Compare proclamation with translation

Other translations:

Reference to natural disaster, destruction and living situation after....

The world has already experienced great things, and it will have to experience even greater things. You humans are not yet aware of the time in which you stand, and you have even less idea of the time you are approaching. You pay no attention to the indications and when you listen to them you do not believe what is announced to you. And thus you will watch in horror the events which will shortly take place and draw people's attention to themselves. And you will constantly hope for a remedy because you cannot believe that your earthly life shall continue without all pleasures. Yet earthly help will only be granted to you if you betray Me, and only a few will remain faithful to Me, take a difficult life upon themselves and realize that the time of the end has come. These few have My love because they don't allow themselves to be blinded by My adversary, they renounce earthly possessions and earthly pleasures, they take up the cross and carry it until the end, until I come to fetch them home into My kingdom. But the others believe they can force life, for they don't believe in Me, they don't believe in fate, just as they don't believe in life after death and in having to answer to a judge Who knows all their thoughts, their deeds and their will. They do not fear this judge because they do not believe in Him.... But He will already make himself heard shortly, even though My voice will not be recognized there either because the will to do so is lacking and the adversary likewise harasses people and presents life to them as beautiful and tries to influence them into purely material thinking. And he will be able to achieve great success, for people are far more his followers than Mine and therefore don't want to hear about the end either. And yet, they, too, will be horrified by the magnitude of the destruction which will take place through the elements of nature. But hardened hearts will not be touched by it, and whether My word is also held up to them, whether they are seriously pointed to the end, they reject a divine power, they only regard it as a natural phenomenon and attach no significance to this My intervention. For them the final admonition is unsuccessful, they sink ever deeper and in the end will belong to those who will be cast into darkness by Me, for they don't take hold of the hand which reaches out to them, and thus they will fall into the abyss again for a long time....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Hinweis auf Naturkatastrophe, Zerstörung und Lebenslage nachher....

Großes hat die Welt schon erlebt, und noch Größeres wird sie erleben müssen. Ihr Menschen seid euch noch nicht der Zeit bewußt, in der ihr steht, und noch weniger ahnet ihr, welcher Zeit ihr entgegengeht. Der Hinweise achtet ihr nicht, und so ihr sie anhöret, glaubet ihr nicht, was euch verkündet wird. Und so werdet ihr voller Entsetzen die Ereignisse verfolgen, die in Kürze eintreten und die Aufmerksamkeit der Menschen auf sich lenken. Und ihr werdet ständig hoffen auf Abhilfe, weil ihr es nicht fassen könnet, daß euer Erdenleben jeglicher Freuden bar seinen Fortgang nehmen soll. Doch irdische Hilfe wird euch nur zuteil, so ihr Mich verratet, und wenige nur werden Mir treu bleiben, ein schweres Leben auf sich nehmen und erkennen, daß die Zeit des Endes gekommen ist. Diese wenigen haben Meine Liebe, denn sie lassen sich nicht von Meinem Gegner blenden, sie verzichten auf irdisches Gut und irdische Freuden, sie nehmen das Kreuz auf sich und tragen es bis zum Ende, bis Ich komme, sie heimzuholen in Mein Reich. Die anderen aber glauben, das Leben zwingen zu können, denn sie glauben nicht an Mich, sie glauben nicht an ein Schicksal, wie sie auch nicht glauben an ein Fortleben nach dem Tode und an ein Sich-verantworten-Müssen vor einem Richter, Der alle ihre Gedanken, ihre Taten und ihren Willen kennt. Diesen Richter fürchten sie nicht, weil sie nicht an Ihn glauben.... Er aber wird sich bemerkbar machen in Kürze schon, wenngleich auch da Meine Stimme nicht erkannt wird, weil der Wille dazu fehlt und der Gegner gleichfalls den Menschen zusetzt und ihnen das Leben schön vorstellt und sie zu rein materiellem Denken zu beeinflussen sucht. Und er wird großen Erfolg verzeichnen können, denn die Menschen sind weit mehr seine als Meine Anhänger, und sie wollen daher auch nichts vom Ende hören. Und dennoch werden auch sie entsetzt sein über die Größe der Zerstörungen, die durch die Elemente der Natur stattfinden werden. Verstockte Herzen aber werden nicht davon berührt, und ob ihnen auch Mein Wort vorgehalten wird, ob sie ernsthaft auf das Ende hingewiesen werden, sie lehnen eine göttliche Macht ab, sie betrachten es nur als eine Naturerscheinung und legen diesem Meinem Eingriff keine Bedeutung bei. Für sie ist die letzte Mahnung erfolglos, sie sinken immer tiefer und werden am Ende zu jenen gehören, die von Mir verstoßen werden in die Finsternis, denn sie ergreifen nicht die Hand, die sich ihnen entgegenstreckt, und also werden sie fallen in die Tiefe wieder auf lange Zeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde