Für die Ewigkeit zu schaffen und zu wirken ist eure Aufgabe auf Erden, und kommet ihr dieser Aufgabe nach, so ist auch euer zeitliches Los gesichert, wenngleich ihr auf Erden noch Kämpfe zu bestehen habt, um nicht müde zu werden im Streben nach dem geistigen Ziel. Doch so ihr in Mir euren Vater sehet und euch nun um die rechte Kindschaft bemühet, befindet ihr euch auch in väterlicher Obhut, und es muß sich auch euer Erdenleben so abwickeln, wie es der Vater für Seine Kinder als gut erkennt. Aber das Vertrauen zur Liebe und Fürsorge des Vaters befreit das Kind von aller Angst und Sorge, denn es ist voller Zuversicht, daß sein Gott und Schöpfer, sein Vater von Ewigkeit, alles gut hinausführet.... Und also kann es schaffen und wirken für die Ewigkeit, denn in ihm ist die Liebe zu Mir, die sich auch dem Mitmenschen gegenüber äußert, und es verrichtet nun alles mit dem Aufblick zur Höhe, es strebt Mir vollbewußt zu und führt einen Lebenswandel nach Meinem Willen.... Jedem Menschen ist die Möglichkeit gegeben, seine Zugehörigkeit zu Mir zu erkennen, weil er nachdenken kann über sich selbst und seinen Ursprung und er gedanklich zum Erkennen geleitet wird, so er dies ernstlich will. Jeder Mensch kann also sich zum Wirken für die Ewigkeit entschließen, doch er ist nicht dazu gezwungen.... Jeder Mensch kann Meine Lenkung und Führung in Anspruch nehmen, wie er aber auch sich absondern kann im Gefühl eigener Kraft und Stärke, er aber dann isoliert abseits steht, unfähig zum Aufstieg.... ihn aber auch nicht anstrebt.... Dann steht er Mir innerlich fremd gegenüber, er fühlt sich nicht als Mein Kind und sieht in Mir auch nicht den Vater, Der nach der Liebe Seines Kindes verlangt.... Und dann wird er auch nicht schaffen für die Ewigkeit, sondern nur die Welt sehen mit ihren Gütern und diese begehren mit allen Sinnen. Die Last des Lebens wird ihn wohl anfangs noch drücken, weil Ich seine Gedanken Mir zulenken will, doch immer leichter wird diese Last werden, weil ein anderer sie von ihm nimmt und ihm alles gibt, wonach er trachtet.... der aber auch seine Seele dafür verlangt. Schaffet und wirket für die Ewigkeit, und achtet nicht so sehr auf das irdische Leben, sondern nehmet es auf euch mit allen Lasten und Mühen, denn diese gereichen euch wahrlich nur zu eurem Besten, wie euch alles nur dienet zur Vollendung, was über euch kommt, die ihr euch Mir verschrieben habet, die ihr trachtet nach Vereinigung mit Mir, nach Meiner Gegenwart.... die ihr euch Mir hingebet, daß Ich Mich eurer annehme.... Ihr habt wahrlich den besten Teil erwählt, wenngleich ihr an irdischen Freuden arm seid, doch ihr werdet entlohnet in Meinem Reich und so reichlich empfangen, daß ihr wieder austeilen wollet und es auch könnet zu eurer eigenen Seligkeit.... Vergesset nicht, daß euch das Erdenleben nur dazu gegeben ist, den Zugang zu finden in Mein Reich.... den ihr aber ernstlich suchen müsset.... nicht, daß ihr eurer Aufgabe vergesset und steckenbleibet im Morast der Welt, daß ihr nicht erlieget den Versuchungen Meines Gegners, euch von dem eigentlichen Ziel fernzuhalten.... Wisset, daß ein mühevoller Weg der rechte ist, daß aber immer Ich Selbst euch auf diesem Weg begegne, daß Ich eure Führung übernehme und euch sicher dahin geleite, wo eure wahre Heimat ist....
