of spiritual maturity. And in the last time such spiritual connections will be produced very often, but the people on earth do not know, of which worlds of stars they are addressed, if a being of these worlds expresses. Therefore they do not know it, because it is quite irrelevant, where the messages come from, because a direct approach with the beings of such worlds is never possible. But they influence uninterrupted the inhabitants of the earth, because they recognize their spiritual need and are also informed, what this „star earth“ threatens.... And therefore they take an active interest in their development, because they know about the great chance of the people on earth, can become children of God, and want to mobilize all their influence, that people achieve this aim. The inhabitants of other heavenly bodies are more or less luminous, but they are not declined the dark state of mind of the people on earth, as luminous stars are their residence.... But also their development is not completed, neither they still have achieved the original state.... but their course of development is different than for the people on this earth, and also their activity is another. Their spiritual missions can also be extended to the inhabitants of the earth and take place in an other way, as you people is imaginable.... You can stand under their influence, but otherwise you shall never come in contact with them than mentally, because this is also a law of divine order, that is irrefutable....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Verbinding tussen de werelden der sterren en de aarde

In de verre ruimten van het heelal cirkelen sterren in grote aantallen en elk van deze sterren is een scheppingswerk dat als zijn bestemming heeft, het tot verblijfplaats dienen van het geestelijke dat zich positief aan het ontwikkelen is, om op veelsoortige manieren de ontwikkeling van dit geestelijke te bevorderen. Steeds echter zijn al deze scheppingswerken ontstaan t.b.v. het geestelijke, want oneindig groot is het getal van de gevallen oergeesten en onmetelijke perioden zijn er vereist tot de omvorming weer terug tot hun oerwezen voltrokken is.

En overal is leven - overal echter ook een stadium van verharding, dus heeft elk hemellichaam het gebonden en ook het al minder gebonden geestelijke in zijn gebied bij zich. Maar het wezenlijke dat blijk geeft van leven, is op de verschillende hemellichamen ook net zo verschillend van vorm en voert ook heel uiteenlopende werkzaamheden uit. En alleen op geestelijke wijze kan er over deze verschillend geaarde scheppingswerken en levende wezens bericht worden, omdat de verbinding tussen die werelden en de aarde nooit tot stand kan worden gebracht en bijgevolg elk weten erover onmogelijk zou zijn, wanneer het de mensen niet geestelijk werd overgebracht. Het zijn sterrenwerelden van ontzaglijk grote omvang vergeleken met de aarde, die wel het geringste en armzaligste hemellichaam genoemd zou kunnen worden wanneer niet haar doel en haar speciale bestemming dit niet zou compenseren.

Wat door u te zien is aan het firmament is slechts een nietig deeltje van de in het universum bestaande schepping GOD's, het zijn de sterren die zouden kunnen worden aangeduid als "zich bevindend in de nabijheid van de aarde" daar ze altijd nog door de ogen van de mensen bekeken kunnen worden al is het ook in een oneindige verkleining waarvoor u geen schaal kent. Maar deze sterren worden ook door zulke wezens bewoond die in een zeker kontakt hebben gestaan met de aarde dat zich als kosmisch teweeggebrachte uitstraling voordoet, die door alle hemellichamen die in het gebied staan van een zon die eraan is toegewezen, wederzijds van tijd tot tijd plaatsvindt. Wat u, mensen als "teweeggebracht door de kosmos" aanziet, is echter ook geestelijk niet zonder uitwerking. Het zijn in zekere zin voor u, mensen onbekende hulpverleningen door wezens die geven willen wat ze bezitten en graag willen nemen wat hun ontbreekt - wat echter altijd alleen geestelijk te verstaan is. De loop van alle hemellichamen voltrekt zich in de goddelijke ordening, die alleen door de Wil van GOD Zelf veranderd kan worden wanneer dit bevordelijk is voor een bijzonder doel.Maar juist deze wetmatige ordening verhindert ook dat er ooit sterren bij elkaar in de buurt komen, dat er tussen zulke sterren rechtstreekse verbindingen tot stand kunnen worden gebracht en dat door de wezens van een hemellichaam de sfeer eromheen zou kunnen worden doorbroken, die voor elk hemellichaam begrensd is.

Er bestaan wel geestelijke verbindingen van wereld tot wereld waarvan alleen het doel is dat ze de geestelijke ontwikkeling dienen. En zulke geestelijke verbindingen zullen in de laatste tijd zeer dikwijls tot stand worden gebracht, maar de mensen op de aarde weten niet door welke sterrenwerelden ze worden aangesproken wanneer een wezen van deze werelden zich uit. Zij weten het daarom niet omdat het totaal niet van belang is waar deze boodschappen vandaan komen, omdat een rechtstreeks benaderen van de wezens van zulke werelden nooit mogelijk is.

Maar ze werken onophoudelijk op de bewoners van de aarde in, daar ze hun geestelijke nood inzien en ook kennis hebben van wat dit "hemellichaam aarde" te wachten staat. En ze tonen daarom 'n levendige belangstelling voor hun wel en wee, omdat ze op de hoogte zijn van de grote kans van de mensen op aarde om kinderen GOD's te kunnen worden en graag hun hele invloed willen aanwenden dat de mensen dit doel bereiken.

De bewoners van andere hemellichamen zijn meer of minder vol van Licht, maar tot de duistere geestestoestand van de mensen op aarde zijn ze niet vervallen zodra stralende sterren hun verblijfplaats zijn. Maar ook hun ontwikkeling is nog niet afgesloten, ook zij hebben de oertoestand nog niet bereikt - toch is hun ontwikkelingsgang een andere dan bij de mensen op aarde en ook hun werkzaamheid is anders.

Hun geestelijke missies kunnen zich ook tot de bewoners van de aarde uitstrekken en op een andere manier plaatsvinden dan door u, mensen is voor te stellen. U kunt onder hun invloed staan, u zult u echter nooit anders dan geestelijk met hen in verbinding kunnen stellen, omdat dit ook een wet is van de goddelijke ordening, die onherroepelijk is.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte