Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual and earthly bonds.... maturity....

In the spiritual kingdom souls on the same spiritual level unite in order to work together using the strength flowing to them from God. This connection is extremely blissful because complete harmony is the basis and all souls, who are recipients of light and strength, also have deepest love inherent in them, which they transfer to each other. It is a constant giving and handing out that is blissful, it is an uninterrupted working of love on the souls that are in need of help and need light and strength. The union of like-minded and equally mature beings provides them with increased strength by means of which they are able to accomplish greater tasks than they could on their own. And their successes are correspondingly great. To a certain extent the light beings' field of work is expanded, the circle of those who are their work to educate becomes ever larger, and this stimulates them to ever more eager activity, which again results in an increased supply of strength. They are extremely happy beings who form a community in spiritual activity, for love for one another wraps a tight bond around them. But they can only enter into this union in the spiritual sphere which corresponds to their degree of maturity. They are spiritually related souls who often had no contact whatsoever on earth but who surpass all earthly bonds in bliss precisely because of the complete harmony of their will, knowledge and love. This harmony is seldom found on earth, and earthly bonds are mostly physical and lack spiritual harmony. And then one can be a hindrance to the other in his spiritual development, although each can mature again from the resistances and difficulties which arise from the difference of the joined souls. Nevertheless, the same degree of spiritual maturity is rarely recorded in earthly bonds, for this would already be an excessive happiness on earth, thus a state which would no longer be compatible with earthly life, because then people would no longer be able to fulfil their earthly task but could only be spiritually active according to their maturity. Such spiritual activity, however, also requires spiritual strength which would appear supernatural to ignorant and immature fellow human beings and affect their faith and free will, i.e. these spiritually connected people would have extraordinary strength at their disposal which, however, would be incomprehensible to their fellow human beings and make them unfree in their faith. This is why spiritually equally mature people can only unite in the spiritual kingdom, and they must refrain from uniting on earth. Nevertheless, they can work in love next to and for each other and carry out their spiritual activity for their own happiness, for then they will be blessed as labourers in the vineyard of the lord for countless souls whom they help into the light, and they will still mature together until their departure from earth in order to then be able to enter into the union in the spiritual kingdom and then work together as beings of light which are permeated by strength and light and give their spiritual wealth to the souls they want to make happy....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Conditions spirituelles et terrestres – le degré de maturité

Dans le Royaume spirituel les âmes qui sont sur la même marche spirituelle s’unissent pour agir ensemble en utilisant la Force qui leur afflue de Dieu. Cette liaison rend extrêmement heureux, parce qu’elle est basée sur la complète harmonie entre toutes les âmes qui reçoivent la Lumière et la Force, elles demeurent dans un très profond amour qui se transmet l'une sur l'autre. C’est un état constant où on donne et où on prodigue et qui est béatifiant, c’est une activité ininterrompue d'amour sur les âmes qui ont besoin d'aide, de Lumière et de Force. L'unification des êtres de même mentalité et de même maturité leur procure une Force augmentée de sorte qu’elles sont en mesure d’accomplir des tâches plus grandes que si elles étaient toutes seules. Et leurs succès sont en conséquence. D’une certaine manière le domaine de travail des êtres de Lumière qui est d'instruire est agrandi, leur groupe devient toujours plus grand, et cela les stimule à une activité toujours plus fervente, chose qui de nouveau a pour conséquence un apport de Force accru. Ce sont des êtres outre mesure heureux qui forment une communauté d’action spirituelle, parce que l'amour qui règne autour d'eux les enveloppe d’un étroit ruban. Mais ils peuvent seulement entrer dans cette union lorsqu’ils sont dans la sphère spirituelle qui correspond à leur degré de maturité. Ce sont des âmes semblables spirituellement qui, sur la Terre, ont été déjà souvent en contact, mais l’harmonie qui en résulte dépasse tous les liens terrestres en Béatitude du fait de la totale harmonie de leur volonté de leur savoir et de leur amour. Seulement rarement on trouve une telle harmonie sur la Terre et les liens terrestres sont presque toujours conditionnés corporellement, et à eux il manque cette coïncidence spirituelle. Et alors l’un peut être un obstacle pour l'autre dans son développement animique, bien que chacun puisse de nouveau mûrir dans les adversités et les difficultés qui résultent de la diversité des âmes unies. Malgré cela rarement on peut enregistrer le même degré de maturité dans les liens terrestres, parce que cela serait déjà sur la Terre un très grand bonheur, donc un état qui ne serait plus en accord avec la vie terrestre, parce qu'alors les hommes ne seraient plus en mesure de s'acquitter de leur tâche terrestre, mais pourraient être actifs seulement spirituellement en fonction de leur maturité. Mais une telle activité spirituelle demande aussi une Force spirituelle qui semblerait surnaturelle pour le prochain ignorant et immature ce qui affecterait leur foi et leur libre volonté, c'est-à-dire que ces hommes spirituellement unis disposeraient d'une Force extraordinaire, chose qui cependant serait incompréhensible pour le prochain, et le rendrait non-libre dans la foi. Donc des hommes de même maturité spirituelle peuvent s'unir seulement dans le Royaume spirituel et sur la Terre ils doivent renoncer à une union. Mais malgré cela ils peuvent agir dans l'amour l'un pour l'autre et exercer leur activité spirituelle pour leur propre bonheur, parce qu'alors comme ouvriers dans la Vigne du Seigneur ils apportent la bénédiction à d’innombrables âmes qu’ils aident à trouver la Lumière et ils mûrissent toujours plus ensemble jusqu'à leur décès de la Terre, pour pouvoir entrer en union dans le Royaume spirituel pour agir maintenant ensemble comme des êtres de Lumière qui sont compénétrés de Force et de la Lumière et donnent leur richesse spirituelle aux âmes qu'ils veulent rendre heureux.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet