Compare proclamation with translation

Other translations:

Desire for God - Union - Grace - Knowledge....

The conscious endeavour to unite with God inevitably results in the soul's higher development, for striving towards God, the desire for Him, already signifies the bestowal of grace, and grace also results in progress, i.e. a higher degree of maturity of the soul. Anyone who receives grace will never remain at the same stage of development, for grace is synonymous with the supply of strength, and divine strength draws the human being towards God. The influx of divine strength can only take place when a connection with God has been established, thus the will for union is already fulfilment, for God will not deny Himself to His earthly child if it desires Him.... He gives him everything when he surrenders his will to Him. The will turned towards God results in union with God and consequently also in a constantly increasing degree of maturity of the soul, which now recognizes light and clarity, i.e. becomes knowledgeable and active in love and thus can be called light-receiving and light-emitting. It receives light and strength from God, which it receives in the form of knowledge, and it passes it on to its fellow human beings by passing on the knowledge. And so she now works with God and for God.... Whoever has a desire for God will, as it were, join the army of His servants and fighters, for he will now willingly submit to every task God sets him. Whoever longs for God himself will also show others the way to Him if he knows the way himself. And therefore love for God must have an effect in love for fellow human beings, for as soon as the human being is capable of love, i.e. the spark of love in him flares up into a flame, this flame always seeks new nourishment.... it must seize something and, as it were, consume it.... Love for God will always express itself in love for one's neighbour; this is simply not possible otherwise, because the loving person has ignited the divine spark within himself and this fire can never be extinguished, and every work of love is the union with God, which is again recognizable in the work of love. Consequently, the soul's degree of maturity must also constantly increase and a relapse can never take place. God does not allow this to happen because the human being desired Him of his own free will, because he himself surrendered his will and thus the union with God could take place, which brings him grace upon grace and thus the influx of light and strength from God....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Desejo de Deus - União - Graça - Conhecimento....

A luta consciente do ser humano pela união com Deus resulta inevitavelmente no desenvolvimento superior da alma, pois a luta para Deus, o desejo por Ele, já significa a concessão da graça, e a graça também causa progresso, ou seja, um grau mais elevado de maturidade da alma. Quem recebe a graça nunca parará no mesmo nível de desenvolvimento, pois graça é sinônimo de influxo de força, e força divina atrai o ser humano para Deus. O influxo da força divina só pode ocorrer quando uma conexão com Deus estiver estabelecida, portanto a vontade de união já está cumprida, pois Deus não se nega a Si mesmo ao Seu filho terreno se assim o desejar.... Ele lhe dá tudo se Lhe entregar a sua vontade. A vontade voltada para Deus implica a união com Deus e, consequentemente, também um grau de maturidade da alma que agora reconhece luz e claramente, ou seja, torna-se conhecedora e amorosa e, portanto, pode ser chamada de recepção e emissão de luz. Ela recebe luz e força de Deus, que lhe vem sob a forma de conhecimento, e a dá aos seus semelhantes, transmitindo o conhecimento. E assim ela agora trabalha com Deus e para Deus.... Qualquer um que desejar a Deus, por assim dizer, juntar-se-á ao exército de Seus servos e combatentes, pois ele se submeterá de bom grado a cada tarefa que Deus lhe coloca. Aquele que deseja o próprio Deus também mostrará aos outros o caminho para Ele, se ele próprio conhece o caminho. E por isso o amor a Deus deve ter efeito no amor ao próximo, pois assim que o ser humano é capaz de amar, assim a centelha de amor nele acende uma chama, esta chama procura sempre um novo alimento.... deve tomar posse de algo e, por assim dizer, consumi-lo.... O amor a Deus sempre se expressará no amor ao próximo; isto simplesmente não é possível de outra forma, porque o ser humano amoroso acendeu a centelha divina dentro de si e este fogo nunca pode apagar-se, e toda obra de amor é a união com Deus que se reconhece novamente na obra de amor. Consequentemente, o grau de maturidade da alma também deve aumentar constantemente e uma recaída nunca pode ocorrer. Deus não permite isto porque o ser humano O desejou de sua livre vontade, porque Ele mesmo rendeu sua vontade e assim a união com Deus pôde ter lugar, o que lhe dá graça sobre graça e assim o influxo de luz e força de Deus...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL