Compare proclamation with translation

Other translations:

Forfeiting the gift of grace....

I want you to see and give you light, and you seek to extinguish the light which comes from above and which alone gives you illumination of spirit. I have opened your eyes and let you see into the light, and you have therefore

(11.4.1949) received an extraordinary gift of grace. You entered My will and were therefore able to receive a gift from Me which can only be given to someone who willingly gives himself to Me and has therefore given up all opposition. I gave you soul food because I love you and want to draw you to Me and because only a well-formed soul can approach Me. I therefore gave you the bread of heaven, My word.... I enlightened your spirit so that it could instruct you from within, so that it imparts knowledge to you which corresponds to truth, because I want you to escape spiritual darkness, so that you clearly recognize what you are, where you come from and what your purpose is, so that you recognize your origin, your relationship to Me, your father and creator of eternity, and so that you know what task you have to fulfil in earthly life.... I am with you with My fatherly love and you do not recognize Me and try to withdraw from My influence. I gave you light and you withdraw into darkness again.... And I cannot keep you, for I do not force your will, but it turns to a false light which shines incredibly brightly and lures you into deepest darkness, because it does not last, for it will not satisfy you in the long run because it is not from Me and does not correspond to My will either, Who offered you the purest truth which may not be rejected if the human being does not want to forfeit a gift of grace which is extremely precious and significant for eternity. You will never ever be able to see this way, you will never ever be able to receive the truth which you can indeed receive from within, but only if you listen to Me. And I came to you Myself, I spoke to you through the mouth of a disciple, and you had to recognize My word and accept it as the only truth. As soon as the same is offered to you from another side I am likewise with you Myself, and then you will not reject the first but only find the confirmation of the pure truth. But if knowledge is imparted to you which does not correspond to the former, then stay away from it, don't reject what is intended to make you happy, what is visibly My spirit's working and testifies to My presence.... Test yourselves how far you surrender to Me, how far your will submits to Mine.... Examine yourselves and listen to the voice of the heart and want to possess the truth.... for the will for truth strengthens your ability to recognize and gives you the right understanding for everything you are offered....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Verscherzen der Gnadengabe....

Ich will, daß ihr sehend werdet, und gebe euch Licht, und ihr suchet das Licht zu verlöschen, das von oben kommt und das allein euch Erhellung des Geistes gibt. Ich habe euch die Augen geöffnet und euch in das Licht blicken lassen, und ihr habt sonach (11.4.1949) eine außergewöhnliche Gnadengabe empfangen. Ihr seid in Meinen Willen eingegangen und konntet sonach bedacht werden von Mir mit einem Geschenk, das nur der empfangen kann, der sich Mir willenlos zu eigen gibt und also jede Gegnerschaft aufgegeben hat. Ich gab euch eine Seelennahrung, weil Ich euch liebe und euch zu Mir ziehen will und weil nur eine wohlgestaltete Seele sich Mir nahen kann. Ich gab euch darum das Brot des Himmels, Mein Wort.... Ich erleuchtete euren Geist, daß er euch belehren konnte von innen, daß er euch das Wissen vermittle, das der Wahrheit entspricht, weil Ich will, daß ihr der geistigen Dunkelheit entfliehet, daß ihr klar erkennet, was ihr seid, woher ihr kommt und welche Bestimmung ihr habt, daß ihr erkennet euren Ausgang, euer Verhältnis zu Mir, eurem Vater und Schöpfer von Ewigkeit und daß ihr wisset, welche Aufgabe ihr im Erdenleben zu erfüllen habt.... Ich bin mit Meiner Vaterliebe bei euch, und ihr erkennet Mich nicht und suchet euch Meinem Einfluß zu entziehen. Licht gab Ich euch, und ihr zieht euch wieder in die Dunkelheit zurück.... Und Ich kann euch nicht halten, denn euren Willen zwinge Ich nicht, dieser aber wendet sich einem Irrlicht zu, das unwahrscheinlich hell leuchtet und euch in die tiefste Finsternis locket, weil es nicht von Bestand ist, denn es wird euch nicht auf die Dauer befriedigen, weil es nicht von Mir ist und auch nicht Meinem Willen entspricht, Der Ich euch die reinste Wahrheit darbot, die nicht abgewiesen werden darf, will der Mensch sich nicht eine Gnadengabe verscherzen, die überaus kostbar ist und bedeutungsvoll für die Ewigkeit. Nie und nimmer könnet ihr auf diesem Wege sehend werden, nie und nimmermehr kann euch die Wahrheit erschlossen werden, die ihr sehr wohl von innen empfangen könnet, jedoch nur, so ihr Mich anhöret. Und Ich kam Selbst zu euch, durch den Mund eines Jüngers sprach Ich zu euch, und Mein Wort mußtet ihr erkennen und als alleinige Wahrheit annehmen. Sowie euch nun von anderer Seite das gleiche geboten wird, bin Ich gleichfalls Selbst bei euch, und dann werdet ihr das erste nicht verwerfen, sondern nur die Bestätigung der reinen Wahrheit finden. Doch so euch ein Wissen vermittelt wird, das nicht übereinstimmt mit ersterem, dann haltet euch davon fern, verwerfet nicht, was euch beglücken soll, was sichtlich Meines Geistes Wirken ist und Meine Gegenwart bezeugt.... Prüfet euch selbst, wie weit ihr euch Mir hingebt, wie weit euer Wille sich dem Meinen unterstellt.... Prüfet euch und horchet auf die Stimme des Herzens und wollet, daß ihr die Wahrheit besitzet.... denn der Wille zur Wahrheit stärkt eure Erkenntnisfähigkeit und gibt euch das rechte Verständnis für alles, was euch geboten wird....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde