Compare proclamation with translation

Other translations:

Light of knowledge in dark night....

You will be endowed with gifts which enable you to cooperate in the salvation of erring souls. You offered yourselves to Me for service, I accepted you, but the service you are to render Me also requires a suitability for it, it requires that you first enjoy training in order to be able to administer the office into which I now appoint you. You shall help Me to rescue erring souls from greatest adversity, to bring light into the darkness of night.... You shall spread My word amongst your fellow human beings. It is a teaching activity for which I need you, it is the distribution of knowledge which corresponds to the truth, because the spiritual darkness can only be penetrated by a light which has exceedingly great illuminating power.... A light which shines far into the night must be placed in the darkness.... But who of you humans possesses such a light himself.... who can consider himself in possession of knowledge which fully corresponds to the truth if he has not been commanded it by Me Myself?.... Thus I Myself must impart such knowledge to you so that you will be convinced that you can bring a bright light to people which will not fail to have an effect, which will send its rays far into the night and clearly show those who walk through the night a path which leads towards the bright morning. An almost impenetrable darkness is spread over the earth and the people who are surrounded by this darkness are irretrievably lost, for they are striving towards the abyss because they have deviated from the right path.... Only a light can still save them, only a light can show them the perilous path and cause them to turn back, only a light lets them find the right path.... And where a light is kindled, there the danger is averted. But the light can only come from the source of light.... it can only be kindled by Me Myself, but only when the spark of love is kindled in a person's heart, when the tiny spark which rests in every person's heart allows itself to be seized by the fire of eternal love and then flares up into a bright flame.... Only then is it possible to show and reveal everything to the human being.... to impart knowledge to him which he now also grasps because the flame of love enlightens his spirit, orders his thinking and lets him recognize everything which was previously hidden from him. Then he will be suitable for an office because he will be able to administer it conscientiously, because he will work with his knowledge for the benefit of his fellow human beings, because he will be able to carry the light out to them, who are wretched creatures in spiritual darkness and will remain so without help. But the human being should not let any talent lie idle.... thus he must not hide his light under a bushel either, as he has become knowledgeable himself he must try to spread this knowledge; he must.... feeling the benefit of light himself, he must also want to bestow this benefit on his fellow human beings, then he will use the gifts I endow him with, then he will fulfil the mission he was given as a result of his willingness to serve.... Then he will be truly redemptively active, then he can and will lead many souls out of the night of the spirit into the bright morning, then he will bring salvation to the souls from deepest spiritual adversity.... Then he will be a faithful co-worker with Me in the redemption of erring souls on earth and in the spiritual kingdom.

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Licht des Wissens in dunkler Nacht....

Ihr werdet ausgestattet mit Gaben, die euch befähigen zur Mitarbeit an der Erlösung irrender Seelen. Ihr habt euch Mir zum Dienst angetragen, Ich nahm euch an, aber der Dienst, den ihr Mir leisten sollet, erfordert auch eine Tauglichkeit dafür, er erfordert, daß ihr zuvor eine Ausbildung genießet, um das Amt verwalten zu können, in das Ich euch nun einsetze. Ihr sollet Mir helfen, irrende Seelen zu erretten aus größter Not, Licht zu tragen in das Dunkel der Nacht.... ihr sollet Mein Wort verbreiten unter den Mitmenschen. Es ist eine belehrende Tätigkeit, für die Ich euch benötige, es ist das Austeilen eines Wissens, das der Wahrheit entspricht, weil das geistige Dunkel nur durchbrochen werden kann von einem Licht, das überaus große Leuchtkraft hat.... ein Licht, das weit hinausleuchtet in die Nacht, muß in das Dunkel gestellt werden.... Wer aber von euch Menschen besitzet selbst ein solches Licht.... wer kann sich im Besitz eines Wissens wähnen, das voll und ganz der Wahrheit entspricht, so es ihm nicht von Mir Selbst geboten worden ist?.... Also muß Ich Selbst euch ein solches Wissen übermitteln, auf daß ihr überzeugt seid, ein helleuchtendes Licht den Menschen zutragen zu können, das seine Wirkung nicht verfehlen wird, das seine Strahlen weit hinaussendet in die Nacht und denen, die durch die Nacht wandeln, deutlich ein Weg gewiesen wird, der dem hellen Morgen entgegenführt. Über die Erde liegt eine fast undurchdringliche Dunkelheit gebreitet, und die Menschen, die umfangen sind von dieser Dunkelheit, sind unrettbar verloren, denn sie streben dem Abgrund zu, weil sie vom rechten Weg abgewichen sind.... Nur ein Licht kann sie noch retten, nur ein Licht kann ihnen den gefahrvollen Weg zeigen und sie zur Umkehr veranlassen, nur ein Licht lässet sie den rechten Weg finden.... Und wo ein Licht entzündet wird, dort ist die Gefahr abgewandt. Das Licht kann aber nur kommen von dem Quell des Lichtes.... es kann nur von Mir Selbst angezündet werden, doch auch nur dann, wenn in eines Menschen Herz der Liebefunke entflammt wird, wenn das kleine Fünkchen, das in eines jeden Menschen Herzen ruht, sich von dem Feuer der ewigen Liebe erfassen lässet und nun auflodert zur hellen Flamme.... Dann erst ist es möglich, dem Menschen alles zu zeigen und zu offenbaren.... ihm ein Wissen zu vermitteln, das er nun auch erfaßt, weil die Liebeflamme seinen Geist erleuchtet, sein Denken ordnet und ihn alles erkennen lässet, was ihm zuvor verborgen war. Dann also ist er tauglich für ein Amt, weil er es nun gewissenhaft verwalten kann, weil er nun mit seinem Wissen arbeitet zum Segen der Mitmenschen, weil er nun das Licht hinaustragen kann zu ihnen, die in der Finsternis des Geistes unglückselige Geschöpfe sind und ohne Hilfe auch bleiben. Der Mensch soll aber kein Talent brachliegen lassen.... also darf er auch nicht sein Licht unter den Scheffel stellen, er muß als selbst wissend geworden dieses sein Wissen zu verbreiten suchen; er muß.... als selbst die Wohltat des Lichtes empfindend auch den Mitmenschen diese Wohltat zuwenden wollen, dann nützet er die Gaben, mit denen Ich ihn ausstatte, dann erfüllet er die Mission, die ihm aufgetragen wurde als Folge seiner Dienstwilligkeit.... Dann ist er wahrhaft erlösend tätig, dann kann und wird er viele Seelen aus der Nacht des Geistes herausführen in den hellen Morgen, dann wird er den Seelen Rettung bringen aus tiefster geistiger Not.... Dann ist er Mir ein treuer Mitarbeiter an der Erlösung irrender Seelen auf Erden und im geistigen Reich.

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde