Compare proclamation with translation

Other translations:

God's dwelling in the heart of man....

I want to dwell in you.... I want My living creations to be completely permeated by My spirit, I want them to be filled with My fundamental substance, with love, so that I Myself irrefutably dwell within them and they have, as it were, become the envelopment of Myself, which signifies unlimited bliss for the being. I would like to dwell in all human hearts and be able to call all My creatures My children who have received the father within themselves.... Inconceivable beatitudes emerge from such a relationship of a child with the father, and to procure these beatitudes for My living creations is always and forever My aim and My striving. This is why the visible and the spiritual world were created.... the visible world in order to give My living creations the opportunity to achieve a deification of their nature for the first time, the spiritual world in order to offer these deified beings undreamt-of bliss. And in this spiritual world I Myself will then visibly present Myself to My children, in this spiritual world the child's relationship with the father will first take shape and through constant intercourse increase love to highest ardour until a complete fusion with Me can take place, which signifies unimaginable bliss for you. In the spiritual kingdom a constant ascent is certain as soon as the soul has found Me on earth or only in the spiritual kingdom. But until this turning to Me has occurred, often endless times pass, and during this time I struggle for every soul by wooing its love, because only love changes the will which previously did not belong to Me. But the change of will and conscious turning to Me then also guarantees the attainment of the final aim, the union with Me on earth already or also in the spiritual kingdom.

I want to take abode in your hearts.... The short time of earthly life shall bring it about that you have found your way to Me, and that is why earthly life is often difficult and arduous, yet once the aim has been reached you will be fully compensated for even the most difficult earthly life, for the spiritual kingdom will open up to you in a glory that surpasses all imagination.... For no human eye has ever seen and no human ear ever heard what I have prepared for those who love Me.... I only require your love, then the kingdom of beatitudes will belong to you, then you will enter the father's inheritance as My children, for then you will have truly become My children, because you have shaped yourselves through love into My image and now also possess light and strength in all fullness, which you now use in My will for the indescribable bliss of yourselves.... Let Me enter your hearts, open wide the door to Me.... become what I Myself am in My original being, become love.... so that I can abide in you and you in Me....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Prise de demeure de Dieu dans le cœur de l'homme

Je veux demeurer en vous. Je veux irradier totalement Mes créatures avec Mon Esprit, Je veux qu'elles soient pleines de Ma Substance primordiale, d'Amour, de sorte que Moi-même Je demeure en elles irréfutablement et qu’elles deviennent en quelque sorte l'enveloppe de Moi-Même, ce qui signifie pour l'être une béatitude illimitée. Je voudrais demeurer dans tous les cœurs des hommes et pouvoir appeler Mes fils toutes Mes créatures qui ont accueilli en elles le Père. D'un tel rapport d'un fils envers son Père il ressort d’insaisissables béatitudes, et créer ces Béatitudes à Mes créatures est toujours et dans l’éternité Mon objectif et Mon Aspiration. Pour cela il a été créé le monde visible et spirituel, le visible pour donner pour la première fois la possibilité à Mes créatures d’atteindre une divinisation de leur être dans le monde spirituel pour offrir une béatitude insoupçonnée à ces êtres déifiés. Et dans ce monde spirituel Moi-même Je viens visiblement devant les yeux de Mes fils, dans ce monde spirituel seulement le rapport du fils envers le Père prendra forme et augmentera jusqu’à la plus sublime ardeur au moyen d'une constante pratique de l'amour, jusqu'à ce que puisse avoir lieu une totale fusion avec Moi, qui signifie pour vous une inimaginable béatitude. Dans le Règne spirituel il est assuré une constante remontée vers le Haut, dès que l'âme M’a trouvée sur la Terre ou bien même seulement dans le Règne spirituel. Mais jusqu'à ce que se soit déroulé ce retour à Moi, il se passe souvent des temps infinis, et durant ce temps Je travaille pour chaque âme, en cherchant son amour, parce que seulement l'amour change la volonté qui n’était d'abord pas pour Moi. Le changement de la volonté et le fait de se tourner vers Moi garantit ensuite aussi la réalisation du dernier but, l'unification avec Moi déjà sur la Terre ou bien même dans le Règne spirituel. Je veux prendre demeure dans vos cœurs. Le fait que vous Me trouviez doit être obtenu durant le bref temps de la vie terrestre, et pour cela la vie terrestre est souvent difficile et fatigante, mais si le but est atteint, alors vous êtes pleinement récompensés même pour la vie terrestre la plus difficile, parce que le Règne spirituel vous ouvre sa Magnificence qui dépasse toute imagination. Parce qu'aucun œil d'homme n’a jamais vu et aucune oreille d'homme n’a jamais entendu ce que J’ai préparé pour ceux qui M'aiment. Je demande seulement votre amour, alors le Règne des Béatitudes est à vous, alors vous en tant que Mes fils vous aurez part à l'Héritage du Père, parce qu'alors vous êtes devenus vraiment Mes fils, parce que vous vous êtes formés par l'amour à Mon Image et maintenant vous disposez de la Lumière et de la Force dans toute leur plénitude, et maintenant vous les employez selon Ma Volonté pour l'indescriptible bonheur de vous-mêmes. Laissez-Moi entrer dans vos cœurs, ouvrez-Moi la porte, devenez ce que Moi-même Suis dans Mon Être d’UR, devenez amour, pour que Je puisse rester en vous et vous en Moi.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet