The state which the spiritual has to endure in the solid form is indescribably agonizing, and it is also of endless duration. It is a stage of being bound which no being would take upon itself with will. But free will is taken from it, and its course of development is determined for it by God, i.e., it is a certain mandatory state against which the spiritual cannot rebel. And since it was originally created free, it perceives every compulsion as torment. It was previously unhindered, it was able to will and carry out because it was a recipient of strength through the will of the one Who let it come into being, but which it used in a God-opposing sense, that is, it used it for creations again with a will opposed to God. These creations are not material things but spiritual creations which flow through the spiritual kingdom like thoughts and have an effect contrary to God. The influence of these currents is again felt by the beings which strive towards God, and that is why the spiritual is prevented from it, and at the same time the possibility is given to it to change its God-opposing will. It is bound by God's will in the solid form, in a cover, which it cannot penetrate because this cover again consists of still harder spiritual substance, which makes every escape impossible for the spiritual in it. The outer shell now encloses the originally free spiritual substance ever more firmly and presses it immensely, all strength is withdrawn from it, it is powerlessly exposed to this oppression, no matter how much it rebels against it.... Hence it begins its course of development on earth under these torments, after it has either previously covered such a course on earth without success or it has proven itself to be a pest in the spiritual kingdom, that it therefore tried to influence the spiritual substance, which is supposed to freely determine itself, into apostasy from God. Then all freedom of will has to be taken from this spiritual being because every open fight against God is a sin which now earns it bondage. Its will will be bound for a long time so that it will slowly turn to God again, but this is again only the result of torments from which it can only escape through a changed will.... by submitting to divine will, by the spiritual substance declaring itself willing to serve, thus by beginning to give up its resistance against God. Only extreme torments achieve this, and therefore even the most agonizing external form is still to be regarded as a means of grace, for it is a means of redemption, of ascending development, even if this often takes a long time, since all periods require a certain amount of time in order to further develop the spiritual substance in constant change until the final stage, which then allows the embodiment as a human being, where free will is given back to the spiritual substance, which the human being now has to use correctly in order to become free of every external form and thus also of the associated torments.
amen
TranslatorLo stato che lo spirituale deve sopportare nella forma solida, è indescrivibilmente tormentoso ed è anche di durata infinitamente lunga. E’ uno stadio dell’essere legato che nessun essere prenderebbe su di sé con volontà. Ma gli è stata tolta la libera volontà ed il suo percorso di sviluppo gli è destinato da Dio, cioè è un certo stato dell’obbligo, contro cui lo spirituale non può ribellarsi. E dato che originariamente era stato creato libero, percepisce ogni costrizione come un tormento. Dapprima non era impedito, poteva volere ed eseguire, perché tramite la Volontà di Colui che l’ha fatto sorgere, era il ricevente di Forza, che però ha impiegato nel senso contrario a Dio, che ha quindi utilizzato per Creazioni di nuovo con la volontà opposta a Dio. Queste Creazioni non sono delle cose materiali, ma delle Creazioni spirituali che fluiscono attraverso il Regno spirituale come pensieri e che hanno l’effetto contrario a Dio. L’influenza di queste correnti è percepita di nuovo dalle entità che tendono verso Dio e perciò lo spirituale viene ostacolato in ciò e gli viene data contemporaneamente la possibilità di cambiare la sua volontà contraria a Dio. Mediante la Volontà di Dio viene legato nella forma solida, in un involucro, che non può compenetrare, perché questo involucro consiste di sostanza spirituale ancora più dura che rende impossibile ogni fuga dello spirituale legato in questo. L’involucro esteriore avvolge sempre più saldamente lo spirituale originariamente libero e l’opprime tremendamente, gli è tolta ogni Forza, è esposto in modo impotente a questa oppressione, per quanto se ne inalberi. Sotto questi tormenti comincia quindi il suo cammino di sviluppo sulla Terra, dopo che ha percorso prima un tale cammino sulla Terra senza successo oppure si è dimostrato come parassita nel Regno spirituale, che ha quindi cercato di influenzare lo spirituale che doveva decidere su di sé, alla caduta da Dio. Allora a questo spirituale deve essere tolta ogni libertà della volontà, perché ogni aperta lotta contro Dio è un peccato che gli procura soltanto la non-libertà. La sua volontà viene legata per lungo tempo, affinché si rivolga di nuovo lentamente a Dio, che ha però di nuovo per conseguenza dei tormenti, ai quali può sfuggire solamente tramite una volontà mutata, mediante una sottomissione sotto la Volontà divina, mentre lo spirituale si dichiara pronto a servire, quindi comincia a rinunciare alla sua resistenza contro Dio. Soltanto dei tormenti ultragrandi operano questo, e perciò anche una forma esteriore più tormentosa è da considerare ancora come un mezzo di Grazia, perché è un mezzo per la Redenzione, per lo sviluppo verso l’Alto, anche se questo dura sovente lunghi tempi, dato che tutti i periodi necessitano di un tempo determinato per continuare ad istruire lo spirituale nel costante mutamento fino all’ultimo stadio, che poi permette l’incorporazione come uomo, dove allo spirituale viene di nuovo restituita la libera volontà, che l’uomo ora deve utilizzare bene, per diventare privo di ogni forma esteriore e così anche dei tormenti collegati con questa.
Amen
Translator