Compare proclamation with translation

Other translations:

power of the Holy spirit.... radiance of divine love....

Without prior knowledge, the person whose spirit is well-organized receives astonishing knowledge as spiritual property, and this is proof of the activity of foreign spiritual forces. This treasure, however, cannot be unearthed if the will to receive is not strong; thus the complete opening of the heart is the first condition. And the power from God will now pour into an opened vessel. It is available to the earthly child if it is asked for and received. The power of the Holy spirit is not an illusion but something truly tangible which the human being can acquire if his will is directed towards it and his heart desires it. For the human being's thoughts are then organized in such a way that they can be written down in order to be conveyed to humanity at the same time. Everything spiritual has a penetrating effect.... It does not come to an end somewhere, but constantly propagates itself, a power is passed on that emanates from God and always and constantly has a vitalizing effect. Everything that is the work of man has an end, but that which emanates from God can never have an end.... It makes its way through countless entities, can be received always and everywhere and must always have a vitalizing effect. The power of the Holy spirit imparts the word of God to people.... Thus the word of God must have eternal duration, it can never ever pass away, for it remains eternally what it is.... divine power, the emanation of divine love, which can only be imparted when it is consciously desired. And therefore the power of the Holy spirit cannot be denied, for the evidence of its working is visible and everlasting.... Everything the spirit has taught from God is written down and continues to work as strength.... It revitalizes the human being, who in turn desires the divine gift again, who opens his heart and allows the radiation of divine love to penetrate him.... He will feel the same power, his thoughts will also be well-organised if he is receptive and in love.... He will now also be able to draw from the fountain of life and absorb wisdom and grace. And thus the word of God...., which is received by an earthly child willing to receive and in love.... always works in the same way.... It imparts the strength from God to the listener if he receives it with a hungry heart. But it will make no impression on people who are spiritually unawakened, who request neither divine strength nor grace, for the spirit from God cannot yet be effective in them; they accept the words as empty sound and remain completely unimpressed....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Kracht van de heilige geest – Uitstraling van goddelijke liefde

Zonder voorkennis te hebben, neemt de mens, wiens geest goed geordend is, een verbazingwekkende hoeveelheid kennis als geestelijk eigendom in ontvangst en dit is een bewijs voor de werkzaamheid van vreemde geestelijke krachten. Deze schat kan echter niet opgegraven worden, als de wil om te ontvangen niet sterk is. Dus het volledig openen van het hart is de eerste voorwaarde. En de kracht uit God zal zich nu in een geopend vat uitstorten. Ze staat het mensenkind ter beschikking, als ze gevraagd en ontvangen wordt.

De kracht van de heilige geest is geen illusie, maar ze is iets werkelijk voelbaars, dat de mens zich eigen kan maken, als zijn wil daarop gericht is en zijn hart ernaar verlangt. Want de gedachten van de mens worden zo geordend, dat ze opgeschreven kunnen worden om tegelijkertijd op de mensheid overgedragen te kunnen worden. Al het geestelijke werkt doordringend. Het loopt nergens ten einde, maar plant zich voortdurend voort. Een kracht, die van God uitgaat en voortdurend tot leven wekkend werkt, wordt verder geleid.

Alles, wat mensenwerk is, heeft een einde, maar wat van God uitgaat, kan nooit een einde hebben. Wat van God uitgaat, gaat zijn weg via talloze wezens, kan altijd en overal ontvangen worden en moet steeds een tot leven wekkende uitwerking hebben. De kracht van de heilige geest geeft het woord van God aan de mensen. Dus moet het woord van God eeuwig duren. Het kan nooit en te nimmer vergaan, want het blijft eeuwig dat, wat het is, goddelijke kracht. De uitstraling van de goddelijke liefde, die pas dan overgedragen kan worden, wanneer er bewust naar verlangd wordt. En daarom kan de kracht van de heilige geest niet ontkend worden, want het bewijs van het werkzaam zijn is zichtbaar en onvergankelijk.

Alles, wat de geest uit God onderwezen heeft, is opgeschreven en dit werkt voortaan weer als kracht. Het wekt de mens op, die van zijn kant weer naar de goddelijk gave verlangt, die zijn hart opent en de uitstraling van goddelijke liefde in zich binnen laat dringen. Hij zal dezelfde kracht bespeuren, de gedachten van hem zullen eveneens goed geordend zijn, als hij bereid is om te ontvangen en in de liefde staat. Hij zal nu ook uit de bron van het leven kunnen putten en wijsheid en genade in zich opnemen.

En zodoende werkt het woord van God, dat opgenomen is door een mensenkind, dat bereidwillig is om op te nemen en in de liefde staat, steeds op dezelfde manier. Het geeft de luisteraar de kracht uit God, als hij het met een hongerig hart in ontvangst neemt. Maar het zal geen indruk op de mensen achterlaten, van wie de geest nog niet opgewekt is. Die noch om goddelijke kracht, noch om genade vragen, want in hen kan de geest uit God niet werkzaam zijn. Ze nemen de woorden op als holle klank en raken totaal niet onder de indruk.

Amen

Translator
Translated by: Peter Schelling