The grace of the last embodiment on earth is not recognized by people and therefore also not appreciated. The infinitely long duration of the earthly change comes to an end through this embodiment, and this time is truly short. It is sufficient for the complete transformation into a being of light and also does not place too high demands on the human being's will if it is weak and could not offer enough resistance for long enough. However, the human being does not use the time for his liberation and lets this last grace pass by unused, mostly out of ignorance of his destiny. However, all hints, explanations and admonitions are untrustworthy to him and he therefore pays no attention to them. However, since he is given free will as a human being, he can live his life on earth.... the last embodiment as a human being.... he will only have to answer for it one day because he will never remain without any knowledge about how his life on earth should be. For if the human being rejects a favour granted to him he must also bear the consequences according to divine justice. There is no other path to final redemption, it has to be travelled in freedom of will and faith, and for this purpose God has granted him this last embodiment as a human being. If this time is not recognized as a gift of grace then this is solely due to the human being's will, who resists everything that is demanded of him to believe and consequently also does not act according to this belief. The possibility of being able to recognize God is given to every human being; wanting to recognize Him is up to him, i.e. he cannot be forced to do so. His way of life therefore only depends on his free will; he can certainly live life but not utilize the graces of this life, and then the embodiment as a human being on earth was unsuccessful and in vain. With the death of his body he indeed gets rid of his outer shell, but he takes the consciousness of this shell with him into eternity and suffers far more under the bound state than on earth, while a properly utilized time on earth would have earned him complete liberation, therefore complete freedom. The disregard of this grace has an extremely painful effect, and the time on earth in free will is followed by a time of complete lack of will, which the being feels agonizingly and yet cannot remedy.... unless it fulfils what the human being should fulfil on earth.... it wants to become active in love in the beyond.... This will alone gives the soul the strength to work on its liberation. However, the unutilized time of grace on earth can never be completely compensated for in the beyond. Yet God has prepared incomprehensible bliss for those who live their earthly life according to God's will.... they are in truth His children, to whom He has promised the inheritance of the father....
amen
TranslatorDie Gnade der letzten Verkörperung auf Erden wird von den Menschen nicht erkannt und daher auch nicht gewürdigt. Die unendlich lange Zeitdauer des Erdenwandels erfährt durch diese Verkörperung ihren Abschluß, und es ist diese Zeit wahrlich kurz bemessen. Sie genügt zur restlosen Umformung zum Lichtwesen und stellt auch an den Willen des Menschen nicht zu hohe Anforderungen, so dieser schwach ist und nicht lange genug Widerstand bieten könnte. Der Mensch jedoch nützt die Zeit nicht zu seiner Freiwerdung und läßt diese letzte Gnade ungenutzt vorübergehen, zumeist aus Unkenntnis seiner Bestimmung. Alle Hinweise, Erklärungen und Ermahnungen aber sind ihm unglaubwürdig, und er schenkt ihnen daher keine Beachtung. Da ihm aber als Mensch der freie Wille gegeben ist, kann er das Erdenleben.... die letzte Verkörperung als Mensch.... auch entsprechend leben, nur muß er sich dereinst verantworten, weil er niemals ohne jegliches Wissen darüber bleiben wird, wie sein Erdenwandel sein soll. Denn weiset der Mensch eine ihm gewährte Gnade zurück, so muß er auch die Folgen tragen laut göttlicher Gerechtigkeit. Es gibt keinen anderen Weg zur letzten Erlösung, es muß dieser in Willensfreiheit und Glaubensfreiheit zurückgelegt werden, und dazu hat Gott ihm diese letzte Verkörperung als Mensch gewährt. Wird diese Zeit nicht als Gnadengabe erkannt, so liegt dies allein am Willen des Menschen, der sich allem widersetzt, was zu glauben von ihm gefordert wird, und folglich auch nicht handelt nach diesem Glauben. Die Möglichkeit, Gott erkennen zu können, ist jedem Menschen gegeben; Ihn erkennen zu wollen, steht ihm frei, d.h., er kann nicht unter Zwang dazu bestimmt werden. Sein Lebenswandel hängt also nur von seinem freien Willen ab; er kann wohl das Leben leben, aber die Gnaden dieses Lebens nicht ausnützen, und dann war die Verkörperung als Mensch auf Erden erfolglos und vergeblich. Er wird zwar mit seinem Leibestode seiner Außenhülle ledig, nimmt aber das Bewußtsein dieser Hülle mit hinüber in die Ewigkeit und leidet unter dem gebundenen Zustand noch weit mehr als auf der Erde, während ihm eine recht ausgenützte Erdenzeit restlose Freiwerdung, also völlige Freiheit, eingetragen hätte. Das Nichtachten dieser Gnade wirkt sich äußerst schmerzvoll aus, und es folgt der Erdenzeit im freien Willen eine Zeit der völligen Willenlosigkeit, die das Wesen qualvoll empfindet und doch nicht beheben kann.... es sei denn, es erfüllt, was der Mensch auf Erden erfüllen sollte.... es will liebetätig werden im Jenseits.... Dieser Wille allein trägt der Seele wieder Kraft ein, an ihrer Freiwerdung zu arbeiten. Niemals aber kann die ungenützte Gnadenzeit auf Erden ganz ausgeglichen werden im Jenseits. Doch denen, die das Erdenleben leben nach dem Willen Gottes, denen hat Gott unfaßbare Seligkeiten bereitet.... sie sind in Wahrheit Seine Kinder, denen Er das Erbe des Vater verheißen hat....
Amen
Translator