Compare proclamation with translation

Other translations:

Turning to grace and strength not physically tangible....

I give strength and grace to every earthly child who asks Me for it. For I want it to reach Me because I love it and woo its soul without ceasing. And therefore I will not let any of My children go without if they express their will to come close to Me. I know that the human being is too weak without My grace, My strength, and therefore I give it to him unmeasured, and he may make use of it at any time if only he wants to and opens himself to My supply of strength. I constantly bring Myself close to him, and his heart will also feel Me if it glows with love for Me itself. Yet as long as the human being dwells on earth, as long as he has to fulfil his duties and meet earthly requirements, it is not suitable for him to sink too much into the shower of My love, for this makes him unsuitable for earthly life, it transports him into supernatural spheres and renders him incapable of his earthly task. And therefore the human being will not physically feel the attention of My grace and love in an extraordinary way and therefore at times believe himself abandoned by Me. Yet the child which hands itself over to Me will remain in My love forever. It will also always be allowed to receive My strength and grace in the form of My word which is constantly conveyed to it. And although the process of transmitting My word takes place without any mental excitement I am nevertheless with the earthly child with My love, and I bless it by considering its soul, as it is beneficial for it to reach maturity. As long as the human being stays on earth he is also bound by earthly laws, and My emanation of love must still reach him with moderate brilliance, otherwise it would destroy him and he would no longer be able to fulfil his earthly task, because then his longing for the spiritual world would be too strong in him and he would want to leave earth forever. And this would, to a certain extent, be a curtailment of free will, it would be a coercion, a higher development in compulsion, because the physically noticeable effect of the supply of strength would spur the human being on to highest striving for the sake of the bliss he feels.... But the human being should strive upwards completely uninfluenced, he should fulfil his earthly life and seek and strive for Me without any compulsion, he should prove his love for Me through his way of life, he should believe in My word that My love is constantly with him, and he should see My greatest love in the fact that I make him happy with My word, which earns him eternal beatitude as soon as he departs from earth and enters the spiritual kingdom. And then he will be allowed to tangibly receive My love, then he will revel in bliss, and his constant longing for My nearness will be fulfilled without restriction. Then I will be able to embrace My child with the hottest emanation of love, for then it will be able to endure My emanation of love and be unspeakably blissful, because it is also capable of love itself, because it has changed itself into love on earth through the uninterrupted influx of grace and strength....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Zuwendung von Gnade und Kraft nicht körperlich spürbar....

Kraft und Gnade gebe Ich jedem Erdenkind, das Mich darum bittet. Denn Ich will, daß es zu Mir gelange, weil Ich es liebe und um seine Seele werbe ohne Unterlaß. Und darum lasse Ich keines Meiner Kinder darben, so sie Mir ihren Willen bekunden, Mir nahezukommen. Ich weiß, daß der Mensch zu schwach ist ohne Meine Gnade, Meine Kraft, und darum wende Ich ihm diese ungemessen zu, und er darf sich jederzeit ihrer bedienen, so er nur will und sich Meiner Kraftzufuhr öffnet. Ich bringe Mich ihm ständig nahe, und sein Herz wird Mich auch fühlen, so es selbst in Liebe zu Mir erglüht. Doch solange der Mensch auf Erden weilt, solange er Pflichten zu erfüllen hat und den irdischen Anforderungen gerecht werden soll, taugt es nicht für ihn, daß er allzusehr versinke im Wonneschauer Meiner Liebe, denn diese macht ihn für das Erdenleben untauglich, sie entrückt ihn in Sphären, die überirdisch sind und ihn unfähig machen für seine irdische Aufgabe. Und darum wird der Mensch die Zuwendung Meiner Gnade und Liebe nicht körperlich außergewöhnlich verspüren und sich deshalb zuweilen verlassen glauben von Mir. Doch das Kind, das sich Mir hingibt, bleibt ewiglich in Meiner Liebe. Es wird auch immer Meine Kraft und Gnade entgegennehmen dürfen in Form Meines Wortes, das ihm unentwegt zugeht. Und wenngleich der Vorgang der Übermittlung Meines Wortes ohne jegliche seelische Erregung sich vollzieht, bin Ich doch mit Meiner Liebe bei dem Erdenkind, und Ich segne es, indem Ich seine Seele bedenke, wie es ihr zuträglich ist, daß sie zur Reife gelangt. Solange der Mensch auf Erden weilt, ist er auch an irdische Gesetze gebunden, und Meine Liebeausstrahlung muß ihm noch in gemäßigter Leuchtkraft zugehen, ansonsten sie ihn zerstören würde, daß (und) er die irdische Aufgabe nicht mehr erfüllen könnte, weil dann das Sehnen nach der geistigen Welt überstark in ihm wäre und er die Erde für immer verlassen möchte. Und es wäre dies gewissermaßen eine Beschneidung des freien Willens, es wäre dies eine Nötigung, eine Höherentwicklung im Zwang, weil die körperlich spürbare Auswirkung der Kraftzufuhr den Menschen zu höchstem Streben anspornen würde um der Seligkeit willen, die er empfindet.... Doch es soll der Mensch völlig unbeeinflußt zur Höhe streben, er soll sein Erdenleben erfüllen und Mich suchen und anstreben ohne jeglichen Zwang, er soll die Liebe zu Mir durch seinen Lebenswandel beweisen, er soll an Mein Wort glauben, daß Meine Liebe ständig bei ihm sei, und er soll darin Meine größte Liebe ersehen, daß Ich ihn mit Meinem Wort beglücke, das ihm die ewige Seligkeit einträgt, sowie er von der Erde scheidet und in das geistige Reich eingeht. Und dann wird er Meine Liebe fühlbar entgegennehmen dürfen, dann wird er in Seligkeit schwelgen, und sein ständiges Sehnen nach Meiner Nähe wird ihm erfüllt werden ohne Beschränkung. Dann kann Ich mit heißester Liebeglut Mein Kind umfassen, denn nun wird es Meine Liebeausstrahlung ertragen können und unaussprechlich selig sein, weil es selbst auch liebefähig ist, weil es sich zur Liebe gewandelt hat auf Erden durch die ununterbrochene Zuwendung von Gnade und Kraft....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde