Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Dämon des Hasses und der Zwietracht.... Grauenvolles Erleben....

Der Dämon des Hasses und der Zwietracht treibt sein Unwesen und bestimmt die Menschen zu den lieblosesten Handlungen. Sein Einfluß ist so stark, daß die Menschen nicht mehr erkennen die Größe ihres Unrechts, sie wüten gegeneinander und fügen sich das größte Leid und Elend zu, sie vernichten erbarmungslos des Nächsten Eigentum, sie schonen nicht das Leben des einzelnen, sie beenden es frühzeitig, sind ungerecht im Denken und Handeln und fürchten weder einen Rächer noch dessen Vergeltung. Und also ist die Menschheit völlig im Banne des Bösen, sie tut alles, was er von ihr verlangt, jedoch nichts, was im Willen Gottes wäre. Und es ist dies von größter Bedeutung für den Entwicklungsgang des Geistigen, denn dieser ist im Rückschritt begriffen; es ist das Geistige in Gefahr, dem zuzustreben, was es schon überwunden hat.... Es ist dem Bösen zu Willen, wo es das Gute wollen soll.... Und Gottes Erbarmen wendet sich diesem Geistigen zu. Er stellt die Menschheit vor ein ungeheures irdisches Erleben, das wohl imstande sein kann, den Geist der Lieblosigkeit zu bannen und im Herzen der Menschen das Gefühl der Liebe zu erwecken. Unvorstellbares Leid kann im Menschen den Willen zu helfen auslösen.... es kann der Mensch eigenes Leid unbeachtet lassen angesichts des Elends der Mitmenschen, und dann ist er der Macht des Bösen entronnen. Dann ist etwas Göttliches in ihm zum Leben erwacht, das dem Widersacher die Gewalt aus den Händen reißt, dann ist der Einfluß des Dämons auf den Menschen wirkungslos geworden, denn die Liebe und das Erbarmen treibt ihn nun an, dem Mitmenschen zu helfen und sich selbst dadurch zu erlösen.... Die Bereitwilligkeit zu dienen wird ihm eine Kraft zuführen, daß er fähig ist, jede Hilfeleistung auszuführen, sowie die Liebe ihn dazu antreibt. Und es werden große Anforderungen an die Menschen gestellt werden, die dienend tätig sein wollen. Es wird so unbeschreibliches Elend sein in der Welt, daß nur die Hilfsbereitschaft untereinander dieses Elend beheben oder mildern kann. Ist aber der Mensch liebetätig, dann wird auch eine gewisse Gläubigkeit in ihm sein, denn die Liebe, die er nun dem Mitmenschen zuwendet, stellt in ihm die Verbindung her mit Gott. Er wird die ewige Gottheit spüren, wenngleich ihm der Begriff dafür noch fehlt.... Er ist aber Gott zugewandt und wird von der Liebe Gottes erfaßt, so er selbst Werke der Liebe verrichtet, getrieben von dem inneren Drang, dem Mitmenschen zu helfen in seiner Not. Wieder wird nun eine Scheidung sein zwischen denen, die erwacht sind aus der Dunkelheit der Nacht, und denen, die dem Bann des Bösen noch nicht entflohen sind.... die nun wieder alles tun, um sich zu entschädigen für die Schrecken jener grauenvollen Begebenheit.... die aufzubauen versuchen, was zerstört ist, und in eigennütziger Weise handeln.... die nicht dem Nächsten beistehen wollen, sondern nur auf ihren eigenen Vorteil bedacht sind und so dem Einfluß der bösen Macht sich willig öffnen. Diesen kann keine Rettung mehr gebracht werden, weder zeitlich noch ewig, denn sie sind Kinder des Satans, und deren Los ist ewige Finsternis....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Demon of hatred and discord.... horrific experience....

The demon of hatred and discord is up to mischief and determines people to commit the most unloving acts. Its influence is so strong that people no longer recognize the magnitude of their injustice, they rage against each other and inflict the greatest suffering and misery on each other, they mercilessly destroy their neighbour's property, they do not spare the life of the individual, they end it prematurely, are unjust in thought and action and fear neither an avenger nor his retribution. And so humanity is completely under the spell of the evil one, it does everything he demands of it, but nothing that is in accordance with God's will. And this is of utmost importance for the course of development of the spiritual, for it is in regression; the spiritual is in danger of striving towards that which it has already overcome.... It wills evil where it should will good.... And God's mercy turns to this spirituality. He presents humanity with a tremendous earthly experience that may well be able to banish the spirit of unkindness and awaken the feeling of love in people's hearts. Unimaginable suffering can trigger the will to help in people.... A person can ignore his own suffering in the face of the misery of his fellow human beings, and then he has escaped the power of evil. Then something divine has come to life in him that tears the power out of the adversary's hands, then the influence of the demon on the human being has become ineffective, because love and compassion now drive him to help his fellow human being and thereby redeem himself.... The willingness to serve will give him the strength to be able to carry out every act of help as soon as love impels him to do so. And great demands will be placed on people who want to be of service. There will be such indescribable misery in the world that only the willingness to help one another can remedy or alleviate this misery. But if a person is active in love then there will also be a certain faith in him, for the love he now gives to his fellow human being will establish a connection with God in him. He will sense the eternal deity, even if he still lacks the concept of it.... But he is turned towards God and is seized by God's love if he himself performs works of love, driven by the inner urge to help his fellow human being in his need. Once again there will be a separation between those who have awakened from the darkness of night and those who have not yet escaped the spell of evil.... who now do everything again to compensate themselves for the horrors of that dreadful event.... who try to rebuild what has been destroyed and act in a selfish way.... who do not want to help their neighbour but are only concerned about their own advantage and thus willingly open themselves to the influence of the evil power. No salvation can be brought to them, neither temporally nor eternally, for they are children of satan and their fate is eternal darkness....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers