Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Einsetzen für die Wahrheit....

Ohne Bedenken sollet ihr euch für die Verbreitung der Wahrheit einsetzen, denn Ich leite sie zu diesem Zweck zur Erde, daß Licht werde unter euch Menschen, daß Irrtum und Lüge entkräftet werde, die niemals dem Heil der Seele dienlich sind. Im Licht müsset ihr Menschen wandeln, wollet ihr zur Seligkeit gelangen. Irrtum und Lüge aber sind Finsternis und führen nimmermehr aufwärts, dem ewigen Licht entgegen. Was abweicht von der reinen Wahrheit, die in Mir ihren Ursprung hat, muß immer als Wirken Meines Gegners angesehen werden, dessen einziges Ziel es ist, Licht zu verlöschen, die reine Wahrheit zu bekämpfen und die Menschen in der Finsternis des Geistes zu erhalten. Und ihr könnet nun auch verstehen, daß sein Wirken niemals euch zu Mir führen wird; ihr könnet verstehen, daß ihm sein Wirken erleichtert wird, wenn es dem Menschen gleichgültig ist, ob er in der Wahrheit steht, weil ihm dann auch leicht Irrtum und Lüge vorgesetzt werden können.... Wer aber die Wahrheit begehrt, der wird sie auch empfangen, denn sein Verlangen nach Licht wird von Mir Selbst gestillt. Meine Lichtträger.... die Menschen, denen Ich die reine Wahrheit direkt vermitteln kann.... haben aber auch die Aufgabe, in die Dunkelheit hineinzugehen und dort das Licht leuchten zu lassen. Sie haben die Aufgabe, jede unwahre Lehre zu beleuchten und sie als Irrtum zu brandmarken.... Und darum ermahne Ich sie auch immer wieder, ohne Scheu zu reden, wo sie den Mitmenschen in dieser Gefahr wissen, einer irrigen Lehre zum Opfer zu fallen und ihm die reine Wahrheit entgegenzusetzen.... mit der ernsten Mahnung, zu prüfen mit Meiner Unterstützung. Es haben sich viele Irrlehren eingeschlichen in die Lehre, die Ich Selbst auf Erden den Menschen verkündet habe.... Diese ist nicht unverändert geblieben, und Meine Sorge wird immer sein, das Falsche, Beigefügte, zu entfernen, auf daß nur Meine Liebelehre erhalten bleibe und die Menschen daraus immer wieder Kraft schöpfen können, die der verfälschten Lehre aber nicht mehr innewohnt.... Und darum ist dies ein Werk der Nächstenliebe, den Mitmenschen dazu zu verhelfen, daß sie der "Kraft Meines Wortes" teilhaftig werden.... indem ihnen Mein reines Evangelium dargeboten wird, was alles Falsche, Ungöttliche aufdeckt und den Menschen wahrlich Licht bringen kann, wenn es willig angehört wird. Wer nun allen Ernstes Mir zustrebt, der verlangt im Herzen selbst nach der Wahrheit, und er wird sich nicht befriedigt fühlen von einer Lehre, die von der Wahrheit abweicht. Wer aber eine Irrlehre nicht hingeben will, selbst wenn er darauf aufmerksam gemacht wird, daß sein Denken falsch ist, der hat auch nicht den ernsten Willen, zu Mir zu gelangen. Ihn hat Mein Gegner noch in der Gewalt, ansonsten er nicht das Gedankengut des Gegners vertreten würde. Und es kann jeder Mensch selbst erkennen, ob ihm Wahrheit oder Irrtum dargeboten wird, wenn er sich an Mich Selbst wendet, daß Ich ihm dazu verhelfe.... Denn Ich lasse den wahrlich nicht länger im Irrtum verweilen, der Mich um Wahrheit anruft.... Und so braucht sich nur der Mensch vertrauensvoll Mir Selbst hinzugeben, daß Ich seine Gedanken recht leiten möge, und er wird wahrlich herausfinden aus der Finsternis, er wird sich bereitwillig dem Licht zuwenden, das ihm erstrahlt und ihm den Weg zu Mir erleuchten soll.... Ihr aber sollet Mir dazu euren Mund leihen, daß Ich Selbst durch euch reden kann.... Ihr sollet offen und frei reden, und Ich werde euch die Worte in den Mund legen, die ihr dann auch voller Überzeugung aussprechet und so dem Mitmenschen aus irrigem Denken heraushelfen könnet, der sich euch nicht widersetzet. Die Wahrheit allein führt zur Seligkeit. Wo Unwahrheit ist, herrscht noch Mein Gegner.... Jeder Mensch aber kann Wahrheit und Irrtum erkennen, wenn er nur Mich Selbst um Erleuchtung des Geistes angeht, wenn er ernstlich will, daß ihm die Wahrheit offenbar werde....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

진리를 위해 헌신하는 일.

