Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Göttlicher Segen.... Streben nach Höherentwicklung der Seele....

Meinen Segen verheiße Ich denen, die Mir nachfolgen, die alles tun, was dem Gebot göttlicher Liebe entspricht, und die sich Meinem Willen gänzlich unterordnen. Und so wird sich der Meines steten Wohlwollens erfreuen dürfen, der bedingungslos alles hingibt auf Erden, um geistiges Gut zu empfangen. Er wird Meines ständigen Segens gewiß sein und nicht Not zu leiden brauchen, denn so Mir die Seele angetragen wird, soll auch der Körper nicht darben, auf daß die Arbeit an der Seele nicht beeinträchtigt werde. Des Strebens auf Erden darf kein Ende sein, denn solange der Mensch auf Erden weilt, sind ihm Möglichkeiten geboten, die seiner Vollendung dienen. Das Ende des irdischen Lebens ist einem jeden gesetzt in weiser Voraussicht des Kommenden, und da niemand sein Ende vorausweiß, soll die Zeit auf Erden genützet werden, so daß jeden Tag die Abberufung kommen kann, ohne ihn zu schrecken. Und alles Streben soll der Höherentwicklung der Seele gelten, die Sorge um den Körper aber hintenangestellt werden. Des Wohles des Mitmenschen zu gedenken ist unvergleichlich wertvoller für die Seele, als das eigene Wohl ständig zu beachten. Der Mensch in seiner Außenhülle ist vergänglich, diese dienet nur dem Zweck, die Seele in sich zu bergen, also soll auch stets die Seele zuerst bedacht werden und der Mensch nur als solcher alle Gelegenheiten nützen, die dem Wohl der Seele dienen können. Und so hat des Menschen Wandeln auf Erden erst dann einen Wert, wenn das Seelenleben gepflegt wird, wenn jeder Gedanke des Menschen seinem geistigen Wohl gilt.... Die Unpäßlichkeiten des Körpers sind oft nötig, um der Seele Beistand zu gewähren, so sie lau und nachlässig zu werden beginnt. Das Arbeiten für das Seelenheil muß ein ständiges, ununterbrochenes sein, soll der Erdenweg ihr die letzte Reife bringen. Die kurze, euch schwer scheinende Erdenzeit wird euch nichtig erscheinen angesichts der Herrlichkeit, die ihr dafür in Empfang nehmen dürfet, so euch das Erdenleben die Vollendung gebracht hat. Und so ihr nun Mir nachfolget, so ihr euch befleißigt, vollkommen zu werden, und alle Meine Gebote erfüllt mit freudigem Herzen, so ihr nichts tut ohne Mich und Meine Kraft erbittet zu allem euren Tun auf Erden, werdet ihr in Meiner Liebe verbleiben, und Ich werde euch segnen. Und das Leben wird euch leicht werden, setzet ihr doch euer geistiges Wohl allem anderen voran und lebet das Erdenleben nach Meinem Willen. Und so bittet stets um Meinen Segen, um Meine Gnade, auf daß euch der Weg auf Erden leicht gangbar erscheine und ihr euer Ziel erreichet....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La Benedizione divina - Il tendere allo sviluppo verso l’Alto dell’anima

Prometto la Mia Benedizione a coloro che Mi seguono, che fanno tutto ciò che corrisponde al Comandamento divino dell’amore, che si subordinano completamente alla Mia Volontà. E così potrà gioire del Mio costante Benvolere colui, che rinuncia incondizionatamente a tutto sulla Terra, per ricevere il patrimonio spirituale. Sarà sempre certo della Mia costante Benedizione e non soffrirà nessuna miseria, perché quando l’anima viene portata a Me, anche il corpo non deve languire, affinché il lavoro sull’anima non venga pregiudicato. Il tendere sulla Terra non dev’essere una fine, perché finché l’uomo dimora sulla Terra, gli sono offerte delle possibilità che servono al suo perfezionamento. La fine della vita terrena è posta ad ognuno in saggia previsione di ciò che sta per arrivare, e dato che nessuno sa in anticipo la sua fine, il tempo sulla Terra dev’essere utilizzato, affinché in ogni giorno possa giungere la chiamata, senza spaventarlo. E tutto il tendere dev’essere rivolto allo sviluppo verso l’Alto dell’anima, la preoccupazione del corpo invece messo in fondo. Pensare al bene del prossimo è incomparabilmente più prezioso per l’anima, piuttosto considerare costantemente il proprio bene. L’uomo nel suo involucro esteriore è perituro, questo serve solamente per uno scopo, di celare in sé l’anima, quindi deve anche essere pensato prima all’anima e l’uomo come tale utilizzare tutte le occasioni, che possono servire al bene dell’anima. E così il cammino dell’uomo sulla Terra ha un valore soltanto, quando viene curata la vita dell’anima, quando ogni pensiero dell’uomo è rivolto al suo bene spirituale. I disagi del corpo sono sovente necessari per concedere l’assistenza all’anima, quando comincia a diventare tiepida e trascurata. Il lavoro per la salvezza dell’anima deve essere costante, ininterrotto, se la via terrena deve portare l’ultima maturazione. Il breve tempo terreno che a voi sembra difficile, vi sembrerà nullo in vista della Magnificenza che ne potete ricevere in cambio, quando la vita terrena vi ha portato il perfezionamento. E se ora Mi seguite, se vi adoperate per diventare perfetti, ed adempite con cuore gioioso i Miei Comandamenti, se non fate nulla senza di Me e richiedete la Mia Forza per tutto il vostro fare sulla Terra, rimarrete nel Mio Amore ed Io vi benedirò. E la vita diventerà facile per voi, dato che anteponete il vostro bene spirituale a tutto e vivete la vita terrena secondo la Mia Volontà. E così chiedete sempre la Mia Benedizione, la Mia Grazia, affinché la via sulla Terra vi sembra facilmente percorribile e che raggiungiate la vostra meta.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich