Compare proclamation with translation

Other translations:

Gathering spiritual goods.... building.... foundation walls....

You should always be certain that the father in heaven will hear your plea if it concerns the salvation of your soul. However, you must always endeavour to avoid sin and do God's will, and then you will also be assured of divine help, for the lord promises His blessing to those who seek Him. The more intimately your heart turns to the divine saviour, the more abundantly the lord will provide for you, and if you live your earthly life in constant contact with Him, divine grace will flow to you unmeasured, for the father in heaven will give you everything your heart desires.... How much more, if your longing is for Him alone.... The father's love embraces you all and is always ready to give. Yet anyone who does not pay attention to Him will not partake of this love and his life on earth will be of little benefit to his soul. But it is a notable success if the human being, conscious of his strength from God, can entrust himself to the father at any time, question Him and receive an answer.... In this way he gathers good after good for his soul, he gathers what will last for all eternity, he lets a building arise, incomparably valuable and happy, he builds his spiritual home as it were and puts together stone after stone, for the divine master builder Himself instructs him and ensures that the foundation walls are firm and indestructible and that the human being does not run the risk of sinking into groundless soil.... And so strive above all for the most inner bond with God, so that you become worthy of His fatherly care and never remain without help.... For the father loves His children and stands by them in every adversity....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Verzamelen van geestelijke goederen – Bouwwerk – Fundament

U moet ervan verzekerd zijn, dat de Vader in de hemel uw smeken verhoort, als dit tot heil van uw ziel is. Maar U moet u altijd beijveren om de zonde te vermijden en de wil van God te vervullen. En dan is de goddelijke hulp voor u ook verzekerd, want de Heer belooft Zijn zegen aan degenen, die naar Hem streven.

Hoe inniger uw hart zich naar de goddelijke Heiland toekeert, des te rijkelijker wordt u door de Heer bedacht. En als u uw aardse leven in voortdurende verbinding met Hem leeft, vloeit goddelijke genade u mateloos toe, want de Vader in de hemel wil u alles geven, waar uw hart naar verlangt. Hoeveel te meer, als uw vurige verlangen alleen Hem betreft. De Vaderliefde omvat jullie allemaal en staat altijd klaar om te geven. Maar wie geen acht slaat op Zijn liefde zal dan niet deelachtig worden aan deze liefde en zijn leven op aarde zal de ziel weinig voordeel brengen.

Maar het is een noemenswaardig succes, als een mens, zich bewust van zijn kracht uit God, zich altijd aan de Vader toevertrouwt, Hem raadpleegt en antwoord krijgen kan. Zo verzamelt hij goed na goed voor zijn ziel. Hij verzamelt, wat tot in alle eeuwigheid bestendigheid heeft. Hij laat een bouwwerk ontstaan, onvergelijkbaar waardevol en gelukkig makend. Hij bouwt als het ware een geestelijk thuis en voegt steen voor steen samen, want de goddelijke Bouwmeester Zelf onderwijst hem en zorgt ervoor, dat het fundament stevig en onverwoestbaar is en dat de mens geen gevaar loopt om in een bodemloze put ten onder te gaan.

En streef zo voor alles naar de diepste verbondenheid met God, opdat u Zijn vaderlijke verzorging waardig wordt en nooit zonder hulp blijft. Want de Vader heeft Zijn kinderen lief en Hij helpt hen in elke nood.

Amen

Translator