Compare proclamation with translation

Other translations:

Transition to the spiritual world.... will.... spiritual powers....

If the desire arises in the soul to serve only the lord of heaven and earth, then all good spirit beings will support and encourage such a soul in order to soon bring it into a state where the soul unites with the spirit. Under certain conditions the soul will turn more and more to the spiritual, and this happens to a great extent when there are no obstacles in its way caused by the more worldly desires of the body. The further the world is removed from the senses, the more unhindered the soul can pursue its activity, and only in such pure spiritual work will it find its satisfaction. However, people who are unable to separate themselves from the world, from matter, will not be able to reach this state, for such people lack the inner urge, and this is indispensable for the promotion of spiritual activity. Wherever the opportunity presents itself to escape the worries of the world and to replace them with concern for the soul, success will be achieved that is infinitely more valuable than the benefit that earthly activity can ever bring to a person.

There are not many who can so completely turn away from worldly duties, worries and worldly pleasures.... but these few are to be called unspeakably rich, as they are in full possession of their spiritual abilities.... and can utilize them profitably for eternity. But once a person has made the transition to the spiritual world, the earthly world no longer seems desirable to him.... he may walk through the earthly valley until the end of his life, but without gaining any attraction from it that could be harmful to his soul life. Only in view of eternity, in recognizing the divine creator and His works, does he look at the earth and all creations with spiritual eyes, and this only brings him benefit for his soul.... for it increases his love for the father of all being.... it awakens unlimited reverence and unconditional submission to the divine will.... And thus the soul offers itself to the heavenly father by completely subordinating itself to Him and striving for union with the divine spirit in the will to attain God. In a short time it will also succeed in doing so because the will is always decisive, and thus the will of a human child alone will always be assessed and this will also be complied with as much as possible.... and the deeper and more intimate the desire is, the more certain the desire will also be fulfilled.... For whatever you want, you will receive, if only you ask from the heart.... Thus man prepares for himself the state in which he finds himself.... for he will always receive what he strives for in his innermost heart and he will therefore not be able to blame anyone other than himself if his situation is not satisfactory. After all, he has it completely in his own hands to shape himself, and the spiritual power that he draws upon through his will will always come to his aid.... the good or the evil.... But where a person allows himself to be guided by love, there will be no need to fear going astray, but every action will result in a separation of the soul from the body, i.e. from bodily desires, and nothing will stand in the way of the soul's union with its spirit. God's love is infinite and also seeks to intervene wherever the soul still walks in blindness, and if only the human being then willingly surrenders to the silent guidance then he will be given full light on earth....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Transição para o mundo espiritual.... Willing.... Forças Espirituais....

Se a alma tem o desejo de servir apenas ao Senhor do céu e da terra, então todos os bons seres espirituais apoiarão e encorajarão tal alma, a fim de logo colocá-la em um estado em que a alma se une ao espírito. Sob certas condições a alma se voltará cada vez mais para o espiritual, e isto acontece em grande parte quando não há obstáculos no seu caminho que surjam através do desejo mais mundano do corpo. Quanto mais distante estiver o mundo dos sentidos, mais livre a alma pode prosseguir a sua actividade, e só num trabalho espiritual tão puro encontrará a sua satisfação. Mas as pessoas que não são capazes de se separar do mundo, da matéria, não serão capazes de alcançar esse estado, pois falta a essas pessoas o impulso interior, e isso é indispensável para a promoção da atividade espiritual. Onde quer que a oportunidade se apresente para escapar às preocupações do mundo, e em seu lugar o cuidado pela alma tome seu lugar, será alcançado um sucesso que é infinitamente mais valioso do que o benefício que a atividade terrena pode trazer a uma pessoa. Não são muitos os que podem afastar-se tão completamente dos deveres, preocupações e prazeres mundanos...., mas esses poucos podem ser chamados de indizivelmente ricos, pois estão em plena posse de suas faculdades espirituais.... e podem usá-los beneficamente para o benefício da alma. e pode usá-los de forma lucrativa para a eternidade. Mas uma vez que o ser humano tenha encontrado a transição para o mundo espiritual, o mundo terreno já não lhe parece mais desejável.... Ele certamente vagará pelo vale terrestre até o fim da sua vida, mas sem ganhar nenhum encanto que possa ser prejudicial para a vida da sua alma. Somente em vista da eternidade, em reconhecimento do Criador divino e das Suas obras, ele olha a Terra e todas as criações com olhos espirituais, e isso só beneficia a sua alma.... pois aumenta o seu amor pelo Pai de todo o ser.... desperta uma reverência ilimitada e uma submissão incondicional à vontade divina.... E assim a alma se oferece ao Pai celeste, submetendo-se completamente a Ele e lutando pela unificação com o espírito divino, na vontade de alcançar Deus. Também será bem sucedida em pouco tempo, porque a vontade é sempre decisiva, e assim a vontade de uma criança humana sozinha será sempre avaliada e também cumprida na medida do possível.... e quanto mais profundo e íntimo for o desejo, mais certamente o desejo também será realizado.... Por tudo o que você quer você vai receber, se você apenas pedir do coração.... Assim o homem prepara para si mesmo o estado em que se encontra.... Pois ele receberá sempre aquilo por que se esforça no seu íntimo e, portanto, não poderá culpar ninguém a não ser ele mesmo, se a sua situação não for satisfatória. Afinal de contas, cabe inteiramente a ele moldar-se, e o poder espiritual que ele exerce através da sua vontade sempre o ajudará.... o bem ou o mal..... Mas onde o ser humano se deixa guiar pelo amor, não haverá, de modo algum, medo de se desviar, ao contrário, cada ação resultará numa separação da alma do corpo, isto é, dos desejos corporais, e nada se oporá à unificação da alma com seu espírito. O amor de Deus é infinito e também procura intervir onde quer que a alma ainda ande em cegueira, e se apenas o ser humano se entregar de bom grado à orientação silenciosa, então ele receberá luz total na Terra....

Amém

Translator
Translated by: DeepL