Follow Me into the spiritual kingdom, which is your home and which shall one day arise before your eyes in incomparable beauty. Behold, nothing on earth can replace what will be offered to your senses if you leave the earth, and likewise you will one day be offered a substitute in the beyond for everything you gave away on earth for My sake.... a replacement, however, which far surpasses everything beautiful on earth, for eternal bliss is still unimaginable to you, unimaginable both in its nature as well as in its tremendous effect, for not in the remotest way can happiness on earth be compared to this heavenly bliss.... not in the remotest way can man visualize the wonders of creation, which to see makes a being standing in the light so unspeakably happy. And just as nothing in the universe stands still, so too will seeing in the beyond always offer new impressions, an eternal change of these will prevent the being from becoming tired or indifferent, it will look and look and sink into ever new delights and sing thanks and praise to the creator of heaven and earth for all eternity. And in an unlimited period of aeons of years the spiritual state of My beings will be so exceedingly high that they will come ever closer to Me and I will present Myself to them in a visible way.... I know no barriers between My beings and Me if they do not erect them themselves.... Every child can partake of these delights on earth if it overcomes these very barriers and approaches Me with all love and humility. Yet in the life beyond the possibility of making contact with Me is not so easy, for the deeds of earthly life are always taken into consideration, and if these do not correspond to My will it is incredibly difficult, for every feeling of inner peace, of inner bliss, is always based on a certain degree of loving activity, and thus a being which has not complied with the latter at all cannot lay claim to happiness in the beyond. Nor could it behold the beatitudes because it is not receptive to light either due to the lack of love and therefore correspondingly meagre merit on earth and thus has by no means yet reached the state of light which promises it full vision in spirit. The only way to eternal bliss is through one's own heart. If this is switched off and only the head and intellect are instructed to solve this or that question about the beyond, then this question remains closed to the earthly child and thus also the spiritual vision, which is only then opened up to the earthly child when it is to form itself into higher abilities which, however, are always conditioned by eager striving for perfection. And therefore the earthly child must often bear in mind that in order to attain eternal bliss it should use its path of life in such a way that it educates itself to love.... that love determines everything it does and thus the degree of love always remains the key in order to be able to pass through the gate to eternity with the prospect of an exceedingly glorious beyond which promises all the delights and joys of heaven to the one who formed this love on earth and, as a being thus formed, found the path to the eternal home....
Amen
TranslatorFolge Mir in das geistige Reich, das deine Heimat ist und das in unvergleichlicher Schönheit dereinst vor deinen Augen erstehen soll. Siehe, es kann dir nichts auf Erden das ersetzen, was sich deinen Sinnen bieten wird, so du die Erde verlässest, und ebenso wird dir einst im Jenseits Ersatz alles dessen geboten werden, was du auf Erden dahingabst um Meinetwillen.... ein Ersatz jedoch, der alles Schöne auf Erden weit übertrifft, denn unvorstellbar ist dir noch die ewige Glückseligkeit, unvorstellbar sowohl in ihrer Art als auch in ihrer gewaltigen Auswirkung, denn nicht im entferntesten ist ein Glück auf Erden mit dieser himmlischen Glückseligkeit zu vergleichen.... nicht im entferntesten kann der Mensch sich ein Bild machen von den Wundern der Schöpfung, die zu sehen ein im Licht stehendes Wesen so unsagbar beglückt. Und wie nichts im Weltall stillsteht, so wird auch das Schauen im Jenseits immer wieder neue Eindrücke bieten, es wird ein ewiges Wechseln dieser ein Müde- oder Gleichgültigwerden verhindern, es wird das Wesen schauen und schauen und in immer neue Wonnen versinken und dem Schöpfer des Himmels und der Erde Dank und Lob singen bis in alle Ewigkeit. Und in unbegrenztem Zeitraum von Äonen Jahren wird der Geisteszustand Meiner Wesen ein so überaus hoher sein, daß sie immer näher zu Mir kommen, und Ich werde Mich ihnen schaubar vorstellen.... Ich kenne keine Schranken zwischen Meinen Wesen und Mir, so sie diese sich nicht selbst aufrichten.... Es kann auf Erden ein jedes Kind sich dieser Wonnen teilhaftig machen, so es ebendiese Schranken überwindet und Mir mit aller Liebe und Demut entgegenkommt. Doch im jenseitigen Leben ist die Möglichkeit, mit Mir in Verbindung zu treten, nicht so leicht, denn es werden immer die Taten des Erdenlebens in Erwägung gezogen, und so diese nicht Meinem Willen entsprechen, ist es unglaublich schwer, denn es gründet sich ja jedes Gefühl des inneren Friedens, der inneren Glückseligkeit immer auf einen bestimmten Grad der Liebetätigkeit, und so kann nicht ein Wesen, das letzterer gar nicht nachgekommen ist, Anspruch erheben auf das Glück im Jenseits. Es könnte auch nicht erschauen die Seligkeiten, weil es durch den Mangel an Liebe und also entsprechend kargen Verdienst auf Erden auch nicht lichtempfänglich ist und so also den Lichtzustand, der ihm volles Schauen im Geist verheißt, noch lange nicht erreicht hat. Der einzige Weg zur ewigen Glückseligkeit ist nur über das eigene Herz. Wird dieses ausgeschaltet und nur Kopf und Verstand beauftragt, diese oder jene Frage über das Jenseits zu lösen, so bleibt dem Erdenkind diese Frage verschlossen und so auch die geistige Sehe, die erst dann dem Erdenkind erschlossen wird, wenn sich dieses bilden soll zu höheren Fähigkeiten, die jedoch immer bedingt sind von eifrigem Streben nach Vollkommenheit. Und daher muß sich das Erdenkind des öfteren vor Augen halten, daß es zur Erlangung der ewigen Glückseligkeit seinen Lebensweg in der Weise nützen soll, daß es sich erziehe zur Liebe.... daß die Liebe alles Tun und Lassen bedinge und also der Liebesgrad immer der Schlüssel bleibe, um das Tor zur Ewigkeit passieren zu können mit der Aussicht auf ein überaus herrliches Jenseits, das alle Wonnen und Freuden des Himmels verspricht dem, der diese Liebe sich auf Erden bildete und als so geformtes Wesen den Weg zur ewigen Heimat fand....
Amen
Translator