Compare proclamation with translation

Other translations:

Gulf and bridge.... Renewed banishment.... Circuit of flow of love....

The gulf between humanity and Me grows deeper and deeper, for the number of those who believe in Me with conviction continues to fall. The strength of My representatives on Earth gets constantly weaker, they certainly speak in My name yet are not the distributors of the pure truth. Ever more people leave the faith and turn to the one who is My adversary.... they turn to the world which is his kingdom and thereby increase the distance from Me which they should reduce during their earthly life. They move away from Me and broaden the gulf that separates them from Me. Yet this only works up to a point, for once the limit has been exceeded when the strength of My love no longer affects them, the spiritual substance within people hardens again into solid matter.... As long as the earth still exists the defected people will remain within the circuit of My flow of love, yet leaving it signifies the disintegration of the forms which shelter the spiritual substances.... it signifies the death of people as well as of animals, it signifies a dissolution of creation and a restoration of the same.

No being can distance itself from Me with impunity, for it will lose its life if it loses Me. And so, anyone who wants to stay alive and does not want to lose his life ever again must strive towards Me and look for Me, he must endeavour to reach Me and thus lessen the gulf between us. However, without faith in Me as Father and Creator of eternity there is no path across this gulf, for the bridge leading to Me is invisible.... Only faith makes the bridge apparent, for faith causes people to call upon Me. Faith in Me leads to prayer, which is the safest bridge to Me. Untold people go past this bridge and even those who should be their leaders often don't find the bridge themselves because their words are lifeless, because the paths they take are unsuitable to serve as a bridge, paths, which time and again lead back to the beginning; because their words of prayer do not emerge from their heart and therefore do not reach My ear either, thus they do not use the bridge which is the only path that leads across the gulf to Me. Sooner or later, however, even this bridge will not exist anymore, for once My Own have come across it will be too late for the others, because then every path will be cut off and there will be no more escape for those left behind; then they will be devoured by the abyss, the earth will admit them again and everything will become solidified and become matter once more, because it didn't strive to ascend but chose to reach the abyss....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

간격과 다리. 새로운 파문. 사랑이 흐르는 영역.

인류와 나 사이의 격차가 점점 커지고 있다. 왜냐면 확신을 가지고 나를 믿는 사람들이 점점 줄어들고 있기 때문이다. 내 이름으로 말하지만 그러나 순수한 진리를 전하지 않는 이 땅의 나의 대변자들의 힘이 점점 약해진다. 점점 더 많은 사람들이 믿음을 버리고, 나의 대적자에게 향한다. 그들은 나의 대적자의 나라인 세상으로 향하여 이 땅의 삶 가운데 줄여야 할 나와의 거리를 증가시키고, 그들은 나에게서 멀어지고 나와 그들을 분리하는 간격을 넓힌다.

그러나 이런 간격은 단지 특정한 한계까지만 커진다. 왜냐면 한계를 초과하면 내 사랑의 힘이 더 이상 도달하지 못하는 인간 안의 영적인 존재가 다시 굳은 물질로 굳어지기 때문이다. 이 땅이 존재하는 동안에는 나를 떠난 사람들도 아직 내 사랑의 흐림의 영역 안에 거한다. 그러나 이 영역을 벗어나는 일은 영적인 형체의 붕괴를 의미하고, 이런 일은 동물의 죽음뿐만 아니라 사람의 죽음을 의미하고, 창조물의 해체와 재 형성을 의미한다.

어떤 존재도 벌을 받지 않고 나에게서 멀어 질 수 없다. 왜냐면 존재가 나를 잃으면, 그가 생명을 잃기 때문이다. 그러므로 생명 가운데 머물기 원하고 생명을 영원히 잃기를 원하지 않는 존재는 나를 추구해야만 하고 나를 찾아야만 한다. 그가 나에게 도달하려는 추구를 해야만 한다. 즉 그는 자신과 나 사이의 간격을 줄이려는 추구를 해야만 한다. 그러나 나를 영원한 아버지요 창조주로 믿는 믿음이 없는 사람은 나에게 이끄는 다리가 보이지 않기 때문에 간격을 극복할 길이 없다. 믿음이 유일하게 이 다리를 볼 수 있게 한다. 왜냐면 나를 믿는 믿음이 나를 부르게 만들기 때문이다.

나를 믿는 믿음이 기도로 인도한다. 이 기도가 나에게 인도하는 가장 안전한 다리이다. 수많은 사람들이 이 다리를 지나치고, 사람들의 안내자가 되야 할 사람들조차도 자주 이 다리를 찾지 못한다. 왜냐면 그들의 말에 생명이 없고, 그들이 다리의 역할을 할 수 없는 길을 가고, 항상 또 다시 출발점으로 돌아가게 하는 길을 걷기 때문이다. 왜냐면 기도할 때 하는 말이 심장에서 나오지 않고, 그러므로 내 귀에 도달하지 못하기 때문이다. 즉 간격을 넘어 나에게 도달하는 유일한 길인 다리를 건너지 못하기 때문이다.

그러나 언젠가 이 다리가 더 이상 존재하지 않게 될 것이다. 왜냐면 나에게 속한 사람들이 이 다리를 건너면 이웃에게는 너무 늦을 것이고, 그러면 모든 길이 끊어지고 남은 사람들은 더 이상 구원을 받지 못하게 될 것이기 때문이다. 그러면 심연이 그들을 삼키고 땅이 그들을 삼킬 것이고, 그러면 모든 것이 굳어지고 다시 물질이 될 것이다. 왜냐면 존재가 위를 추구하지 않고 깊은 곳을 추구했기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박