Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Schicksalsschläge.... Heilsmittel....

Die Wunden, die Ich euch schlagen muß, wenn Ich euch nicht dem ewigen Tode verfallen lassen will, sind wahrlich nicht der Ausdruck von Zorn, von Lieblosigkeit, sie sind auch keine Zeichen gerechter Strafen für eure Verfehlungen.... Sie sind nur Heilsmittel, Krankheiten, an denen ihr selbst schuld seid, wieder von euch zu nehmen, und sie sind nötig, um euch wieder gesunden zu lassen an eurer Seele.... Durch eigenes Verschulden seid ihr aus der Ordnung getreten, ansonsten nur Glück und Seligkeit euer Los wäre. Glaubet es Mir, daß Ich euch viel lieber Seligkeiten bereite, daß ihr selbst es Mir aber unmöglich macht, sowie ihr aus Meiner Ordnung heraustretet.... daß Ich aber alles versuche, um euch wieder zur göttlichen Ordnung zurückzuführen, um euch wieder unbegrenzt beglücken zu können. Je mehr Not und Kummer, Elend und Krankheit auf Erden ersichtlich ist, desto ärger sind die Verstöße wider Meine Ordnung, und aus der Not selbst könnet ihr Menschen es ersehen, auf welchem Tiefstand ihr angelangt seid, denn Ich würde wahrlich lieber die Menschen in Seligkeit wissen als unbegründet harte Plagen über sie kommen lassen, um Meine ewige Ordnung wiederherzustellen.... Und wenngleich der einzelne meinet, kein so großer Sünder zu sein, wie das Unglück ist, das ihn betroffen hat.... ihr Menschen kennet nicht die Zusammenhänge, ihr kennet auch nicht die Auswirkung eines Unglückes in seinem Umfang.... und ihr wisset nicht, wem wieder das Schicksal des einzelnen dienet zum Ausreifen.... Ihr wisset auch nicht, was ihr freiwillig auf euch zu nehmen euch erboten habt vor eurer Verkörperung als Mensch.... Ich aber weiß um alles, und Ich lege euch wahrlich keine größere Last auf, als ihr ertragen könnet.... Zudem erbiete Ich Mich Selbst als Kreuzträger, wenn euch das Kreuz zu schwer dünkt.... Aber ihr nehmet Meine Hilfe leider nicht oft in Anspruch, und darum klaget ihr ob der Last und murret oft, daß es für euch zu schwer sei.... Liebe bewog euch, euch selbst zu erbieten zum Tragen einer Kreuzeslast.... Im Erdenleben aber wisset ihr nicht, warum ihr leiden müsset, die ihr glaubet, Mir anzugehören durch euren Willen.... Doch Ich will, daß ihr auch ohne Wissen um die Ursache still und klaglos euren Weg gehet, daß ihr ergeben euer Kreuz auf euch nehmet, Ich will, daß ihr euch immer beuget unter Meinen Willen, in der Erkenntnis, daß Der, Dem ihr euch unterstellt, ein Gott der Liebe ist und daß alles, was von Ihm kommt, euch zum Segen gereichen wird.... Darum lehnet euch nicht auf gegen euer Schicksal, was es euch auch bringen mag.... wenn ihr Mir angehören wollet, dann klaget und murret nicht, sondern seid immer dessen gewiß, daß es nur zu eurem Heil ist.... daß es immer nur Hilfe bedeutet und Herstellen Meiner Ordnung von Ewigkeit.... seid gewiß, daß ihr dereinst es erkennen und Mir dankbar sein werdet, daß Ich euch diesen Erdenweg gehen ließ mit seinen Beschwerlichkeiten, mit seinen Schicksalsschlägen, aber auch mit Meiner Liebe, die Begründung ist für alles, was euch betrifft, weil sie immer nur will, daß ihr selig werdet....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Coups du destin – Un moyen de guérison

Les blessures que Je dois vous causer si Je ne veux pas vous laisser déchoir dans la mort éternelle, ne sont pas vraiment l'expression de Ma colère ou de Mon absence d'Amour, elles ne sont pas le signe d’une juste punition pour vos manques, ce sont seulement des moyens de guérison des maladies dont vous-mêmes vous vous êtes rendu coupable, et elles sont nécessaires pour vous guérir de nouveau dans votre âme. Vous êtes sortis de Mon Ordre par votre faute, autrement votre sort serait seulement bonheur et béatitude. Croyez-Moi, Je vous prépare plus volontiers de la Béatitude mais vous-même vous Me le rendez impossible dès que vous sortez de Mon Ordre, alors Je tente tout pour vous reconduire de nouveau à l'Ordre divin pour vous rendre de nouveau heureux sans limites. Plus la misère et le chagrin, la peine et la maladie, sont visibles sur la Terre, plus graves sont les infractions contre Mon Ordre, et au travers de cette misère, vous les hommes, vous pouvez reconnaître à quel point bas vous êtes descendus. Je préférerais savoir les hommes dans la béatitude, plutôt que faire venir sur eux de dures plaies infondées, pour rétablir Mon Ordre éternel. Et même si quelqu'un pensait ne pas être un pécheur assez grand pour nécessiter un si grand malheur comme celui qui l'a frappé, alors Je vous dis : vous les hommes vous ne connaissez pas les rapports entre les choses et vous ne connaissez même pas les effets de votre malheur dans toute son ampleur, et vous ne savez pas ce que vous réserve de nouveau votre destin pour votre mûrissement. Vous ne savez même pas, vu qu’il vous en a été enlevé la réminiscence, ce que vous avez volontairement offerts de prendre sur vous, avant votre incorporation en tant qu'homme. Mais Je sais tout, et Je ne vous charge pas vraiment d’un poids supérieur à ce que vous êtes en mesure de supporter. En outre Moi-même Je M'offre comme Porteur de votre croix, lorsque votre croix vous semble trop lourde. Mais malheureusement souvent vous ne demandez pas Mon Aide, et de ce fait souvent vous vous plaignez du poids et murmurez qu’il est trop lourd pour vous. Il fut un temps où c’est votre l'amour qui vous a incité à vous offrir vous-mêmes pour porter le poids de la croix, mais dans la vie terrestre vous ne savez pas pourquoi vous devez souffrir, Je le dis en particulier à vous qui voulez M’appartenir au travers de votre volonté. Mais Je veux que vous marchiez votre chemin dans le silence et sans récriminer, même sans en connaître la cause, que vous preniez résignés sur vous votre croix, Je veux que vous vous pliiez toujours sous Ma Volonté car vous savez que Celui auquel vous vous soumettez est un Dieu d'Amour, et que tout ce qui vient de Lui, vous servira pour votre béatitude. Donc ne vous rebellez pas contre votre destin, quoi que vous ayez à porter. Si vous voulez M’appartenir, ne vous plaignez pas et ne murmurez pas, mais soyez toujours certains que cela sert pour votre bien, que cela représente toujours seulement une aide et le rétablissement de Mon Ordre d'Éternité. Soyez certains qu'un jour vous le reconnaîtrez et que vous Me serez reconnaissants que Je vous aie laissé parcourir cette voie terrestre, avec ses difficultés, avec ses coups du destin, mais aussi avec Mon Amour qui est le Motif de tout ce qui vous concerne, parce qu'il veut toujours seulement que vous soyez bienheureux.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet