Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Leben und Tod.... Jesus Christus - Erlöser....

Dem Lebenden steht Kraft zur Verfügung, dem Toten mangelt sie.... Sei es auf Erden oder im jenseitigen Reich, es sind immer diese zwei Zustände, Leben oder Tod, das Los der Seele, nur daß auf Erden unter "Leben" nicht das eigentliche Leben verstanden wird, sondern die Menschen das Leben ihres Körpers allein als "Leben" ansehen und sie trotzdem im Zustand des Todes sich befinden können, weil die Seele.... das eigentliche Ich.... kraftlos ist und also auch kraftlos eingeht in das jenseitige Reich, wo wieder nur Leben oder Tod jeder Seele Anteil ist.... Darum starb Jesus für die Menschen, um ihnen durch Seine Auferstehung zu beweisen, daß das rechte Leben erst beginnt nach dem Leibestode und daß es aller Menschen wichtigste Aufgabe auf Erden ist, sich dieses Leben nach dem Tode zu erwerben, weil er dann keinen Tod mehr zu fürchten braucht, weil dann sein Leibestod nur der Übergang seines Ichs ist zum ewigen Leben.... Er hat es durch Seine Auferstehung den Menschen bewiesen, und doch sind nur die Gläubigen davon überzeugt, während die Weltmenschen stets die Auferstehung Jesu vom Tode anzweifeln oder leugnen werden, und das darum, weil ihre Seelen sich schon im Todesschlaf befinden, wenngleich sie noch auf Erden leben. Würden die Menschen die Begriffe "Leben und Tod" näher ins Auge fassen, würden sie sich darüber einmal klarwerden, was eigentlich darunter zu verstehen ist.... sie würden dann viel mehr danach trachten, sich das ewige Leben zu erwerben.... Doch für die Menschen bedeutet "Tod" nur ein "Ausgelöschtsein".... Und das fürchten sie weniger.... Und doch ist "Tod" das entsetzlichste Los, das sich der Mensch vorstellen kann, weil der Seele das Bewußtsein ihres Ichs bleibt, aber sie mit völliger Kraftlosigkeit geschlagen ist, der Drang zum Leben und das Wissen um ein Leben in Kraft ihr aber geblieben ist.... Ein solcher Tod der Seele ist wahrlich zu fürchten, und sein Schrecken ist so groß, daß darum der Mensch Jesus am Kreuz gestorben ist, um diesen Tod aus der Welt zu schaffen, der Anteil alles Wesenhaften ist, das es versäumt hat, auf Erden nach einem "Leben" zu streben.... Denn weil Jesus Christus gestorben ist am Kreuz und nach drei Tagen wiederauferstand aus dem Grabe, darum ist es den Menschen nun auch möglich, sich auf Erden das ewige Leben zu erwerben. Er hat den Tod überwunden.... Er hat die Schrecken des Todes aufgehoben, Er hat es möglich gemacht, daß der kraftlose Zustand der Seele zu einem kraftvollen gewandelt werden kann, weil Er allen Menschen hilft, die an Ihn glauben und Ihn bitten, daß auch ihre Seelen auferstehen dürfen zum ewigen Leben.... Denn Er hat es den Menschen gezeigt, wie sich der Mensch das Leben der Seele, das ewig währt, erwerben kann.... Er hat es den Menschen gezeigt, daß die Liebe die Kraft ist, die zu einem ewigen Leben benötigt wird, und Er hat allen denen Seine Hilfe zugesagt, die Ihm nachfolgen wollen.... Er ist auferstanden von den Toten, und so auch werden die Seelen auferstehen zum Leben, die gleich Ihm wandeln in Liebe und darum nicht sterben können in Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Vita e morte - Gesù Cristo - Il Redentore

Al vivente sta a disposizione la Forza che manca al morto. Sia questo sulla Terra oppure nel Regno dell’aldilà la sorte dell’anima sono sempre questi due stati, vita o morte, solo che sulla Terra sotto “vita” non viene compresa la vera Vita, ma gli uomini vedono solo la vita del loro corpo come unica “vita” e si possono comunque trovare nello stato di morte, perché l’anima, il vero io, è senza Forza e quindi entra anche senza Forza nel Regno dell’aldilà, dove è di nuovo parte di ogni anima solo Vita o morte. Perciò Gesù E’ morto per gli uomini, per dimostrare loro con la Sua Resurrezione che la vera Vita comincia solo dopo la morte del corpo e che è il compito più importante di ogni uomo sulla Terra di conquistarsi questa Vita dopo la morte, perché allora non deve più temere nessuna morte, perché allora la morte del suo corpo è solo il passaggio del suo io alla Vita eterna. Egli lo ha dimostrato agli uomini con la Sua Resurrezione e malgrado ciò ne sono convinti solo i credenti, mentre gli uomini del mondo dubiteranno sempre della Resurrezione di Gesù dopo la morte oppure la rinnegheranno e questo, perché le loro anime si trovano già nel sonno di morte, benché vivano ancora sulla Terra. Se gli uomini osservassero di più i concetti “Vita e morte”, se avessero le idee chiare che cosa è davvero da intendere, allora cercherebbero molto di più a conquistarsi la Vita eterna. Ma per gli uomini “morte” significa solo un “essere cancellato”. E questo lo temono di meno. E malgrado ciò, la “morte” è la sorte più terribile che l’uomo si possa immaginare, perché all’anima rimane la consapevolezza del suo io, ma è colpita dalla totale assenza di Forza, le è rimasta però la spinta per la vita ed il sapere di una Forza nella Forza. E’ da temere davvero una tale morte dell’anima ed il suo spavento è così grande, che per questo l’Uomo Gesù E’ morto sulla Croce, per cacciare dal mondo questa morte, che è parte di tutto l’essenziale che ha mancato di tendere sulla Terra ad una “Vita”. E dato che Gesù Cristo E’ morto sulla Croce e risorto dalla tomba dopo tre giorni, per questo è ora possibile agli uomini conquistarsi sulla Terra la Vita eterna. Egli ha vinto la morte. Egli ha sospeso gli spaventi della morte, Egli ha reso possibile che lo stato inerme dell’anima può essere cambiato in uno stato di Forza, perché Egli aiuta tutti gli uomini che credono in Lui e Lo pregano, che anche le loro anime possano risorgere alla Vita eterna. Perché Egli ha mostrato agli uomini come l’uomo si può conquistare la Vita dell’anima che dura in eterno. Egli ha mostrato agli uomini che l’amore è la Forza che è necessaria per una Vita eterna ed Egli ha promesso il Suo Aiuto a tutti coloro che Lo vogliono seguire. Egli E’ risorto dai morti e così risorgeranno anche alla Vita le anime che camminano come Lui nell’amore e perciò non possono morire nell’Eternità.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich