The spiritual beings in the beyond are in closest contact with people and so they know about every stirring of the heart, and it is now their task to strengthen every stirring which is turned towards God as far as possible, as well as to intervene to hinder where the stirring of the heart could lead to a relapse from God. This alone is decisive and therefore determines destiny. Provided all thoughts of the earthly human being move in a God-pleasing way, the course of life will also correspond to the innermost wishes, for it is no longer the world that is desired but God, thus the quiet course of earthly life can no longer be an obstacle to the soul's higher development. It is now up to those spirit beings to examine to what extent earthly pleasures could still be a hindrance to the human being, and thus they direct the individual events according to the extent of the desire for God. Whatever could reduce or limit this desire must be withheld from the earthly child until the will for God excludes everything else in the heart. God Himself is love, and so man's deepest love must also be for God. All earthly desire must have union with God as its goal; only that which promotes this union with God must be striven for. Then all human-earthly desire has lost its significance and can then also no longer be wrong before God. And the beings in the beyond will know how to prevent everything that could jeopardize the final union with God in a person who strives to ascend, for the desire for worldly happiness is froth-inducing even if it appears desirable to the human being for a short time. If he has now completely overcome it, i.e. has set himself the goal of uniting with God as the only desirable thing, this also brings with it a loosening of earthly restrictions; man is granted many things which he had previously eagerly striven for but was wisely denied.... but now there is no danger whatsoever for the earthly child that it could result in separation from the father. And thus the earthly life of the God-minded human being need not be joyless at all as long as these joys no longer jeopardize the striving upwards, i.e. are not sought for their own sake. However, if the danger has not yet been completely overcome, the beings in the beyond will ensure that the human being's desire is first clarified and all earthly desires are extinguished so that the soul will not be in danger of falling flat. However, anyone who earnestly seeks God need not fear any danger if he entrusts all his ways to God and asks Him for His guidance.... Then he will be guided correctly and reach his goal....
Amen
TranslatorDe geestelijke wezens in het hiernamaals staan in de innigste verbinding met de mensen en zijn dus op de hoogte van elke opwelling van het hart. En het is nu hun taak om elke opwelling, die op God gericht is, zo veel mogelijk te versterken, alsook daar belemmerend in te grijpen, waar de opwellingen van het hart tot een terugval van God zouden kunnen leiden. Alleen dat is doorslaggevend en dus bepalend voor het lot. Wanneer alle gedachten van de mens op aarde voor God welgevallig zijn, zal ook de levensloop met de diepste verlangens overeenstemmen, want het is niet meer de wereld, waarnaar verlangd wordt, maar God, dus kan ook de rustige weg tijdens het aardse leven niet belemmerend meer zijn voor de opwaartse ontwikkeling van de ziel.
Deze geestelijke wezens hebben nu de taak om te onderzoeken in hoeverre aardse vreugden nog belemmerend voor de mensen zouden kunnen zijn en derhalve leiden ze de afzonderlijke gebeurtenissen al naar gelang de grootte van het verlangen naar God. Wat dit verlangen zou kunnen verminderen of beperken, moet het mensenkind net zo lang onthouden blijven tot de wil tot God al het andere in het hart uitschakelt. God Zelf is de liefde en dus moet ook de diepste liefde van de mens God betreffen.
Alle aardse verlangens moeten de vereniging met God tot doel hebben. Alleen dat, wat deze vereniging met God bevordert, moet nagestreefd worden. Daarna heeft al het menselijk aardse verlangen aan betekenis verloren en het kan dan ook niet meer verkeerd zijn voor God. En bij een opwaarts strevend mens zullen de wezens in het hiernamaals alles weten te verhinderen, wat de definitieve vereniging met God in gevaar zou kunnen brengen, want het verlangen naar werelds geluk is slechts schijngeluk, ook als het voor korte tijd begerenswaardig lijkt voor de mens.
Als hij nu geheel en al overwonnen heeft, dus zich de vereniging met God als het enige begerenswaardige ten doel gesteld heeft, dan brengt dit ook een versoepeling van de aardse beperkingen met zich mee. Er wordt de mens veel gegeven, waar hij voorheen hartstochtelijk naar gestreefd heeft, hetgeen hem echter heel wijs ontzegd werd. Maar nu is er voor het mensenkind geen enkel gevaar, dat de scheiding van de Vader tot gevolg zou kunnen hebben. En dus hoeft het aardse leven van de God gezinde mens absoluut niet zonder vreugde te zijn, als deze vreugden niet meer het opwaartse streven in gevaar brengen, dus niet voor zichzelf gezocht worden.
Maar als het gevaar nog niet geheel overwonnen is, dan zorgen de wezens in het hiernamaals ervoor dat het verlangen van de mens eerst gezuiverd wordt en dat al het aardse verlangen gedood wordt, opdat de ziel niet het gevaar loopt om te oppervlakkig te worden. Maar degene, die God ernstig zoekt, heeft geen gevaar te duchten als hij al zijn wegen aan God overgeeft en Hem om Zijn leiding vraagt. Dan zal hij juist geleid worden en het doel bereiken.
Amen
Translator