Compare proclamation with translation

Other translations:

Lack of sense of responsibility.... lack of faith....

You bear a responsibility for your earthly life which you cannot absolve yourselves of. And one day you will have to give account to your God and creator of eternity as to how you have used this earthly life, what advantage your soul has gained from it.... And you will mostly have to recognize that you only thought of your body but the soul came away empty-handed. And therefore the soul must be.... your real self.... must suffer exceedingly in the kingdom of the beyond, yet you yourselves have procured this suffering, you yourselves could also be eternally happy in light and strength, for you could have acquired such a blissful fate on earth with the right use of your will. On earth you will always strive for advantage, you will always do what brings you success.... and thus you should also constantly strive for the right kind of success for your soul, because you know full well that the body will pass away, that you will not even be able to preserve your own life if you are called away before the time God grants a person.... You know that you can be called away every day, and therefore you should dedicate all your efforts and striving on earth to the well-being of your soul, which continues to live even when the earthly body passes away.... Why do you not have a sense of responsibility for your soul? Why don't you think about its fate after the death of the body? Because you do not want to believe that your soul lives on.... Nevertheless, you must answer for yourselves when you enter the spiritual kingdom, for you have not remained unaware of it. During your earthly life you were repeatedly informed and you will be informed until the end, for the spiritual world will reveal itself to you in a good or bad sense, your attention will always be drawn to the working of supernatural forces, even if you reject it as fantasy, yet these indications should always suffice for you to think about what awaits your soul after the death of your body.... No hundred percent proofs from the kingdom of the beyond can be given to you, for you must believe without being prompted by evidence.... for you should voluntarily strive for perfection but not compulsorily.... through evidence.... bring about a change in your nature. Yet you all have spiritual guides who will not let any opportunity pass by to influence you from above and who will also occasionally resort to means which could cause you concern if only you paid attention to them; in the last days before the end connections from the beyond to earth will be extremely frequent, because it is only intended to confirm to unbelieving people a continuation of life after death without, however, forcing the human being's will to believe.... It is truly made easy for you humans to gain faith in a continuation of life, for you will still experience many things which seem supernatural to you but which are only permitted so that you will look within yourselves and henceforth only think of your soul, that you will learn to believe and still work diligently until the end so that the soul will attain 'life' in light and bliss....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Falta de sentido de responsabilidad... Falta de fe...

Tenéis la responsabilidad de vuestra vida terrenal, de la que no podéis deshaceros. Y un día tenéis que dar cuenta a vuestro Dios y Creador desde la eternidad, de cómo habéis usado esta vida terrenal, qué ventaja ha sacado vuestra alma en ella... Y sobre todo tendréis que reconocer que solo pensasteis en vuestro cuerpo, pero vuestra alma salió con las manos vacías. Y es por eso que el alma... vuestro Yo real... debe sufrir extremadamente en el reino del más allá, pero vosotros mismos habéis creado este sufrimiento, vosotros mismos también podríais ser eternamente felices en la luz y la fuerza, porque una suerte como tal también podríais haber conseguido en la tierra al usar correctamente vuestra voluntad.

En la tierra siempre lucharéis por la ventaja, siempre haréis lo que os traiga el éxito... y así también tendríais que esforzaros incesantemente por el éxito correcto para vuestra alma, porque sabéis exactamente que vuestro cuerpo perece, que vosotros ni siquiera podéis mantener vuestra propia vida, si sois llamados antes del tiempo concedido a una persona por Dios... Vosotros sabéis que podéis ser llamados todos los días, y por eso tendríais que dedicar todos vuestros esfuerzos y aspiraciones en la tierra al bienestar de vuestra alma, que sigue viviendo, incluso cuando el cuerpo terrenal perece...

¿por qué no tenéis un sentido de responsabilidad por vuestra alma? ¿por qué no pensáis en su destino después de la muerte de su cuerpo? Porque no queréis creerlo que vuestra alma sigue viva... Sin embargo, tenéis que responsabilizaros cuando entráis en el reino espiritual, porque no habéis quedado sin conocimiento al respecto, durante vuestra vida terrenal se os ha avisado una y otra vez, y seréis avisados hasta el final, porque el mundo espiritual se os revelará en el buen o el mal sentido, siempre seréis avisados de una obra de fuerzas sobrenaturales, incluso si lo rechazáis como una fantasía, pero estos avisos siempre deberían ser suficientes para haceros pensar en lo que vuestra alma espera después de la muerte de vuestro cuerpo...

No se os puede dar el cien por cien de pruebas del reino del más allá, porque tenéis que creer, sin ser inducidos por evidencias... porque debéis esforzaros voluntariamente por la perfección, pero no obligatoriamente... por la evidencia... realizar un cambio de vuestro ser. Pero todos vosotros tenéis guías espirituales que no dejan pasar ni una oportunidad para influir en vosotros desde arriba y que también en ocasiones, recurren a medios que podrían haceros pensar, si solo les prestaríais atención.

En el último tiempo antes del fin, las conexiones del más allá a la tierra se encontrarán a menudo, porque solo debe servir para confirmar a las personas incrédulas que la vida sigue después de la muerte, pero sin forzar la voluntad de las personas a creer... Realmente se os pone la cosa fácil a vosotros los humanos para poder ganar la fe en una vida continua, porque vais a experimentar muchas cosas todavía lo que os parece sobrenatural, pero solo es permitido para que podáis dentro de vosotros y de ahora en adelante solo penséis en vuestra alma, que aprendéis a creer y trabajéis con celo hasta el final para que el alma cobre “vida” en luz y bienaventuranza...

amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise