Compare proclamation with translation

Other translations:

Living beings - power stations....

The stream of life, whose original source is God Himself, will never run dry, and therefore the earth will harbour living beings as long as it exists, and again the earth will exist as long as spiritual beings are still in need of maturing. Every living being receives power from God, and therefore every living being is a power station from where the power can always be passed on or diverted. The passing on of the power from God is the same as contributing to the increase of that what exists in creation, no matter whether it is still seemingly dead creation, therefore earthly matter, or living creations, the power from God must always be used for the increase of that, otherwise the earth would remain what it was, therefore could never reshape itself. But the earth is in a state of perpetual change, visibly, if man himself brings about this change or if natural elements are active which bring about a lawful transformation. Invisible, however, are the changes which affect matter which appears to be dead, for these often take an unthinkably long time so that man cannot observe them and they are therefore not noticed in a short time. But since the stream of life flows from God to every work of creation, nothing can remain unchanged, for everything that is in creation is alive, and life never means remaining the same, it means constant change in itself. Living beings, however, are obvious carriers of power from God, for they never remain in the same state. There is therefore a force within them that drives them to be active, no matter in what way. And this force is the stream of life from God....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Levende wezens – Krachtcentrales

De levensstroom, waarvan God Zelf de oerbron is, zal nooit opdrogen en daarom zal de aarde levende wezens bevatten, zolang ze bestaat en de aarde zal weer bestaan, zolang er nog geestelijke wezens rijp moeten worden. Elk levend wezen wordt kracht uit God toegestuurd en zodoende is elk levend wezen een krachtcentrale van waaruit de kracht steeds doorgestuurd of omgeleid kan worden.

Dat doorsturen van de kracht uit God is hetzelfde als bijdragen aan de toename van dat, wat in de schepping bestaat, geheel om het even of dat nog dood lijkende schepping is, dus aardse materie, of levende scheppingen zijn. Steeds moet voor de toename daarvan de kracht uit God gebruikt worden, omdat anders de aarde zou blijven wat ze was. Ze zich dus nooit om zou kunnen vormen.

Maar de aarde is aan een voortdurende verandering onderhevig en wel zichtbaar, als de mens zelf deze verandering teweegbrengt of dat er natuurelementen actief zijn, die een wetmatige verandering teweegbrengen. Maar onzichtbaar spelen de veranderingen zich af, welke de dood schijnende materie betreffen, want deze hebben vaak onnoemelijk lange tijd nodig, zodat de mens deze niet kan observeren en ze daarom in korte tijd niet opgemerkt kunnen worden.

Maar omdat de levensstroom uit God naar elk scheppingswerk toestroomt, kan niets onveranderd blijven, want alles wat in de schepping is, leeft en leven betekent nooit hetzelfde blijven. Het betekent constante verandering in zichzelf. De levende wezens zijn echter duidelijke krachtdragers uit God, want ze blijven nooit in dezelfde toestand. Er is dus een kracht in hen, die hen tot werkzaamheid aanzet, geheel om het even op welke manier. En deze kracht is de levensstroom uit God.

Amen

Translator
Translated by: Peter Schelling