Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Göttlicher Segen.... Streben nach Höherentwicklung der Seele....

Meinen Segen verheiße Ich denen, die Mir nachfolgen, die alles tun, was dem Gebot göttlicher Liebe entspricht, und die sich Meinem Willen gänzlich unterordnen. Und so wird sich der Meines steten Wohlwollens erfreuen dürfen, der bedingungslos alles hingibt auf Erden, um geistiges Gut zu empfangen. Er wird Meines ständigen Segens gewiß sein und nicht Not zu leiden brauchen, denn so Mir die Seele angetragen wird, soll auch der Körper nicht darben, auf daß die Arbeit an der Seele nicht beeinträchtigt werde. Des Strebens auf Erden darf kein Ende sein, denn solange der Mensch auf Erden weilt, sind ihm Möglichkeiten geboten, die seiner Vollendung dienen. Das Ende des irdischen Lebens ist einem jeden gesetzt in weiser Voraussicht des Kommenden, und da niemand sein Ende vorausweiß, soll die Zeit auf Erden genützet werden, so daß jeden Tag die Abberufung kommen kann, ohne ihn zu schrecken. Und alles Streben soll der Höherentwicklung der Seele gelten, die Sorge um den Körper aber hintenangestellt werden. Des Wohles des Mitmenschen zu gedenken ist unvergleichlich wertvoller für die Seele, als das eigene Wohl ständig zu beachten. Der Mensch in seiner Außenhülle ist vergänglich, diese dienet nur dem Zweck, die Seele in sich zu bergen, also soll auch stets die Seele zuerst bedacht werden und der Mensch nur als solcher alle Gelegenheiten nützen, die dem Wohl der Seele dienen können. Und so hat des Menschen Wandeln auf Erden erst dann einen Wert, wenn das Seelenleben gepflegt wird, wenn jeder Gedanke des Menschen seinem geistigen Wohl gilt.... Die Unpäßlichkeiten des Körpers sind oft nötig, um der Seele Beistand zu gewähren, so sie lau und nachlässig zu werden beginnt. Das Arbeiten für das Seelenheil muß ein ständiges, ununterbrochenes sein, soll der Erdenweg ihr die letzte Reife bringen. Die kurze, euch schwer scheinende Erdenzeit wird euch nichtig erscheinen angesichts der Herrlichkeit, die ihr dafür in Empfang nehmen dürfet, so euch das Erdenleben die Vollendung gebracht hat. Und so ihr nun Mir nachfolget, so ihr euch befleißigt, vollkommen zu werden, und alle Meine Gebote erfüllt mit freudigem Herzen, so ihr nichts tut ohne Mich und Meine Kraft erbittet zu allem euren Tun auf Erden, werdet ihr in Meiner Liebe verbleiben, und Ich werde euch segnen. Und das Leben wird euch leicht werden, setzet ihr doch euer geistiges Wohl allem anderen voran und lebet das Erdenleben nach Meinem Willen. Und so bittet stets um Meinen Segen, um Meine Gnade, auf daß euch der Weg auf Erden leicht gangbar erscheine und ihr euer Ziel erreichet....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

BOŽANSKI BLAGOSLOV.... STREMLJENJE RAZVOJU DUŠE...

Moj blagoslov obećavam onima koji Me slijede, koji čine sve što je u skladu sa Božanskom zapovijedi Ljubavi, i koji se skroz podređuju Mojoj volji. Tako da će Moju neprestanu blagonaklonost moći uživati onaj tko bezuvjetno odustaje od svega na Zemlji da bi primio duhovno blago. Njemu će biti sasvim izvjestan Moj neprestani blagoslov i neće trebati biti izložen nevoljama, jer ako Mi se duša preda, ni tijelo ne treba patiti od neimaštine, da ne bi bio ometan rad na duši.

Smjernost ne bi trebala prestati nikada na Zemlji, jer dok god čovjek boravi na Zemlji, dane su mu prilike koje služe njegovom usavršavanju. Kraj zemaljskog života je određen svakome, s mudrim pred-viđenjem onoga što dolazi, i kako nitko unaprijed ne zna kad mu je kraj, vrijeme na Zemlji treba biti iskorišteno tako da svaki dan čovjek može biti opozvan bez da se plaši. A svo nastojanje treba biti usmjereno ka razvoju duše prema gore, te briga za tijelo treba biti stavljena u drugi plan. Misliti na dobro bližnjega je neusporedivo vrjednije za dušu nego neprestano paziti na vlastito dobro.

Čovjek u svom vanjskom omotaču je prolazan, ovaj služi samo svrsi sklanjanja duše, tako da neprestano treba prvo podmirivati dušu i čovjek kao takav koristiti sve prilike koje mogu služiti za dobrobit duše. Tako da čovjekov život na Zemlji ima vrijednost tek kad se njeguje duševni život, kad je svaka misao čovjeka upravljena na njegovu duhovnu dobrobit.... Muke tijela su često potrebne kako bi duši pružile pomoć, ako ona postaje mlaka i nemarna. Rad za dobrobit duše mora biti neprestan, neprekidan, ako duša želi da joj zemaljski put donese krajnju zrelost. Ovo kratko vrijeme na Zemlji koje vam djeluje teško učinit će vam se neznatnim spram slave koju međutim možete primiti kad vam je zemaljski život donio savršenstvo.

I sad ako Me slijedite, ako se trudite postati savršeni, i sve Moje zapovijedi ispunjavate radosna srca, ako ništa ne činite bez Mene i Moju snagu molite za svako vaše naše nastojanje na Zemlji, ostati ćete u Mojoj Ljubavi, i Ja ću vas blagosloviti. I život će vam postati lak, samo ako vašu duhovnu dobrobit stavite ispred svega drugoga i živite zemaljski život po Mojoj volji. Tako da, molite stalno za Moj blagoslov, za Moju Milost, kako bi vam se put na Zemlji učinio prolazan i vi postigli vaš cilj....

AMEN

Übersetzer
Übersetzt durch: Lorens Novosel