Compare proclamation with translation

Other translations:

Duration of a redemption period....

The time span in which a redemption period takes place depends on the resistance of the spiritual bound in the form. A redemption period can be of short duration as soon as particularly difficult conditions are set for the spiritual, which it now has to fulfill in every form. The more difficult these conditions are, the faster the spiritual overcomes the respective form. The entire path of earthly life, including the last embodiment as a human being, can then be covered in a very short time so that the being can reach maturity in the final stage and leave earth as a being of light.... However, a renewed earthly progress can also be unsuccessful again, since the last test of earthly life inevitably has to be passed in free will in order to attain final freedom.... but this free will can also fail as in the previous earthly life and thus the being has to cover this path through creation again and again, hence the development of such a being can take eternities, because every failure of free will results in a renewed binding. And as soon as the being has failed several times the conditions become more and more difficult, and the duration of an earth period always depends on the being's steadfastness and also on how often it has already gone through an upward development out of the solid form up to the human being. The fact that the being often fails is solely its will, which does not make use of the grace which is abundantly available to it for every earthly path. Thus the being will never be able to argue that it cannot muster the strength, but it is always up to its will whether and how it uses the strength, the grace, and the respective period of development, which can bring liberation to the spiritual being, is correspondingly long if its will strives for it. Therefore the process of redemption will repeat itself again and again. Again and again the beginning of a period will be a paradisiacal state, and the end will always be a separation of the good from the bad.... and a renewed banishment of the latter in the new creations of the earth, which is to serve the spiritual for its final maturation. And the periods of time have to become shorter and shorter because every new creation has to impose tougher conditions on the spiritual, which lead to ever faster deformations and therefore also to a faster embodiment as a human being. For since the spiritual does not want to give up its former resistance, God uses ever harsher means to break this resistance. And such an epoch of redemption will now shortly come to an end in order to start anew, with a new creation which will place such more difficult conditions on the spiritual substance banished in it in order to drive it into the quickest possible deformation so that it will finally be released from it and can enter eternity as a spiritual being in a free state....

amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Duração de um período de redenção....

O período de tempo em que ocorre um período de redenção depende da resistência do ser espiritual vinculado na forma. Um período de redenção pode ser de curta duração, assim que sejam estabelecidas condições particularmente difíceis para o espiritual, que deve agora cumprir em todas as suas formas. Quanto mais difíceis são estas condições, mais rápido o espiritual supera a respectiva forma. Então todo o caminho da vida terrena, incluindo a última encarnação como ser humano, pode ser percorrido em muito pouco tempo para que o ser possa alcançar a maturidade na última etapa e deixar a terra como um ser de luz..... No entanto, um caminho terreno renovado também pode ser novamente mal sucedido, pois a última prova de vida terrena em livre arbítrio tem inevitavelmente que ser passada para alcançar a liberdade final...., mas esse livre arbítrio também pode falhar como na vida terrena anterior e assim o ser tem que cobrir esse caminho através da criação de novo e de novo, assim o desenvolvimento de tal ser pode levar eternidades, pois cada falha no livre arbítrio resulta em vinculação renovada. E assim que o ser falhou várias vezes, as condições se tornam cada vez mais difíceis, e a duração de um período terrestre depende sempre da natureza indomável do ser e também de quantas vezes ele já passou por um desenvolvimento ascendente a partir da forma sólida até o ser humano. O facto de o ser muitas vezes falhar é apenas a sua vontade, que não faz uso da graça que lhe é abundantemente disponível para todos os caminhos terrenos. Portanto, o ser nunca poderá contrapor que não pode reunir as forças, mas está sempre à sua vontade se e como usa a força, a graça e o respectivo período de desenvolvimento também é correspondentemente longo, o que pode trazer libertação ao ser espiritual quando a sua vontade se esforça por ela. Portanto, o processo de redenção se repetirá uma e outra vez. Uma e outra vez o início de um período será um estado paradisíaco, e o fim será sempre uma separação entre o bom e o mau.... e um renovado banimento desta última nas novas criações da terra, que é servir o espiritual para o último amadurecimento. E os períodos de tempo têm de se tornar cada vez mais curtos, porque cada nova criação tem de colocar condições mais duras no espiritual, que levam a deformações cada vez mais rápidas e, portanto, também a uma encarnação mais rápida como ser humano. Pois como o espiritual não quer desistir de sua resistência anterior, Deus aplica meios cada vez mais duros para quebrar essa resistência. E tal época de redenção logo chegará ao fim para recomeçar com uma nova criação que imporá tais condições agravantes ao ser espiritual banido dentro dela, a fim de levá-la à deformação mais rápida possível, para que finalmente seja liberada dela e possa entrar na eternidade como um ser espiritual em estado livre...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL