Compare proclamation with translation

Other translations:

Audible Word....

The most sublime moment in earthly life happens when a person audibly hears the Word, when he hears the expression of My love in his heart like a spoken Word. For then he will perceive My closeness like a flood of light which permeates his heart and is also perceptible by the person's senses. The human being's maturity of soul influences how the inner voice can be heard. He can freely enjoy the blissful sensation if his soul is already far advanced, but in a low degree of maturity he might still have fight against inner obstacles. Nevertheless, he must have attained a certain degree of psychological maturity, otherwise he would never be able to receive the grace of the audible Word.... Hence it is a process of a direct transmission of light and strength, the person is in such intimate contact with Me that I Am able to manifest Myself to him and be understood, which will never be the case with immature souls. But I must always stem My strength of love if the human being is to remain suitable for earthly life and not lose all earthly attachment due to his overwhelming happiness. And therefore I will only ever audibly manifest Myself for short periods of time until the end of the person's course of life who is so close to Me that I will credit him with My speech.

However, during the time of the end I will need servants on Earth who will diligently work for Me, and I will reward their enthusiasm by revealing Myself to them such that they are no longer able to harbour doubts in their hearts because they are faithful to Me, because they believe without being able to see and work for Me in this belief. I want to stimulate them into working ever more diligently for Me but I will only be able to express Myself audibly if their faith has already become so firm that they unconditionally believe in My activity, that they had previously already heard the voice of the spirit and recognised it as My voice, for the audible Word must never compel them into believing since it is the culmination of a strong faith and, in earthly life, the most desirable state to strive for because it makes a person indescribably happy and the thought of it can render him insensitive to suffering and distress of an earthly nature. His happiness and his convinced faith also offer his fellow human being the possibility to gain a stronger faith, so that his activity amongst people is extremely richly blessed and that every work he tackles will be accomplished by him. His fellow human beings can certainly doubt him but anyone who audibly hears My Word within himself will no longer be able to doubt. And thus I reward the love and loyalty of My servant who stands up for Me and grant him the kind of happiness on Earth which the world cannot offer him....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Het Woord dat weerklinkt

Joh.14.21: "Wie Mijn geboden kent en ze onderhoudt, die is het die Mij lief heeft. Wie MIJ echter liefheeft, die zal door Mijn VADER bemind worden; en IK zal hem beminnen en MIJ aan hem openbaren!".

Het verhevenste moment voor de mens in het aardse leven is het Woord dat weerklinkt te vernemen, als hij de uiting van Mijn Liefde in zijn hart hoort als een gesproken woord. Want dan is Mijn nabijheid merkbaar als een stroom van licht, die het hart vervult en ook voor het bewustzijn van de mens te vernemen is.

In welke rijpheid van ziel de mens zich dan bevindt, is van invloed op de aard van het weerklinken van de innerlijke stem. Hij kan zich onbezorgd aan het zalige gevoel overgeven als zijn ziel reeds ver gevorderd is, zoals hij echter ook nog met innerlijke hindernissen te kampen kan hebben, als hij zich nog in een lagere graad van rijpheid bevindt. Maar toch moet hij reeds een bepaalde geestelijke rijpheid verkregen hebben, anders zou hij nimmer de genade van het Woord dat "weerklinkt" kunnen ontvangen.

Het is dus een proces van overdracht van Licht en Kracht in directe vorm. Die mens staat zo innig met MIJ in verbinding dat IK MIJ tegenover hem kan uiten en door hem verstaan wordt, wat bij onrijpe zielen nooit het geval zal zijn.

Steeds echter moet IK de Kracht van Mijn Liefde indammen, wil de mens geschikt blijven voor het aardse leven, en niet door 'n overweldigend geluk elke aardse verbinding verliezen. En daarom zullen het steeds maar korte momenten zijn waarin IK MIJ hoorbaar uit, tot het aardse bestaan van hem beëindigd is met wie IK zo nauw in verbinding sta, dat IK hem Mijn aanspreken waardig keur.

In de eindtijd echter heb IK dienaren op de aarde nodig die zeer ijverig voor MIJ bezig zijn. En hun ijver beloon IK, doordat IK MIJ aan hen op zo'n wijze openbaar dat zij geen twijfel meer in hun hart kunnen koesteren, omdat zij MIJ trouw zijn, omdat zij geloven zonder te zien - en in dit geloof voor Mij arbeiden.

IK wil hen aansporen tot steeds ijveriger activiteit, maar kan Mij echter dan pas hoorbaar uiten als hun geloof reeds zo'n standvastigheid bereikt heeft dat zij onvoorwaardelijk aan Mijn werkzaam zijn geloven, dat zij de Stem van de GEEST reeds tevoren vernomen hebben en hem als Mijn Stem herkennen. Want nooit mag het Woord dat weerklinkt een geloofsdwang voor hen betekenen.

Het is de bekroning van een sterk geloof en voor het aardse leven het begerenswaardigste, omdat het de mens onuitsprekelijk gelukkig maakt - en de gedachte daaraan hem ongevoelig kan maken voor aards lijden en nood. Zijn gelukzaligheid, zijn overtuigd geloof, versterkt ook de kracht van het geloof van zijn medemensen, zodat dus zijn werkzaamheid onder de mensen buitengewoon zegenrijk is en hij elk werk waaraan hij begint, ook volbrengen zal.

Wel kunnen de medemensen hem met twijfels confronteren. Wie echter Mijn Woord hoorbaar in zich verneemt die kan niet meer twijfelen. En zodoende beloon IK de liefde en trouw van Mijn dienaar, die zich voor MIJ inzet, en IK geef hem op aarde reeds het geluk dat de wereld hem niet bieden kan.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte