The mental activity of an enlightened person is orderly, that is, his thoughts are not erratic and incoherent but clear and logical, and if he then wants to convey these thoughts to his fellow human being he will also be able to understand them as soon as he, too, strives spiritually and desires truth. For this is brought about by the forces of truth, that the truth is offered in such a way that it can be understood if the will for truth is present. Now, however, different degrees of maturity are to be found and consequently also different receptiveness for the truth, if this is imparted by the spirit beings, which stand in knowledge. The intimacy of the connection with God increases the receptivity as it also corresponds to the person's degree of love. And now the human being, whose life is a labour of love, will pay attention to every movement within himself and thus hear the voice of the spirit within himself. Consequently, he can be taught by the spirit within himself and be introduced to all wisdom from God. And whatever knowledge is now imparted to him by the spirit within himself he also grasps, for the spirit does not make itself known in an incomprehensible way but instructs the human being time and again until he allows the knowledge offered to him to become his spiritual property and is now able to pass it on in an understandable way. It is therefore never possible to speak of the working of the spirit if the spiritual gift remains incomprehensible.... A person can intellectually absorb something and want to pass it on.... he will offer it to his fellow human being incoherently as long as it is only his intellectual thinking.... whereas the gifts of the spirit are offered in context because the givers of these.... the spiritual forces, which let the radiation of God, light, i.e. knowledge, flow to the spirit in man.... ensure that their gifts are received as they are given by them. If the human being is willing to pass on the received spiritual knowledge to his fellow human being, the spirit's activity is unlimited, i.e. the spirit from God now guides his thoughts and his words so that only that which is beneficial for his soul is imparted to his fellow human being, and this is always the pure truth. Pure truth is where the spirit of God is at work and it will also be where the human being's will declares itself willing to pass it on.... For God Himself instructs people who want to serve Him and trains them as teachers so that they can pass on the same truth to their fellow human beings because they don't want to receive it directly. And He equips them with a clear power of knowledge and judgement, for their task is too important not to be under His protection.... The truth is to be conveyed to earth through people who are completely devoted to Him, and thus He also grants them His special protection....
Amen
TranslatorL’attività mentale di un uomo illuminato è ordinata, cioè i suoi pensieri non sono illogici e scollegati, ma chiari e logici e se ora vuole comunicare al prossimo questi pensieri, gli saranno anche comprensibili, appena anche costui tende spiritualmente e desidera la Verità. Perché questo lo operano delle Forze che stanno nella Verità, affinché questa venga offerta in modo che possa essere compresa, se c’è la volontà per la Verità. Ma ora si incontrano differenti gradi di maturità e di conseguenza anche differente capacità d’accoglienza per la Verità, quando questa viene trasmessa dall’essere spirituale che sta nel sapere. L’interiorità del collegamento con Dio aumenta la facoltà d’accoglienza, dato che corrisponde anche al grado d’amore dell’uomo. Ed ora l’uomo, la cui vita è un agire nell’amore, baderà ad ogni moto in sé e quindi sentirà in sé la voce dello spirito. Di conseguenza può essere istruito dallo spirito in sé ed essere guidato in ogni Sapienza di Dio. E quello che gli viene ora trasmesso nel sapere dallo spirito in sé, lo afferra anche, perché lo spirito non si manifesta in modo incomprensibile, ma istruisce l’uomo sempre e sempre di nuovo, finché non fa diventare proprietà spirituale il patrimonio mentale offertogli ed è in grado di darlo oltre comprensibilmente. Quindi non si può mai parlare dell’agire spirituale, quando il dono spirituale rimane incomprensibile. L’uomo può accogliere e dare oltre qualcosa intellettualmente, lo offrirà ai prossimi in modo sconnesso finché è soltanto il suo pensare d’intelletto, mentre i Doni dello spirito devono essere offerti nel collegamento, perché i donatori di questi, le Forze spirituali che fanno affluire allo spirito nell’uomo l’Irradiazione di Dio, la Luce, cioè il sapere, provvedono affinché i loro Doni vengano accolti così come vengono dati da loro. Se l’uomo è volenteroso di dare al prossimo il patrimonio spirituale ricevuto, allora l’agire dello spirito è illimitato, cioè lo spirito da Dio guida ora i suoi pensieri e le sue parole, affinché al prossimo venga trasmesso solamente ciò che è sopportabile per la sua anima e questa è ogni volta la Verità. La pura Verità è là dove opera lo spirito da Dio e sarà anche là, dove la volontà dell’uomo si dichiara pronta a darla oltre, perché Dio Stesso istruisce gli uomini che Lo vogliono servire e li forma come Forze d’insegnamento, affinché possano rivolgere ai prossimi la stessa Verità, perché non la vogliono ricevere direttamente. Ed Egli provvede costoro con la Forza di chiara conoscenza e giudizio, perché il loro compito è troppo importante da non stare sotto la Sua Protezione. La Verità dev’essere guidata sulla Terra attraverso uomini che Gli sono del tutto dediti e quindi Egli garantisce loro anche la Sua particolare Protezione.
Amen
Translator