너희는 주저함이 없이 진리를 전하는 일을 위해 헌신해야 한다. 왜냐면 내가 사람들 가운데 빛이 임하여 절대로 혼의 구원에 도움이 되지 않는 오류와 거짓이 세력을 잃게 할 목적으로 진리를 이 땅에 보내기 때문이다. 너희 사람들은 너희가 축복되기 원하면, 빛 안에서 행해야만 한다. 그러나 오류와 거짓은 어두움이고 절대로 영원한 빛을 향해 성장하게 인도하지 않는다.

내 안이 근원이 된 순수한 진리를 벗어난 역사는 항상 내 대적자의 역사로 봐야만 한다. 대적자의 단 한가지 목표는 빛을 꺼버리는 일이고 순수한 진리에 대적하는 일이고 사람들을 어두운 영에 묶어 두는 일이다. 너희는 이제 그의 역사가 너희를 절대로 나에게 인도하지 않는다는 것을 이해할 수 있고 자신이 진리 안에 거하는지 아무 관심이 없는 사람에게 대적자가 쉽게 역사하는 일을 이해할 것이다. 왜냐면 대적자가 그런 사람에게 오류와 거짓을 제시할 수 있기 때문이다. 그러나 진리를 원하는 사람은 진리를 받을 것이다. 왜냐면 나 자신이 그의 빛을 향한 소원을 성취시켜주기 때문이다.

내가 순수한 진리를 직접 전할 수 있는 사람들인 내 빛의 전달자들은 어두움 속으로 들어가 빛을 비추는 과제를 가지고 있고 그들은 모든 거짓 된 진리에 빛을 비추어 오류가 드러나게 하는 과제를 가지고 있다. 그러므로 나는 그들에게 항상 또 다시 잘못 된 가르침의 희생자가 될 위험이 있는 이웃에게 주저하지 말고 말하라고 권면하고 순수한 진리를 가지고 잘못 된 가르침에 대항하고 진지하게 경고하고 내 도움으로 점검하라고 권면한다.

나 자신이 이 땅에서 사람들에게 전해준 가르침 안에 수많은 잘못 된 가르침이 스며들어 왔고 내 가르침은 변경되지 않은 채로 남지 못했다. 내 염려는 항상 잘못 된 것과 첨가 된 것을 삭제하는 일이 될 것이다. 이로써 단지 내 사랑의 가르침이 머물게 하고 사람들이 내 사랑의 가르침을 통해 항상 또 다시 힘을 얻을 수 있게 한다. 그러나 이런 힘이 변개 된 가르침 안에 더 이상 들어 있지 않다. 그러므로 이웃에게 모든 오류와 신적이지 못한 것들을 드러나게 해주고 사람들이 자원해 들으면, 사람들에게 진실로 빛을 줄 수 있는 내 순수한 복음을 이웃에게 전하면서 이웃이 내 말씀의 힘을 얻게 하는 일은 이웃 사랑이다.

모든 진지함으로 나를 추구하는 사람은 심장 안에서 스스로 진리를 갈망하고 그는 진리의 합당하지 않은 가르침에 만족을 느끼지 못할 것이다. 만약에 사람이 그의 생각이 잘못되었다는 주의를 받았을지라도 잘못 된 가르침을 버리려고 하지 않는 사람은 나에게 다가오려는 진지한 의지가 없는 사람이고 내 대적자가 그를 아직 자기의 권세 아래 두고 있다. 그렇지 않으면 그는 대적자가 주는 생각의 내용을 대변하지 않았을 것이다. 모든 사람이 스스로 나에게 도움을 청하면서 도움을 제공할 나에게 다가오면, 자신에게 진리가 제공되는지 오류가 제공되는지 스스로 깨달을 수 있다. 나는 진실로 나에게 진리를 구하는 사람을 오랫동안 거짓 가운데 머물게 하지 않는다.

그러므로 사람은 단지 나를 전적으로 신뢰하는 가운데 내가 그의 생각을 올바르게 인도해주도록 자기 자신을 나 자신에게 헌신하면 된다. 그는 진실로 어두움을 벗어나게 될 것이고 자원하여 그에게 비춰지는 빛을 향해 갈 것이고 이 빛이 그가 나에게 오는 길을 밝혀줄 것이다. 그러나 너희는 이 일을 위해 내가 너희의 입을 통해 말할 수 있게 나에게 너희의 입을 빌려줘야 한다. 너희는 공개적으로 자유롭게 말해야 하고 내가 너희 입술에 너희가 할 말을 넣어 줄 것이다. 그러면 너희는 또한 전적인 확신을 가지고 말하게 될 것이다. 이로써 이웃이 너희에게 대적하지 않으면, 이웃이 잘못 된 생각을 벗어나도록 도울 수 있게 된다. 진리가 유일하게 축복으로 인도한다. 진리가 아닌 것이 있는 곳은 아직 내 대적자가 지배하는 곳이다. 사람이 단지 나 자신에게 영의 깨우침을 구하고 그가 진지하게 내가 그에게 진리를 계시해주기를 원하면, 모든 사람이 진리와 오류를 깨달을 수 있다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박