Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

"Ich klopfe an und ihr nehmet Mich nicht auf...."

Wer Mich nicht anhöret, der beraubet sich selbst der größten Gnade, und er wird es bereuen dereinst, so er zur Erkenntnis gekommen ist, was Meine Offenbarung für den Menschen bedeutet. Ich Selbst steige zur Erde hernieder und neige Mich Meinen Geschöpfen zu, die nicht den geringsten Versuch machen, in Meine Nähe zu gelangen. Ich rede zu ihnen, wie ein Vater zu seinen Kindern redet.... Worte der Liebe.... und suche ihre Herzen zu gewinnen und Meine Kinder selig zu machen, indem Ich sie belehre und sie einführe in die ewige Wahrheit. Ich biete ihnen geistigen Reichtum, einen Schatz, der unverwüstlich ist und den ihr auch nur von Mir empfangen könnt, für den es auch keinen Ersatz gibt, weder auf Erden noch im Jenseits, und der euch ewiges Leben sichert. Für die Ewigkeit sorge Ich vor, daß sie für euch glückselig sei, daß ihr lebet und nicht dem geistigen Tode verfallet.... Und darum komme Ich Selbst zu euch im Wort, weil Ich euch zu glückseligen Geschöpfen machen will.... Und ihr nehmet Mich nicht auf.... Ihr lasset Mich vergeblich anklopfen, und ihr öffnet Mir nicht die Tür eures Herzens, das Ich besitzen möchte, weil Ich euch liebe. Und ihr werdet es dereinst erkennen, welch kostbares Gnadengeschenk ihr unbeachtet ließet, und die Reue wird groß sein.... Doch Ich kann euch nicht bestimmen, Mein Wort anzunehmen, denn ihr seid freien Willens und müsset selbst über euch bestimmen, und auch das Köstlichste, Mein Wort, muß Ich euch so darbieten, daß ihr nicht gezwungen seid, es anzunehmen. Und darum muß Ich es euch in einer Weise übermitteln, daß ihr den göttlichen Ursprung wohl glauben, aber nicht beweisen könnet, denn ein Beweis dessen wäre Glaubenszwang, den Ich niemals anwende, sollet ihr den Grad der Vollkommenheit erreichen. Doch es wird euch leichtgemacht zu glauben, daß das Wort von Mir ausgeht, Der Ich das Wort Selbst bin von Ewigkeit. Denn Mein Wort lehret nur die Liebe, und wer ernstlich prüfet, der wird auch nur Liebe darin erkennen, und der göttliche Ursprung wird ihm unzweifelhaft sein, denn Liebe beweiset immer Göttlichkeit, weil die Liebe und Ich eins sind. Wer aber ablehnet, ohne zu prüfen, der hat auch kein Verlangen nach Mir, nach der Wahrheit, nach der Liebe, nach Gnade und nach dem ewigen Leben. Und er wird es selbst zu verantworten haben, daß er Mir nicht Gehör schenkte.... und er wird sich auch wenig vorbereiten für die Ewigkeit. Er wird dahinleben ohne Gedanken, wie sich sein Leben nach dem Tode des Leibes gestalten soll, er wird nur seinem Erdenleben Beachtung schenken, und Meine Stimme wird er nicht vernehmen, weil er sie übertönen läßt von der Stimme der Welt. Und es wird das Ende kommen, der Tag, wo alles hinweggeräumt wird und nur die gerettet werden, die Mein geworden sind, die Mein Wort annehmen und danach leben und also einen reichen Gnadenschatz zur Verfügung haben, der sie selig machen wird im geistigen Reich.... in der Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

« Je frappe et vous ne M'accueillez pas.... »

Celui qui ne M'écoute pas, se prive aussi d’une grande Grâce et un jour il s’en repentira lorsqu’il sera arrivé à la connaissance de ce que signifie pour les hommes Ma Révélation. Moi-même Je descends sur la Terre et Je Me baisse vers Mes créatures qui ne font pas la moindre tentative pour arriver près de Moi. Je leur parle comme un Père parle à Ses fils, des Paroles d'Amour, et Je cherche à conquérir leurs cœurs et à rendre bienheureux Mes fils en les instruisant et en les introduisant dans l'éternelle Vérité. Je leur offre le Royaume spirituel, un Trésor qui est indestructible et que vous pouvez recevoir seulement de Moi, et pour lequel il n'existe aucune substitution, ni sur la Terre, ni dans l'au-delà et qui vous assure la Vie éternelle. Je vous pourvois pour l'Éternité, pour qu’elle soit pour vous heureuse et bienheureuse, pour que vous viviez et ne tombiez pas dans la mort spirituelle. Pour cette raison Moi-même Je viens à vous dans la Parole, parce que Je veux faire de vous des créatures heureuses et bienheureuses, et vous ne M'accueillez pas. Vous Me laissez frapper en vain et vous ne M'ouvrez pas la porte de votre cœur que Je voudrais posséder, parce que Je vous aime. Une fois vous reconnaîtrez quel précieux Cadeau de Grâce vous avez laissé inaperçu et le repentir sera grand. Mais Je ne peux pas vous obliger à accepter Ma Parole, parce que vous avez la libre volonté et vous devez décider par vous-même, et même la Chose la plus délicieuse, Ma Parole, Je dois vous l'offrir de sorte que vous ne soyez pas forcés de l'accepter. Donc Je dois vous la transmettre d’une manière que vous puissiez certes croire à son origine divine, mais sans le démontrer, parce qu'une démonstration de cela serait une contrainte pour la foi, que Je n’emploierai jamais, si vous devez atteindre le degré de la perfection. Cependant il vous est rendu facile de croire que la Parole procède de Moi, que Je Suis la Parole Même depuis l'Éternité. Ma Parole enseigne seulement l'Amour et celui qui l'examine sérieusement y reconnaîtra seulement l'Amour, et l'Origine divine lui sera indubitable, parce que l'Amour montre toujours la Divinité, parce que l'Amour et Moi Sommes Un. Mais celui qui refuse sans examiner, n'a même pas le désir de Moi, de la Vérité, de l'Amour, de la Grâce et de la Vie éternelle. Lui-même devra en répondre, s'il ne M’a pas écouté et ne s’est pas préparé pour l'Éternité. Il vivra au jour le jour sans penser comment il doit former sa vie après la mort du corps, il donnera considération seulement à sa vie terrestre et il n’entendra pas Ma Voix, parce qu'elle sera couverte par la voix du monde. Et le jour de la fin viendra où il sera tout enlevé et où seront sauvés seulement ceux qui sont devenus Miens, qui acceptent Ma Parole et vivent en conséquence et donc ils auront à disposition un riche Trésor de Grâce qui les rendra heureux dans le Royaume spirituel, dans l'Éternité.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet