Compare proclamation with translation

Other translations:

God's voice can be heard everywhere.... The gravity of the time....

You live in an extremely difficult time and are constantly made aware of it because it not only concerns the earthly development in the history of the world but humanity's spiritual development, which you should recognise as being at risk in view of the near end. You have to admit to yourselves that extraordinary events direct your thoughts to spiritual problems; you also have to admit that the references to the last days match old prophesies regarding the end, and thus you must pay attention to them and be full of gratitude when thinking of the One Who is admonishing and warning you. You ought to take every reference seriously and look at all earthly happenings in relation with people's process of development.... you ought to know that every occurrence is merely a means to induce the human being to work at improving his soul, so that he will voluntarily strive towards God.... This time is so grave because the consequence of a person's life on earth is of utmost importance, since missed or wrongly used time on earth cannot be repeated and yet no-one can be spared the responsibility for it. But all admonitions and warnings are only possible such that they will not result in compulsory faith. They certainly point to the end, to the Creator and Preserver of all things, but they don't prove anything, and therefore there are just a few people who recognise the approaching end by the signs and who, aware of the spiritual hardship, hand themselves over to God. Then they shall speak on behalf of God and His kingdom, they shall try to convey their assured faith to their fellow human beings, they shall at all times be in contact with their Father of eternity and accept the warnings and admonitions imparted to them in order to pass them on to those who are still distant from God.

He that hath eyes to see, let him see. He that hath ears to hear, let him hear.... God's voice can be heard everywhere, His activity can be seen far and wide, and in all places people are mentally influenced from above.... Yet their will is free, and God will not forcibly influence anyone even if an extraordinary experience clearly reveals God's activity. The time until the end gets ever shorter, the signs will increase, thereby facilitating everyone's realisation and belief; and if a person is of good will he will not resist and close himself to these indications. For God's grace takes effect in all places, the rays of the tiny lights which flare up everywhere can be persuasive if a person does not obscure them by not allowing himself to be affected by the rays.... And blessed is he who follows such a ray of light and need not spend the last days in darkness.... He will take the right path which will safely lead him to the goal, to God, his Father of eternity....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Overal weerklinkt de Stem van GOD De ernst van de tijd

U leeft in een buitengewoon ernstige tijd en u wordt daar ook voortdurend op gewezen, daar het niet om de aardse ontwikkeling van het wereldgebeuren gaat maar om de geestelijke ontwikkeling van de mensen. U moet leren inzien dat de mensen zich in gevaar bevinden en staan in 't aangezicht van het aanstaande einde.

U moet het zelf toegeven dat ongewone gebeurtenissen uw gedachten op geestelijke problemen richten, en u moet ook toegeven dat de aanwijzingen over het einde overeenstemmen met alle voorspellingen die het einde betreffen. Daarom moet u deze voorspellingen ook in acht nemen en dankbaar denken aan HEM, DIE u waarschuwt en vermaant. U moet dus elke aanwijzing ernstig nemen en inzien dat al het aardse gebeuren (rampen, catastrofen, ziekten, experimenten, oorlogen etc. =opm.v.d.uitg.) in verband staat met het ontwikkelingsproces van de mensheid.

U moet weten dat elke gebeurtenis slechts een middel is om de mens aan te sporen tot zielearbeid, opdat hij vrijwillig naar GOD streeft. En deze tijd is daarom zo ernstig, omdat de gevolgen van de aardse levenswandel voor de mens van de grootste betekenis zijn. Want de verzuimde of verkeerd gebruikte tijd is niet meer in te halen, terwijl de verantwoording niemand bespaard blijft.

Alle vermaningen en waarschuwingen zijn alleen op zo'n manier mogelijk dat ze geen dwang tot geloven betekenen. Zij wijzen wel op het einde en op de Schepper en Behouder van alle dingen, maar bewijzen niets. En daarom zijn er slechts weinig mensen die in deze tekenen het daarop volgende einde erkennen en zich nu, in het bewustzijn van de geestelijke nood, geheel aan GOD toevertrouwen. En deze weinige moeten spreken van GOD en Zijn rijk en moeten proberen hun overtuigd geloof tot de medemensen over te brengen, en zij moeten te allen tijde in verbinding blijven met hun VADER van eeuwigheid. Zij moeten de vermaningen en waarschuwingen aanvaarden, om ze dan door te geven aan hen, die nog ver van GOD verwijderd zijn.

Wie dus ogen heeft om te zien die moet ook kijken, en wie oren heeft om te horen moet ook luisteren. Overal weerklinkt de Stem van GOD en overal is ZIJN werken te constateren. Overal worden de gedachten van de mensen vanuit den hogen beïnvloed, maar hun wil is vrij. En op geen mens oefent GOD dwang uit, zelfs dan niet als een buitengewone belevenis het ingrijpen van GOD laat zien. De afstand tot het einde wordt steeds kleiner en het aantal tekenen van de eindtijd zal steeds groter worden. Voor ieder mens wordt daardoor het geloven gemakkelijker gemaakt, want als zijn wil goed is zal hij zich voor deze aanwijzingen niet doof houden.

GOD werkt met Zijn genade overal in de wereld en overal flitsen kleine lichtjes op waarvan de stralen doordringend kunnen zijn, als zij niet verduisterd worden door de mens zelf. Door zijn onwil zich aan de werking van deze stralen (het licht der waarheid =opm.v.d.uitg.) over te geven. En gezegend is hij die zulk een lichtstraal volgt en zo de tijd van het einde niet in geestelijke duisternis behoeft door te brengen. Want hij zal dan met zekerheid de juiste weg volgen die tot het doel voert, die tot GOD voert, zijn VADER van eeuwigheid.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte