Compare proclamation with translation

Other translations:

Ruling power according to the people....

The weak must submit to the will of the strong and bow to his power. Yet this is not right before God, for He has not appointed any human being to judge and rule over his fellow human being apart from the power He has placed over the people as rulers, who are no longer able to take divine laws as their guiding principle. Such a people needs a leader who dictates to it what it must and must not do, and the ruling power will act all the more strictly against the people the less it observes the laws that exist from eternity and whose lawgiver is God Himself. However, this ruling power is also commanded by God to exercise its office in love. And if it abides by this, its government will be just and guide the people in such a way that they will return to discipline and order of their own accord and no longer need a strict government, i.e. they will also be freed from it. But if the people have become completely unloving, they will also have a completely unloving ruler, who will again harass the people, often to the point of intolerability, and yet God will allow this so that such a people will still come to recognize it. It is certainly not in accordance with divine will that a power allows itself to commit offences that violate every commandment of love. And everything that violates divine will will also have a corresponding effect. People must know what is right before God and they must therefore abhor every action which clearly recognizes the activity of a power that is opposed to God. They must not themselves agree with or approve of the actions of those, but they must ensure that the lack of love is reduced as far as possible, they must ensure that the God-opposing power is not given the opportunity to develop its strength and power. Thus people must educate themselves in love, then the strict overlordship will not last long either, for God will take it away again when people mould themselves to such an extent that they no longer need a strict government. Conversely, however, the pressure from an earthly authority will become ever stronger the less people practice love, and a people that has become completely loveless can hardly expect any relief. It will have to submit to the ruling power to its sorrow, for unkindness triggers unkindness again, and such a people will hardly attain discipline and order....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Il potere dominante è rispetto al popolo

Il debole deve arrendersi alla volontà del più forte e piegarsi davanti al suo potere. Ma davanti a Dio questo non è giusto, perché Egli non ha determinato nessuno degli uomini di giudicare e di dominare sui prossimi eccetto il potere che Egli ha posto per dominare il popolo che non è più capace di prendersi le Leggi divina come linea di condotta. Un tale popolo ha bisogno di un capo che gli prescrive quello che ha da fare e da omettere, ed il potere regnante procederà più severamente contro il popolo, meno questo si attiene alle Leggi che esistono sin dall’Eternità ed il Cui Legislatore E’ Dio Stesso. Ma anche a questo potere regnante è ordinato da Dio di amministrare la sua funzione con amore. E se vi si attiene, il suo governo sarà giusto e guiderà il popolo in modo che esso stesso ritorni alla disciplina ed all’ordine e non abbia più bisogno di un governo severo, quindi ne viene anche liberato. Ma se il popolo è diventato totalmente disamorevole, allora avrà anche una autorità totalmente disamorevole che tormenta sovente fino all’insopportabilità e questo viene comunque concesso da Dio, affinché un tale popolo giunga alla conoscenza. Questo non è comunque secondo la Volontà divina, che un potere si permetta delle violazioni che infrangono ogni Comandamento d’amore. E tutto ciò che trasgredisce contro la Volontà divina, avrà anche il suo rispettivo effetto. Gli uomini devono sapere ciò che è giusto dinanzi a Dio e perciò devono aborrire ogni azioni che fa riconoscere chiaramente visibile l’agire di un potere opposto a Dio. Loro stessi non devono approvare il modo d’agire di costoro, ma devono provvedere che il disamore venga diminuito possibilmente, devono provvedere che al potere nemico di Dio non venga data nessuna possibilità di poter sviluppare la sua forza ed il suo potere. Quindi l’uomo stesso si deve educare nell’amore, allora anche la severa autorità non avrà una lunga durata, perché Dio la toglie di nuovo se gli uomini stessi si formano fino al punto da non aver più bisogno di un governo severo. Ma viceversa la pressione attraverso un potere terreno diventerà sempre più forte, meno gli uomini si esercitano nell’amore ed un popolo che è diventato totalmente disamorevole, difficilmente avrà da aspettarsi un alleggerimento. Dovrà adeguarsi sotto il potere dominante per il suo rincrescimento, perché il disamore fa di nuovo scaturire disamore ed un tale popolo difficilmente giungerà alla disciplina ed all’Ordine.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich