Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual rebirth....

I want to help everyone of good will to attain spiritual rebirth. For eternal life, the state of freedom and strength, the state of bliss, only starts with spiritual rebirth. Everything that is still enshrouded in matter, everything that still languishes within its constraints, is still enslaved and weak and only ever wastes its energy of life in order to increase matter. However, the soul which detaches itself from matter begins to liberate itself and slides into a different sphere, although it still lives on earth. The soul, recognising its true purpose, begins to establish a different relationship with Me, its Father and Creator of eternity, a relationship which is more akin to the original relationship, albeit still in a primitive form. It strives away from one realm towards the other kingdom, it steps into another previously unknown world.... it is born-again.... And this rebirth clearly takes place when spiritual aspiration takes the place of earthly endeavour, when the world with its demands no longer comes first but is only taken notice of as far as the preservation of the earthly body requires. Spiritual rebirth is the result of intimate mental unity with Me through the right kind of prayer or actions of love.... I Am motivated to approach a soul the moment it looks for Me, the moment it strives towards Me. In that case, its attention has been focussed on Me and the purpose of earthly life will have been achieved, a change of will has taken place which will also cause a change of nature, an assimilation with My fundamental nature, which is love in itself. The soul has stepped out into a spiritual life and thus starts its spiritual ascent, which will certainly be achieved once it has taken hold of My hand and allows itself to be drawn by Me. In order to attain spiritual rebirth the soul must have buried its earthly desire, it must no longer be held captive by its old shell because of cravings which aim to comfort the body; it must unhesitatingly be able to renounce what the world has to offer because it cannot be in the earthly and the spiritual world at the same time, but the entry into the spiritual world can only take place when it has completely overcome the earthly world. It is, after all, the soul's life and not that of the body, which shall start anew. The body can certainly still be on earth; however, it must now submit itself to the will of the soul, thus its continued life on earth will be determined by the soul. I want to help everyone of good will to attain spiritual rebirth.... And My help for a human being happens first of all by way of assisting him to liberate himself from matter. Admittedly, this often signifies My painful intervention, yet it is only ever intended for the salvation of his soul, so that it will learn to rise above matter, so that it will seek a different life, a life with everlasting possessions, so that it will strive towards the kingdom which is its true home, where it is free from every shackle and full of light and strength, where it can be blissfully happy for all eternity....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Geistige Wiedergeburt....

Zur geistigen Wiedergeburt will Ich allen verhelfen, die eines guten Willens sind. Denn mit der geistigen Wiedergeburt beginnt erst das ewige Leben, der Zustand der Freiheit und Kraft, der Zustand der Seligkeit. Was noch von der Materie umhüllt ist, was noch in ihren Banden schmachtet, ist unfrei und schwach und verschwendet jegliche Lebenskraft wieder nur zur Vermehrung der Materie. Die Seele aber, die sich von ihr löst, beginnt frei zu werden und in eine andere Sphäre hinüberzugleiten, wenngleich sie noch auf der Erde weilt. Die Seele erkennt ihre wahre Bestimmung und stellt zu Mir, ihrem Vater und Schöpfer von Ewigkeit, ein anderes Verhältnis her, ein Verhältnis, das mehr dem Urverhältnis entspricht, wenn auch noch in primitiver Form. Sie strebt von einem Reich ab, dem anderen Reich zu, sie tritt hinaus in eine Welt, die ihr zuvor fremd war.... sie wird neu geboren.... Und diese Wiedergeburt vollzieht sich offensichtlich, wenn ein geistiges Streben an Stelle des irdischen Strebens tritt, wenn die Welt mit ihren Anforderungen nicht mehr an erster Stelle steht, sondern nur noch soweit beachtet wird, wie es die Erhaltung des irdischen Leibes erfordert. Geistige Wiedergeburt ist die Folge des innigen gedanklichen Zusammenschlusses mit Mir durch ein rechtes Gebet oder durch Liebeswirken.... Ich Selbst werde zur Annäherung an eine solche Seele veranlaßt im Moment, da sie Mich sucht, da sie Mich anstrebt. Denn dann gilt ihr Wille Mir, dann ist schon der Zweck des Erdenlebens erfüllt, eine Willenswandlung hat sich vollzogen, die auch eine Wesenswandlung nach sich zieht, ein Angleichen an Mein Urwesen, das in sich Liebe ist. Die Seele ist hinausgetreten in ein geistiges Leben und beginnt nun ihren geistigen Aufstieg, der mit Sicherheit auch erzielt wird, sowie sie einmal Meine Hand erfaßt hat und sich von Mir ziehen lässet. Um zur geistigen Wiedergeburt zu gelangen, muß also vorerst die Seele das irdische Verlangen begraben haben, sie darf nicht mehr gebunden sein an ihre alte Hülle durch solche Begierden, die das Wohl des Körpers zum Ziel haben; sie muß ohne Bedenken Verzicht leisten können auf das, was die Welt ihr bietet, weil sie nicht in der irdischen und der geistigen Welt zugleich sein kann, der Eintritt in die geistige Welt aber erst dann stattfindet, wenn sie die irdische Welt restlos überwunden hat. Denn es ist das Leben der Seele, nicht das des Körpers, das neu beginnen soll. Der Körper kann wohl noch auf Erden sein, muß sich aber nun dem Willen der Seele fügen, also er wird von ihr bestimmt zum weiteren Erdenleben. Ich will allen verhelfen zur geistigen Wiedergeburt, die eines guten Willens sind.... Und Meine Hilfe gilt zunächst dem Menschen in der Weise, daß Ich ihm von der Materie frei zu werden helfe, was zwar oft einen schmerzhaften Eingriff Meinerseits bedeutet, doch immer nur zum Heil der Seele dienen soll, auf daß sie die Materie überwinden lerne, auf daß sie ein neues Leben suche, ein Leben mit unvergänglichen Gütern, auf daß sie dem Reich zustrebe, das ihr wahre Heimat ist, in dem sie frei ist von jeglicher Fessel und voller Licht und Kraft, in dem sie selig sein kann bis in alle Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde