Compare proclamation with translation

Other translations:

Promise of most faithful fatherly care.... visible appearance....

I will continue to work in you, I will give you signs and perform miracles on you which you will recognize as miracles yourselves, although this will remain hidden from your fellow human beings. I will draw you to Me because you will no longer resist Me, even though you are too weak to ascend to Me by yourselves. I want you to feel that I am a loving father Who does not leave His children alone in adversity. And you shall have faith in Me and gain a firm belief, and then you will be true pillars for Me on earth, you will stand up for Me and My kingdom and confess Me before the world. I will not detach Myself from you even if you loosen the firm bond, if you believe that you have to pay tribute to the world and therefore sacrifice more time and vitality to the world. Again and again I come before you and cause you to tighten the bond, for I no longer leave you because I know that your will is meant for Me, even if the world wants to take you over. I keep you and no longer leave you in the hands of the lord of the world, for you have become Mine of your own free will and you will remain Mine because I want it that way. And with this assurance you can always be happy, you need not worry and fear for the future, you need no longer fear for your souls, you need only commend yourselves to Me, raise your thoughts to Me and give Me your love, thus long for Me and My presence, then you will also be inseparably united with Me. Yet this bond, which you have established of your own free will, cannot be severed by Me, and so that you will not sever it yourselves I will always make Myself known to you.... I will manifest Myself, I will be with you in spirit but also visibly approach those who love Me especially. For I want to win all your love in order to make you eternally blessed....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

가장 충실한 아버지의 보살핌에 대한 약속. 볼 수 있게 나타나는 역사.

나는 너희 안에서 계속해서 역사할 것이고, 너희에게 징조를 줄 것이고, 기적을 행할 것이다. 이 기적이 비록 이웃사람들에게는 숨겨져 있지만, 너희 자신은 이 기적을 깨달을 것이다. 비록 너희가 나에 의해 이끌림을 받기에는 너무 연약할지라도, 나는 너희를 나에게 이끌 것이다. 왜냐면 너희가 나에게 더 이상 저항하지 않기 때문이다. 나는 내가 어려운 시기에 자녀를 내버려 두지 않는 사랑하는 아버지라는 느낌을 너희가 받기를 원한다. 너희는 나를 신뢰해야 하고, 굳건한 믿음을 가져야 한다. 그러면 너희는 이 땅에서 나에게 올바른 지지대가 될 것이고, 너희는 나와 나의 나라를 위해 나서서 세상 앞에서 나를 고백할 것이다.

비록 너희가 굳은 연결을 느슨하게 할지라도, 너희가 세상의 의무를 다해야만 한다고 믿을지라도, 이로써 세상에 더 많은 시간과 생명력을 드릴지라도, 나는 너희를 떠나지 않고, 항상 또 다시 너희 앞에 나타나, 너희가 유대를 더 단단히 하게 만든다. 왜냐면 비록 세상이 너희를 빼앗길 원하더라도 너희의 의지가 나를 위하는 것을 내가 알기 때문에 내가 너희를 더 이상 놓지 않기 때문이다. 나는 너희를 붙잡고, 너희를 더 이상 세상의 권세자에게 넘기지 않는다. 왜냐면 너희가 자유의지로 나의 소유가 되었기 때문이다. 너는 나의 소유로 머물게 될 것이다. 왜냐면 내가 그렇게 되기를 원하기 때문이다.

이런 보장을 가진 너희는 항상 기뻐할 수 있고, 미래에 대해 걱정하고 두려워할 필요가 없다. 너희는 또한 더 이상 너희 혼을 위해 두려워할 필요가 없다. 너희는 단지 너희 자신을 나에게 의탁하고, 너희의 생각을 나에게 향하게 하고, 너희의 사랑을 나에게 향하게 하면 된다. 즉 너희가 나와 나의 임재를 갈망하면, 너희는 또한 나와 뗄 수 없는 연합이 된다. 나는 너희가 자유의지로 이룬 이런 끊을 수 없는 연합을 해체하지 않는다. 너희 자신이 마찬가지로 이런 연합을 해체하지 않도록, 나는 항상 너희가 나를 깨달을 수 있게 해줄 것이다. 나는 나를 나타낼 것이고, 영 안에서 너희와 함께 할 것이다. 그러나 나는 나를 특별하게 사랑하는 사람들에게 눈에 띄게 다가 갈 것이다. 왜냐면 내가 너희를 영원히 축복되게 하기 위해 너희의 모든 사랑을 얻기를 원하기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박