Compare proclamation with translation

Other translations:

Participance in the work of redemption....

It should not be a law for you, but with inner joy you should serve and participate in the work of redemption. The promise of a reward should not motivate you to do so, but love should urge you to do what helps the souls on earth or in the beyond to be set free from Satan's bondage. An unselfish will to help will always be successful because then love is the power which achieves everything. And thus you will always receive My blessing if you want to help completely unselfishly.... And My blessing means that I Myself will help where your strength is too weak. There are many unredeemed souls who have no human being on earth who remembers them with love. And therefore the path to the light is infinitely difficult for these souls and they become increasingly more stubborn where they should give up their resistance in order to reach the light. Yet I show them all the path they have to take, only that I can only do so again in such a way that they don't necessarily recognise the path as the right one. I certainly send them messengers of light but they are not recognisable to them as such and therefore they are rarely listened to and their teachings are not successfully accepted. However, these souls can only be led onto the right path through instruction, and since they do not believe them and have to do without the power of intercession they remain in darkness for an infinitely long time.... I inform you, who are fellow helpers in the work of redemption, of their hardship in order to stimulate your hearts to intercede, but which I again do not demand of you, because only prayer with love will give strength to those souls, but love cannot be demanded. Yet I describe the hardship of these souls to you as immense, and yet you cannot fathom their torment from which I would like to liberate them and will do so if you contribute towards it, if you give them loving thoughts and would like to help them out of your innermost impulse.... An unbending will can soften as a result, a hard defiant spirit can become compliant and draw strength from you because you want to help it. Consider that you are all children of My love and that you are all close to My heart.... but that you, who live close to Me, are far more blessed than your brothers who languish far away from Me in weakness and darkness.... Carry light to them, impart strength to them, for you, who receive abundantly from Me, can give to them, and love shall inspire you to do so, then you will prove that you are My children, that I Myself can work in you as it were. And then the work on the fallen brothers will not be in vain, then you will show them a path which they will willingly take and I will stretch out My hands towards them so that they will safely reach the goal.... so that they, too, will return to the Father's house which they once left voluntarily....

Amen

Translator
Translated by: Sven Immecke

구원 역사에 참여하라.

구원하는 일이 너희에게 법이 되어서는 안 된다. 그러나 너희는 내면의 기쁨으로 섬기고, 구속역사에 참여해야 한다. 상급을 향한 약속이 너희가 구속역사에 참여하도록 너희를 움직여서는 안 되고, 사랑이 이 땅의 혼을 돕는 일을 하게 하거나 또는 저세상의 혼들이 사탄의 사슬에서 해방 될 수 있도록 돕는 일을 하게 해야 한다. 자신의 유익을 구하지 않는 도우려는 의지가 항상 성공하게 할 것이다. 왜냐면 사랑은 모든 것에 도달하게 하는 힘이기 때문이다. 그러므로 너희가 완전히 자신의 유익을 구하지 않고 돕기를 원할 때, 너희는 항상 내 축복을 받고, 내 축복은 너희의 힘이 너무 약한 곳에서 나 자신이 함께 돕는다는 것을 의미한다.

이 땅에 사랑으로 자신들을 기억해줄 사람이 없는 구원받지 못한 많은 혼들이 있다. 그러므로 이런 혼들에게 빛의 길은 무한하게 어렵고, 빛을 얻기 위해 그들의 저항을 포기해야 하는 곳에서 항상 더 완고해진다. 그러나 나는 그들 모두에게 그들이 가야 할 길을 보여준다. 그러나 내가 단지 그들이 반드시 올바른 길임을 깨닫지 못하게 하는 방식으로 보여줄 수 있다. 내가 실제 그들에게 빛의 일꾼를 보내지만 그들은 빛의 일꾼을 빛의 일꾼으로 깨달을 수 없다. 그러므로 그들은 희귀하게 빛의 일꾼의 말을 듣고, 빛의 일꾼을 가르침을 성공적으로 영접하지 않는다. 그러나 이런 혼들은 가르침을 통해서만 올바른 길로 인도될 수 있다. 그들을 올바른 길을 믿지 않고, 중보의 힘을 받지 못하기 때문에 그들은 끝없이 긴 기간 동안 어두움 속에 머물게 된다.

나는 구원하는 일을 돕는 너희에게 그들의 위험을 알려준다. 이로써 너희의 심장이 중보기도하도록 자극을 받게 한다. 그러나 나는 너희에게 중보기도를 요구하지 않는다. 왜냐면 단지 사랑의 기도가 이런 혼들에게 힘을 주고, 그러나 사랑을 요구할 수 없기 때문이다. 그러나 나는 너희에게 이런 혼들의 고통을 아주 크게 묘사한다. 그럴지라도 너희는 그들의 고통을 측량할 수 없다. 나는 그들을 이런 고통으로부터 자유롭게 해주기를 원하고, 너희가 이 일에 기여를 하고, 그들에게 사랑의 생각을 보내고, 가장 깊은 내면에서 우러나와 그들을 돕기 원하면, 내가 또한 그들을 이런 고통으로부터 자유롭게 한다. 이런 일을 통해 유연하지 못한 의지가 부드러워 질 수 있고, 강팍하고 반항적인 영이 순종적이 될 수 있고, 너희에게서 힘을 얻을 수 있다. 왜냐면 너희가 반항적인 영을 돕기를 원하기 때문이다.

너희 모두가 내 사랑의 자녀이고, 너희 모두가 내 심장에 가깝다는 것을 기억하라. 그러나 내 곁에 거하는 너희는 나약함과 어두움 속에서 나에게서 멀리 떨어져있는 너희 형제들보다 훨씬 더 행복하다는 것을 기억하라. 그들에게 빛을 주고, 그들에게 힘을 주라. 왜냐면 너희가 나에게서 풍성하게 받은 힘을 그들에게 줄 수 있기 때문이다. 사랑이 너희가 그렇게 하도록 자극해야 한다. 그러면 너희는 너희가 내 자녀임을 증명하고, 동시에 너희 안에서 나 자신이 역사할 수 있다는 것을 증명한다. 그러면 침몰하는 형제들을 위한 일은 헛되지 않을 것이고, 너희는 그들에게 그들이 자원하여 가는 길을 보여줄 것이고, 내가 그들이 안전하게 목표에 도달하도록 그들에게 내 손을 펼칠 것이다. 이로써 그들이 한때 자발적으로 떠난 아버지의 집으로 돌아가게 한다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박