Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Tönendes Wort....

Wohl tönet das innere Wort klar und vernehmlich, doch nur dem, der nach innen horchet und durch seinen Lebenswandel sein Herz so gestaltet hat, daß Gott Selbst Sich durch dieses Herz äußern kann. Es muß die Seele des Menschen so innig mit dem Geistesfunken in sich verbunden sein, daß sie jederzeit seine Stimme vernehmen kann, und der Geistesfunke, der eine Ausstrahlung Gottes ist, vermag sich so zu äußern, daß der Mensch, gesprochenen Worten gleich, seine Stimme hört, daß die Worte in ihm klingen und also nicht mißverstanden werden können. Denn wie Menschen zueinander sprechen von Mund zu Mund, so spricht auch Gott mit den Menschen durch das Herz. Es ist der Vorgang nicht anders zu erklären, doch verständlich ist er nur für den, der einmal die göttliche Stimme gehört hat. Er fühlt es im Herzen, was Gott zu ihm spricht, und er ist überselig über diese Gnade, denn nun gibt es für ihn keinen Zweifel, keinen Unglauben, keine Frage, denn alles wird ihm widerlegt oder beantwortet, sowie ein Zweifel oder eine Frage in ihm aufgetaucht ist. Das tönende Wort ist für den Menschen ein Beweis, daß alles Wahrheit ist, was er nur glaubte zuvor. Und das tönende Wort bekundet dem Menschen die Anwesenheit des himmlischen Vaters.... Seine Nähe, die unsagbar beglückt. Doch es klingt so überaus leise und fein im Herzen, daß nur die größte Achtsamkeit es zu vernehmen vermag. Die innigste Verbindung mit Gott muß hergestellt werden gedanklich, und dann muß das Horchen einsetzen, das Harren auf Seine Gnade, die nun vernehmlich auf ihn einströmt. Die göttliche Stimme in sich zu vernehmen wird aber nur dem Menschen möglich sein, dessen Herz sich zur Liebe gewandelt hat, denn es ist die göttliche Liebe, die sich dem Menschen gegenüber äußert, und diese kann nur dort in Erscheinung treten, wo wahre Liebe ist. Doch hat der Mensch einmal das göttliche Wort hörbar in sich vernommen, so wird er diese Gnadengabe ewiglich nicht mehr verlieren, dann kann er jederzeit und überall Seine Stimme ertönen hören.... er wird nur in inniger Zwiesprache mit Ihm zu verharren brauchen, und schon wird er die Antwort klar und deutlich vernehmen. Und ihn wird kein Zweifel befallen ob der Wahrheit dessen, weil er die Nähe Gottes spürt und es ihm auch verständlich ist, daß Gott Sich hörbar kundgibt. Doch bevor das Erdenkind nicht einen bestimmten Reifegrad erlangt hat durch ein uneigennütziges Liebeleben, kann es auch nicht das Glück dieser seligen Vereinigung mit Gott empfinden. Jedoch es soll stets und ständig nach innen horchen und innig bitten um diese Gnade, auf daß es Kraft empfange, zu leben nach dem Willen Gottes, und Seine ewige Liebe sich ihm zuneige.... auf daß es Seine Stimme vernehme klar und deutlich, auf daß Er durch das Herz zu ihm spreche und das Erdenkind Seine Liebe fühle und überglücklich schon auf Erden ist....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

내면에서 들리는 하나님의 음성.

내면의 음성은 선명하게 들을 수 있게 울린다. 그러나 단지 내면에 귀를 기울이고 삶을 통해 자기 심장을 변화시켜 하나님 자신이 심장을 통해 말할 수 있을 정도가 된 사람에게만 울린다. 사람의 혼은 자신 안의 영의 불씨와 깊게 연합이 되어 항상 하나님의 음성을 들을 수 있게 되어야 한다. 하나님의 발산인 영의 불씨는 이런 사람에게 마치 사람이 서로 입술대 입술로 말하는 것처럼 말할 수 있고 그러면 그의 내면에서 울려서 들린 음성을 오해할 수 없다.

왜냐면 사람들이 서로 이야기하는 것처럼 하나님도 그 사람의 심장을 통해 말할 수 있다. 이 과정을 이렇게 밖에 설명할 수 없지만, 누구든지 한번이라도 하나님의 음성을 들어본 사람 만이 이를 이해할 수 있다. 하나님이 그에게 말씀하신 것을 심장으로 느끼고, 그는 이 은혜로 인해 지극히 기뻐한다. 왜냐면 그에게 생기는 모든 의심들이 해결 받고 모든 질문들이 응답 받기 때문에 이제 그에게는 더 이상 의심이나 불신이나 질문이 사라지기 때문이다.

내면에서 들리는 음성은 단지 사람에게 그가 지금까지 믿었던 것들이 진리라는 증거이고, 그에게 하나님의 임재를 알려준다. 하나님 가까이에 있는 것이 그를 말할 수 없이 기쁘게 한다. 그러나 심장을 통해 듣는 음성은 아주 작고 세밀해서 이를 듣기 위해 최고로 주위를 기울이기만 하면 된다. 하나님과 생각으로 긴밀히 연결이 돼야만 하고 들으려고 해야만 한다. 이제 그가 들을 수 있게 그에게 흐르는 하나님의 은혜를 기다려야만 한다.

자기 안에서 하나님의 음성을 듣는 일은 단지 그의 심장이 사랑으로 변화된 사람에게 가능하다. 왜냐면 그에게 표현되는 것은 하나님의 사랑이고, 하나님의 사랑은 단지 진실된 사랑이 있는 곳에 나타날 수 있기 때문이다. 그러나 한번이라도 하나님의 음성을 자기 안에서 들은 사람은 이 은혜의 선물을 영원히 잃어버리지 않을 것이다. 그러면 그는 언제든지 어디서든지 하나님의 음성을 들을 수 있고, 그는 단지 하나님과 긴밀한 대화를 구하면서 인내하며 기다리면 된다. 그러면 그는 선명하고도 분명하게 응답을 받을 것이다. 그가 하나님의 임재를 느끼고 하나님이 들을 수 있게 계시하는 것을 이해할 수 있기 때문에 이 것이 진리인가 묻는 의심에 빠지지 않는다.

그러나 자신의 유익을 구하지 않는 사랑의 삶으로 어느 정도의 성장에 이르지 못한 사람은 이런 축복된 하나님과 하나되는 일을 느낄 수 없다. 그럴지라도 그는 항상 계속하여 내면에 귀를 기울이고 은혜를 받기 위해 긴밀하게 기도해야 한다. 이로써 하나님의 뜻대로 살수 있는 힘을 얻어야 하고, 그의 영원한 사랑이 자기에게 임해야 하고, 하나님의 음성을 선명하고 분명하게 들어야 하고, 하나님이 이 땅의 자녀의 심장을 통해 말하여 이 땅의 자녀가 하나님의 사랑을 느끼고 이 땅에서 이미 아주 행복하게 돼야 한다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박