Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Evangelium frohe Botschaft.... Jünger der Endzeit.... Glaube....

Eine frohe Botschaft soll das Evangelium für jeden Menschen sein, so ihr es ihnen bringet in Meinem Namen. Und so er sich davon wohltätig berührt fühlt, wird es auch sicher ihm zu Herzen dringen und Wurzeln fassen. Dann wird es für ihn ein Hoffnungsstrahl sein, daß ihm eine schöne Zukunft erreichbar ist, es wird das Evangelium ihn anspornen zum Streben zur Höhe, immer mit dem Ziel des ewigen Lebens, der endgültigen Vereinigung mit Mir und also ewiger Seligkeit. Darum soll Mein Evangelium freudig aufgenommen werden, und auch daran erkennt ihr, Meine Jünger der Endzeit, die Meinen und wisset sie sehr wohl von den Anhängern des Gegners zu unterscheiden. Denn die sich durch das Evangelium unangenehm berührt fühlen, die es als eine Beschränkung ihrer Lebensfreuden empfinden, die sich lösen müßten von der irdischen Materie und doch noch zu sehr an ihr hängen, gehören noch Meinem Gegner an, und bei ihnen werdet ihr schwerlich Erfolg haben. Ihr bringet ihnen keine frohe Botschaft, und darum weisen sie euch ab oder feinden euch an. Es sind zwei Lager, die so offensichtlich erkennbar sind, daß es euch nicht schwerfallen wird, sie zu trennen, daß ihr euch ersteren mit vollem Einsatz widmen werdet und letztere nach vergeblichem Versuch ihren Weg gehen lasset, doch niemand soll sagen können, von Meiner ewigen Heilslehre nichts gehört zu haben, und jedem wird Mein Wort in einer Form zugetragen, daß er sich frei entscheiden kann zur Annahme oder zur Ablehnung. Wer es aber freudig annimmt, der wird großen Segen davon haben, und ihm sollt ihr stets mehr und mehr zutragen, wie es sein Verlangen danach bestimmt. Eine frohe Botschaft ist es, so Ich euch die Verheißung gebe, daß ihr nicht sterben werdet, sondern das ewige Leben habet.... Denn der Tod ist ein Schrecken für alles, was lebt. Ich aber verheiße euch das ewige Leben, und sonach steht euch ein seliges Los bevor, das euch mit Freude erfüllen soll, und ihr darum dankbar sein könnet, wenn euch Meine Heilsbotschaft vermittelt wird.... Das schwerste Leid auf Erden wird für euch tragbar sein mit der Aussicht auf euer Los im Jenseits, so ihr glaubt. Und auf daß ihr glauben könnet, zeige Ich euch den rechten Weg.... Den Weg der Liebe, der euch zu dem Ziel führt, das ihr erhoffet, das euch mit Freude und froher Erwartung erfüllt.... Und darum ist Mein Evangelium eine frohe Botschaft aus der Höhe, die euch alle Schrecken des Erdenlebens verringern soll und euch Kraft gibt, zu tragen, was Ich euch auferlege, auf daß ihr selig werdet....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

큰 기쁨의 좋은 소식인 복음. 종말의 때에 제자. 믿음.

너희가 사람들에게 내 이름으로 복음을 전하면, 복음은 모든 사람에게 좋은 소식이 될 것이다. 사람이 복음으로 행복하게 하는 감동을 받으면, 복음이 확실하게 그의 심장 안으로 들어가 뿌리를 내리게 될 것이다. 그러면 복음이 그에게 희망의 광선이 될 것이고, 그가 아름다운 미래에 도달할 수 있게 될 것이다. 복음이 그가 항상 영원한 생명을 목표로 하고, 나와의 최종적인 연합을 목표로 하고, 따라서 영원한 행복을 목표로 하는 가운데 높은 곳을 추구하도록 박차를 가할 것이다.

그러므로 내 복음을 기쁨으로 영접해야 한다. 이를 통해 너희가 또한 종말의 때의 나의 제자들을 깨닫고 그들을 대적자를 추종하는 사람들과 구별하는 법을 아주 잘 알게 된다. 왜냐면 복음으로 인해 불편함을 느끼고, 복음을 삶의 기쁨을 제한하는 것으로 느끼는 사람들은, 세상 물질로부터 자신이 자유롭게 되야 하지만 아직 세상 물질에 너무 많이 집착해야 하는 사람들은 아직 나의 대적자에게 속해 있다. 그들에게는 거의 성공을 하지 못할 것이고, 너희는 그들에게 기쁜 소식을 전하는 것이 아니다. 그러므로 그들은 너희를 거부하거나 너희를 대적한다.

명확하게 깨달을 수 있는 두 개의 진영이 분리시키는 일이 너희에게 어렵지 않을 것이다. 너희가 첫째 진영에서는 완전한 헌신으로 자신을 드리게 될 것이고, 두번째 진영에서는 헛된 시도를 한 후에 그들이 그들의 길을 가도록 내버려 두어야 한다. 그러나 어는 누구도 나의 영원한 구원의 가르침에 대해 전혀 듣지 못했다고 말할 수 없게 되야 한다. 사람이 나의 말씀을 받아드릴지 거절할지 자유롭게 결정할 수 있는 형태로 모든 사람에게 나의 말씀이 전달된다. 그러나 나의 말씀을 자원하여 받아들이는 사람은 내 말씀으로부터 큰 축복을 받을 것이다. 그의 나의 말씀에 대한 갈망이 정하는 대로 내 말씀이 항상 점점 더 많이 그에게 주어질 것이다.

내가 너희에게 너희가 죽지 않고 영원한 생명을 얻게 될 것이라는 약속을 해준다면, 이는 좋은 소식이다. 왜냐면 죽음은 모든 살아 있는 존재에게 공포이기 때문이다. 그러나 나는 너희에게 영원한 생명을 약속한다. 그러므로 너희 앞에 너희를 기쁨으로 가득 차게 할 축복된 운명이 놓여 있다. 그러므로 너희에게 구원의 소식이 전해지면, 너희는 감사할 수 있다. 너희가 믿는다면, 너희가 저세상의 운명을 기대하는 가운데 이 땅에서 가장 무거운 고난이 너희에게 견딜 수 있게 될 것이다. 너희가 믿을 수 있도록 나는 너희에게 올바른 길을 보여준다. 이 길은 사랑의 길이고, 너희를 희망하는 목표로 이끌고 너희에게 기쁨과 즐거운 기대감을 성취시켜준다. 그러므로 나의 복음은 위로부터 오는 좋은 소식이다. 나의 복음은 이 땅의 삶의 모든 공포를 덜어주고, 너희가 축복되게 되도록 내가 너희에게 부과하는 것을 견딜 수 있는 힘을 너희에게 준다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박