Amen
Übersetzer영원을 위해 창조하고 일하는 일이 이 땅의 너희의 과제이고 너희가 이 과제를 성취시키면, 너희가 이 땅에서 아직 영적인 목표를 위해 추구하는 일에 지치지 않기 위해 싸움을 견뎌야만 할지라도 너희의 현세적인 운명은 보장이 된다. 그러나 너희가 내 안의 너희 아버지를 보고 이제 올바른 자녀권을 얻기 위해 추구한다면, 너희는 또한 아버지의 보살핌을 받고 너희는 너희의 이 땅의 삶을 아버지가 자신의 자녀에게 유익한 삶으로 깨닫도록 살아야만 한다. 그러나 아버지의 사랑과 보살핌에 대한 신뢰가 자녀를 모든 두려움과 걱정으로부터 해방시킨다. 왜냐면 그는 자신의 영원한 창조주 하나님 아버지가 모든 것을 잘 인도할 것이라는 확신으로 가득 차 있기 때문이다. 그러므로 그는 영원을 위해 창조하고 일할 수 있다. 왜냐면 그 안에 이웃을 향한 사랑으로 나타나는 나를 향한 사랑이 있기 때문이다. 그는 위를 바라보며 모든 일을 행하고 전적으로 의식하는 가운데 나를 추구하고 내 뜻 대로 삶을 산다. 모든 사람에게 자신이 나에게 속한 것을 깨달을 수 있는 기회가 주어진다. 왜냐면 그가 자신에 대해 자신의 기원에 대해 생각할 수 있고 그가 진지하게 답을 원하면, 생각을 통해 깨닫도록 인도받기 때문이다. 모든 사람은 영원을 위해 일하려는 결정을 할 수 있다. 그러나 그는 그렇게 하도록 강요받지 않는다.
모든 사람은 내 인도와 지도를 요청할 수 있다. 그는 마찬가지로 자신의 힘과 강함을 느끼는 가운데 자신을 고립시킬 수 있다. 그러나 그러면 그는 고립되어 높이 성장할 수 없게 되고 그는 또한 높이 성장하는 일을 추구하지 않는다. 그러면 그는 내적으로 나와 멀리 떨어져 있고 자신을 내 자녀로 느끼지 않고 내 안의 자녀의 사랑을 갈망하는 아버지를 보지 못한다. 그러면 그는 영원을 위해 일하지 않고 단지 세상과 세상의 재물을 보고 모든 감각으로 갈망한다. 내가 그의 생각을 나에게 향하게 만들기를 원하기 때문에 삶의 짐이 초기에는 아직 그를 짓누르게 된다. 그러나 이 짐은 항상 더 가벼워질 것이다. 왜냐면 다른 사람이 삶의 짐을 해결하고 그가 추구하는 모든 것을 그에게 제공하고 대신에 그의 혼을 요구하기 때문이다.
영원을 위해 창조하고 일하라. 이 땅의 삶에 지나치게 관심을 기울이지 말라. 모든 짐과 수고를 짊어지라. 왜냐면 이런 모든 일이 진실로 너희에게 단지 최선이 되기 때문이다. 너희 자신을 나에게 의탁하고 나와 연합을 이루라. 내 임재를 추구하라. 내가 너희를 돌보아 주도록 자신을 나에게 의지하는 너희에게 일어나는 모든 일은 단지 너희가 온전하게 되도록 일어난다. 너희에게 세상의 기쁨이 적을지라도 그러나 너희는 진실로 최고의 부분을 택한 것이고 내 나라에서 보상을 받고 아주 많이 받아 너희가 다시 분배하기를 원하고 자신의 행복을 위해 분배할 수 있게 될 것이다.
이 땅의 삶이 단지 내 나라에 들어가는 문을 찾도록 너희에게 주어졌다는 것을 잊지 말라. 그러나 너희는 내 나라를 진지하게 구해야만 하고 너희의 과제를 잊지 말아야 한다. 너희는 세상의 늪에 갇혀서는 안 된다. 너희는 너희가 실제 목표를 떠나게 하려고 유혹하는 내 대적자에게 굴복해서는 안 된다. 어려운 길이 옳은 길이라는 것을 알라. 그러나 내가 항상 이 길에서 너희를 만나고 너희의 인도를 맡고 너희의 진정한 본향이 있는 곳으로 너희를 안전하게 인도한다는 것을 알라.
아멘
Übersetzer