Compare proclamation with translation

Other translations:

Passing on what comes from above....

Those whose spirit is enlightened should let their light shine and pass on the gifts of the spirit to those whom God leads into their path.... For this is charity at work, giving to those in need.... But spiritual hardship is even worse than earthly hardship; spiritual hardship burdens the soul, for it dwells in the midst of earthly goods, whereas earthly hardship can be remedied as soon as a person is mindful of the well-being of his soul. The commandment to love one's neighbour extends to all hardship that a person can alleviate through his help. But who offers spiritually, his soul is grateful for every gift, which reduces its trouble, and for that reason spiritual gift is to be given to it, but which again only that man can hand out, who himself is spiritually enlightened, who therefore constantly receives knowledge, so that he can offer it to his fellowmen. The will to instruct them enables him to receive knowledge, for his state will become enlightened to the same extent as he requires spiritual gifts for his fellow human beings.... What is demanded of him he will receive first.... He will be taught in order to be able to teach again. And thus he will also carefully ensure that he only spreads the pure truth, for God, as the eternal truth, wants people to be supplied with the truth who desire it, and thus He will not allow the light to be darkened which streams brightly and clearly to earth from the heavens. It protects the human being from wrong reproductions of what is conveyed to him from above, i.e., once the spirit of God is active in the human being he will also be correctly guided in his speaking and thinking by all beings which are enlightened and look after the human being on earth. And thus, if he intends to convey the truth to his fellow human being, he will be protected from erroneous thinking, he will be able to teach at any time and to everyone.... It will always correspond to God's will because the spirit of God itself expresses itself through that person.... because the human being cannot conduct spiritual conversations of his own accord if the spirit from God does not impel him to do so, providing the person is willing to serve God and spread the truth. Only this will alone is decisive as to whether the human being stands in truth, whether he himself is spiritually enlightened and thus able to bring the truth to people. And only a person who is in truth himself will speak with conviction and stand up for the truth, for he is rich in spiritual knowledge which will not allow him to remain inactive. Divine truth is strength from God which constantly stimulates activity.... Therefore, anyone who has the truth will not be silent, he must speak because the strength from God impels him to do so, just as a light must shine without fail, thus its light illuminates the whole surroundings.... But a truth-loving person will never be able to argue with conviction for something that does not correspond to the truth, for he is prevented from doing so by the spirit from God.... If he speaks, he speaks the truth, because he cannot speak anything other than what the spirit from God imparts to him, and because his thinking is also guided by the spirit of God and his heart constantly urges him to transfer the gifts of the spirit to his fellow human beings....

amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Transmitiendo lo que viene de arriba....

Quien tiene el espíritu iluminado debe dejar brillar su luz y transmitir los dones del espíritu a aquellos que Dios le pone en su camino.... Porque esta es la caridad activa, la que distribuye a los necesitados.... La necesidad espiritual pero es incluso peor que los problemas terrenales; La necesidad espiritual agobia al alma porque pasa hambre en medio de los bienes terrenales mientras que la necesitad terrenal puede tener remedio siempre que el humano se preocupe por el bienestar de su alma. El mandamiento de la caridad se extiende a cualquier necesidad que el ser humano puede solucionar con su ayuda. Pero el que carece espiritualmente, su alma agradece cada don que reduce su necesidad, y por eso se le debe dar un don espiritual, que a su vez sólo puede ser dado por un ser humano que esté espiritualmente iluminado y que reciba constantemente un conocimiento que puede ofrecer a sus semejantes.

La voluntad de endeñarlos lo hace capaz de absorber conocimiento porque su estado será iluminado en la misma medida que necesita dones espirituales para sus semejantes.... Todo lo que se le pida, primero lo recibirá.... Se le enseña para poder volver a enseñar. Y por eso se presta cuidadosamente atención a que sólo difunda la verdad pura, porque Dios, como Verdad Eterna, quiere que se les transmita la verdad pura a los humanos que la exigen, y por eso no permite que la luz del cielo que fluye brillante y claramente hacia la Tierra, se oscurezca.

Protege al humano de reproducciones falsas de lo que se le transmite desde arriba, es decir, una vez que el espíritu de Dios sea efectivo en el humano, también será guiado correctamente en el habla y el pensamiento por todos los seres que están en la luz y que se cuidan del humano en la Tierra. Y así, si pretende transmitir la verdad a sus semejantes, estará protegido de pensamientos erróneos, podrá enseñar en cualquier momento y a cualquiera.... Corresponderá siempre a la voluntad de Dios, porque el Espíritu de Dios Mismo se expresa a través de ese humano.... porque el ser humano mismo no puede tener conversaciones espirituales de sí mismo, a menos que el Espíritu de Dios le impulse a hacerlo, siempre que el humano esté dispuesto a servir a Dios y difundir la verdad.

Sólo esta voluntad es decisiva para saber si un ser humano se encuentra en la verdad, si tiene un espíritu iluminado y, por tanto, es capaz de llevar la verdad a los humanos. Y sólo aquel ser humano que se mantiene firme en la verdad hablará con convicción y defenderá la verdad, porque es rico en conocimiento espiritual que no le permite permanecer inactivo. La verdad divina es fuerza de Dios que estimula constantemente a la actividad.... Así que quien posee la verdad no callará, tiene que hablar, porque la fuerza de Dios lo impulsa a hacerlo, así como una luz necesariamente tiene que brillar, así su resplandor ilumina toda la zona.... Pero un ser humano que ama la verdad nunca podrá representar algo que no corresponda a la verdad, porque se lo impide el Espíritu de Dios.... Cuando habla, dice la verdad, porque no puede decir otra cosa que lo que el Espíritu de Dios le transmite, porque su pensamiento también está guiado por el Espíritu de Dios y su corazón le impulsa siempre y constantemente a transferir los dones del espíritu a sus semejantes....

amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise