Compare proclamation with translation

Other translations:

"Come unto Me, all ye that labour and are heavy laden...."

"Come unto Me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest...." I assure all of you who are in trouble and distress of My help, if only you take your way to Me, if you remember Me in your distressed situation, if you come to Me.... You should believe that I can and want to help you and come to Me with this confidence, entrusting yourselves to Me and remembering My promise that I will give you what you ask for.... No one will leave Me who has not received comfort and strength from Me, if only he prays to Me with full faith when he comes to Me hoping for help from Me. I am well aware of your adversity, nevertheless, I urge you to entrust yourselves to Me yourselves, because I can only help you if you approach Me for it.... once you have found the path to Me, for My aim is to be close to you and therefore cause you to seek contact with Me.... Only when you have united with Me of your own will in thought.... which happens through heartfelt prayer to Me.... I have achieved this aim: the recognition of Myself as God and father from eternity, which you once denied Me and which therefore caused you to become unhappy.... I will always say to you: "Come to Me".... or "Ask and it shall be given you" or "Call upon Me in time of need".... because it is always My will that you unite with Me.... Only then can I assert My claims on you, then you will have surrendered to Me, as it were, and that means detaching yourselves from My adversary. And then you will also understand why I so often let you get into adversity and distress where there is only ever one way out, that you call upon Me for help if you don't completely surrender to the one who pulls you down.... who then also helps you but in a way which is obviously harmful to you, for he demands your soul in return.... He will give you earthly everything but you will lose the life of your soul for it, for you will increasingly fall into his power.... you will only have earthly-material thoughts and completely forget about Me.... you will deny Me and again acknowledge him as your lord.... and it will be well with you on earth, but you will be lost for eternity.... do not expect this welfare on earth, but come to Me in your distress.... and I will truly give you what you need for body and soul.... You will not be sparsely provided for, for My love distributes abundantly, however, only what is good for your soul's salvation, but it will also always provide for you earthly, as I have promised you.... You need not be in need, for you have a father in heaven Who only requires that you turn to Him in your heart and Who will then also provide for you like children to whom He refuses nothing except what harms them.... but you must come to Him voluntarily....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

“Venite a Me tutti voi che siete stanchi ed aggravati.... ”

“Venite a Me tutti voi che siete stanchi ed aggravati, vi voglio ristorare.... ” Assicuro a tutti voi, che vi trovate nell’afflizione e miseria, il Mio Aiuto, se soltanto prendete la vostra via verso Me, quando pensate a Me nella vostra situazione oppressa, se venite a Me. Dovete credere che vi posso e voglio aiutare e venire a Me con quest’assicurazione, affidatevi a Me e pensate alla Mia Promessa, che vi darò ciò che chiedete. Nessuno se ne andrà da Me che non abbia trovato Consolazione e Forza da Me, se prega soltanto pienamente credente a Me, se viene a Me, sperando nel Mio Aiuto. Conosco bene la vostra miseria, ciononostante vi invito che voi stessi vi affidiate a Me, perché soltanto allora vi posso aiutare, quando lo chiedete a Me, quando avete trovato la via verso Me, perché è la Mia Meta (Esservi vicino e) indurvi che cerchiate il collegamento con Me. Solo quando vi siete collegati mentalmente con Me per vostra propria volontà, cosa che avviene tramite l’intima preghiera a Me, avete raggiunto questa meta: il riconoscimento di Me Stesso come Dio e Padre dall’Eternità, che voi avete rifiutato una volta e che vi ha fatto diventare infelici. Vi dirò sempre: “$$Venite$$ a Me” oppure “$$chiedete$$ e vi sarà dato” oppure “$$invocateMi$$ nella miseria”, perché è sempre la Mia Volontà che vi colleghiate con Me. Solo allora posso far valere le Mie Pretese verso di voi, allora vi siete dati a Me, e ciò significa un sciogliersi dal Mio avversario. Ed allora comprenderete pure del perché vi ho lasciato capitare così sovente nella miseria e nell’oppressione, quando esisteva sempre soltanto $$una$$ via d’uscita, che invochiate $$Me$$ per l’Aiuto, se non vi date del tutto a colui che vi tira giù, che vi aiuta pure ma in modo evidente per danneggiarvi, perché per questo lui pretende la vostra anima. In modo terreno vi darà tutto, ma per questo perderete la vita della vostra anima, perché capitate sempre di più nel suo potere, avrete soltanto ancora dei pensieri terreno-materiali e dimenticherete Me totalmente, Mi rinnegherete e riconoscerete nuovamente lui come il vostro signore, e starete bene sulla Terra, ma sarete perduti per tempi eterni. Non abbiate nostalgia di questo benessere sulla Terra, ma venite a Me nella vostra oppressione ed Io vi darò veramente ciò di cui avete bisogno per corpo ed anima. Non sarete provveduti scarsamente, perché il Mio Amore distribuisce abbondantemente, ma soltanto ciò che è per la salvezza della vostra anima, ma provvederò a voi anche sempre in modo terreno, come ve l’ho promesso. Non c’è bisogno che siate nella miseria, perché avete un Padre nel Cielo il Quale desidera solamente che vi rivolgiate a Lui nel cuore e Che provvederà a voi come a dei figli, ai quali non rifiuta nulla, eccetto ciò che è a loro danno, ma dovete venire a Lui liberamente.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich