You, My faithful, will also be led before crossroads and must now decide which path you want to take. For you, too, will not be spared the testing of your will, you, too, can only mature through constant struggle unless you work with increased strength of love, then the decision will not be difficult for you either, for you clearly and distinctly recognize which path is the right one and your will has the strength to take it even if it appears stony and thorny to you. Increased strength of love is the compensation, and thus the activity of love will always have a visible effect on you, you will master everything if you live in love. But a life of love is lived by every person who does not place himself at the centre but has an open eye for his environment and helps where he is needed; a life of love is lived by every person who feels urged to do good, who seeks and finds his purpose in life in carrying out unselfish works of love, who thinks well, speaks well and acts well.... i.e. who adapts his thinking, speaking and acting to the eternal order, which aims at preservation and building up in the divine sense. Every human being has a feeling for what is good within himself, for he will always feel the effects of both good and bad thoughts and actions inflicted on him by his fellow human beings, he will be able to distinguish very well between what makes him happy and what harms him. And thus he should always apply the standard, and his feeling will always instruct him what is good and what is bad. And anyone who has the will to act well will truly not fall into wrong thinking. The fact that I also let you, My faithful, get into inner conflicts is necessary because you also have to be purified of self-love which sometimes clouds clear thinking and holds you back from loving activity. But you shall grow and serve Me as an instrument in the coming time. Therefore you must discard everything that still hinders My constant dwelling in your hearts. Every suffering, every inner struggle is a preparation so that I Myself can take possession of you in order to work through you. You will often be at a crossroads, but I will always stand invisibly by your side and lovingly push you onto the right path.... I help you to overcome self-love and to rise up in restless neighbourly love.... in order to shape yourselves into love, so that I can completely enter your hearts and dwell therein....
Amen
Translator나에게 충성된 너희도 갈림길로 인도받고, 너희는 이제 어떤 길을 가기 원할지 정해야만 한다. 왜냐면 너희도 또한 너희 의지의 시험을 피할 수 없기 때문이다. 너희가 더 큰 사랑의 힘으로 역사하지 않는다면, 너희도 또한 단지 지속적인 싸움을 통해 성장할 수 있다. 그러면 너희에게 정하는 일이 쉬울 것이다. 왜냐면 너희가 선명하고 분명하게 어떤 길이 올바른 길인지 깨달아 알고, 비록 돌과 가시가 많이 보일지라도, 이 길을 갈정도로 너희의 의지가 강하기 때문이다. 더 증가된 사랑의 힘이 그에 대응하게 한다. 그러므로 사랑을 행하는 일이 항상 볼 수 있게 너희에게 역사할 것이다. 너희가 사랑의 삶을 살면, 너희는 모든 것을 다스릴 수 있게 될 것이다.
그러나 자신을 중심에 두지 않고, 자신의 주변에 열린 눈으로 도움이 필요한 곳에서 적극적으로 돕는 모든 사람이 사랑의 삶을 사는 사람이다. 선한 일을 행하려는 자극을 느끼고, 자신의 유익을 구하지 않는 사랑을 행하는 일에서 자신의 삶의 내용을 구하고 찾고, 선하게 생각하고, 선하게 말하고, 선하게 행하는, 다시 말해 생각과 말과 행동이 하나님의 뜻대로, 유지하고 건설하는 영원한 질서를 따르는 모든 사람은 사랑의 삶을 사는 것이다.
모든 사람 안에 무엇이 선한지에 대한 느낌이 있다. 왜냐면 사람이 자신 안에서 이웃사람들이 자신에게 행한 선한 또는 악한 생각과 행동이 주는 결과를 느끼기 때문이다. 그는 무엇이 그를 행복하게 하고, 무엇이 자신을 해롭게 하는지 잘 분별할 수 있게 될 것이다. 그러므로 그는 항상 이 기준을 적용해야 하고, 그의 느낌이 항상 그에게 무엇이 선한지, 악한지를 가르쳐 줄 것이다. 선한 일을 하려는 의지를 가진 사람은 진실로 잘못된 생각에 빠지지 않게 될 것이다.
내가 나에게 신실한 너희가 내면의 갈등을 하게 만드는 이유는 너희가 자기 사랑의 불순물로부터 자유롭게 되도록 하기 위해 필요하기 때문이다. 자기 사랑은 너희가 선명하게 생각하는 일을 방해하고, 이웃 사랑을 행하는 일에서 뒤로 물러나게 한다. 그러나 너희는 성장해야 하고, 다가오는 시대에 도구로써 나를 섬겨야 한다. 그러므로 너희는 내가 너희 심장 안에서 지속적으로 거하는 일에 방해되는 모든 것을 버려야만 한다. 모든 고통과 모든 내적인 싸움은 이를 통해 내가 너희를 소유하기 위한, 이로써 내가 너희를 통해 역사하기 위한 하나의 준비이고, 너희는 자주 갈림길에 서게 될 것이다. 그러나 나는 항상 볼 수 없게 너의 곁에 함께 하며, 사랑이 충만하게 너희가 올바른 길을 택하도록 자극한다. 나는 너희를 도와 너희가 자기사랑을 극복하게 하고, 쉬지 않고 이웃사랑을 행하게 할 것이다. 이로써 너희를 사랑으로 변화시켜, 내가 전적으로 너희 심장 안에 들어가 거할 수 있게 한다.
아멘
Translator